因為送貨距離近,外加梁恩額外付了一筆運費要求加急,所以在第二天下午2點左右的時候就有人把他訂購的東西用一輛貨車送了過來。
而拿到這些設備和物品之後,梁恩和貞德兩個人花了一個下午的時間將一間空房間清理了出來變成了一間畫室。
反正這棟兩層帶地下室的小樓隻有梁恩和貞德兩個人居住,最多的就是各種各樣的空房間,清理出一間充當畫室並不算困難。
<a id="wzsy" href="http://www.xiaoshuting.info">xiaoshuting.info</a>
“你打算創作什麽樣的作品?”這天晚上吃晚餐的時候,貞德一邊吃著麵前的番茄火腿意大利麵一邊詢問到。
今天的晚餐是她烹飪的,雖然現在貞德在烹飪方麵和以前相比進步很大,但整體情況還是有些不盡如人意,好在這種簡單的烹飪總算不至於出岔子了。
“最重要的是我打算給《格林童話》重新做一次配畫。”梁恩咽下了嘴裏的麵條說到,“這主要是我的律師提醒我出版社已經聯絡好了,所以我打算弄點新東西出來。”
隨著一個個故事不斷的被發表出來,《格林童話》知名度也越來越大,這種情況前來商談合作的出版商自然也就多了起來。
而且這個時候來的出版商就是一些真正的願意短時間內出版這些書籍的正常出版商,是真真正正打算出版書籍的。
而不是之前那些打算買下版權後屯在手裏,然後通過把這些合同倒手的方式來賺錢的那些二道販子。
這些二道販子實際上在文學出版領域挺常見的,尤其喜歡針對一些新人作家,而那些新人作家往往會因為不懂行或者是急需用錢被他們在合同上狠宰一刀。
不過這些家夥慣用的手段對梁恩來說基本無效,因為他能夠找到專業的律師幫自己處理這些,同時也不急需用錢,所以有充足的時間待價而沽。
這些這次律師幫梁恩聯係的出版社有兩家,其中英文版的由布魯姆斯伯裏出版社出版,而德文版的則由貝塔斯曼出版集團公司出版。
貝塔斯曼出版集團公司可以說是世界最頂級的幾個出版公司之一,普通的童話書往往並不會被他們投入特別的關注。
隻不過因為《格林童話》這本書在這個世界上最原始的版本屬於著名的格林兄弟,所以作為一家德國企業他們才會予以關注,然後就被書的質量所吸引。
作為另外一個世界最頂級的幾部童話故事書之一,《格林童話》這本書在質量上絕對可以稱得上過硬,因此像貝塔斯曼這樣頂級出版集團自然能夠看出其中的發展潛力。
於是對方給了開了一個非常優惠的合同,除了在分成上有極大的優惠以外,還專門在合同裏保證了有關於新書宣傳的事情。
而這個合同也讓梁恩放棄了原本找一個中等水平出版商的想法,因為他之所以希望找中等水平的出版商就是考慮到宣傳方麵的問題。
因為正常情況下規模太小的出版社根本就沒有太強的宣傳水平,自然會影響到整體發行,而規模太大的往往會同一時期要出版多本書,分配的資源可能會不盡如人意。
當然了,像現在這樣情況自然是最好的。所以梁恩也就改變了自己原來的計劃,在德語版上選擇了貝塔斯曼出版集團公司作為合作對象。
至於布魯姆斯伯裏出版社就是按照之前梁恩的想法選擇的,因為這是一個新興的中型出版集團,同時主要的出版方向就是兒童文學。
尤其是對方因為出版哈利波特係列小說而一炮走紅之後,雖然又出版了類似《追風箏的人》這樣受歡迎的小說穩住了整體的情況,但也沒像之前那樣爆款了。
因此發現了《格林童話》這本書之後,對方很快就拿出了當年簽約哈利波特時的魄力,以優厚的代價簽下了這本書。
不過因為這本書絕大部分的內容都已經全部被發了出去,所以出版社方麵希望梁恩能想辦法讓大家買書的時候有一些新鮮感。
梁恩原本準備的是之前扣下來沒發的三個故事,也就是灰姑娘,小紅帽和白雪公主這****性的故事給大家一個驚喜。
但是現在他有了新的主意,那就是為其中的一些故事創作穆夏版畫風格的插畫,讓那些出版物顯得更具有藝術性一些。
畢竟之前梁恩在網上已經讓大家了解了《格林童話》絕大部分的故事,所以如果想要出版實體書的話就必須搞一些有特色的東西。
而穆夏的畫風非常契合這些童話故事,或者準確的說,他的畫風放在少女漫畫以及幻想類內容的時候都非常契合。
於是接下來的整整一周時間中,梁恩幾乎都待在了畫室裏開始自己的創作工作,因為能夠用超凡力量輔助作畫的緣故,所以他現在平均每天能夠創作出5幅畫左右。
單純從超凡力量上來說,他現在每天的極限是繪製30幅圖畫,但問題是這種綜合那些童話故事自己創作可要比搬運難度大多了,因為他需要花不少時間用於圖案的設計。
不過話又說回來,這也多虧了穆夏在這方麵是天才,所以才能夠在短時間內快速設計出大量的圖案,如果換個普通人的話,一天一張可能都是極限。
等一周的時間過去之後,梁恩把32幅圖畫用掃描儀掃描製作成電子版圖片後發給了自己的律師,然後讓他們看看這些東西是否能用上。
雖然說梁恩對自己的繪畫水平還是比較認可,但是在關於交易方麵的事情上他覺得還是請教一下專業人士比較合適。
“這些圖畫應該是模仿穆夏的吧,說實話,如果不是這些故事是我第一次見到的話,我真的以為這是穆夏本人畫的。”收到這些圖片後不久,梁恩就接到了自己律師的電話。
英美律師往往收入都比較高,尤其是這種處理經濟事務的律師更是如此,所以梁恩的律師能夠看出這些也不是什麽匪夷所思的事情。
“那這些東西能用的上嗎?”得到對方的認可梁恩自然非常高興,不過他也記得自己畫這些畫究竟是為了什麽。
“當然能夠用的上,隻不過我需要確認這些圖畫的版權是否在你的手裏。”說到職業問題,對麵的律師立刻變回了原來嚴肅的狀態。
“有版權的情況下,這些圖畫將能夠用於和出版公司的單獨談判,除了能夠有利於書籍銷售以外,還能夠簽訂單獨的合同並獲得一份額外收入。”
“當然,這些圖畫的版權當然在我的手裏。”聽到自己的律師問到這裏後,梁恩頗為自豪的回答到。“因為這些畫是我畫的。”
而拿到這些設備和物品之後,梁恩和貞德兩個人花了一個下午的時間將一間空房間清理了出來變成了一間畫室。
反正這棟兩層帶地下室的小樓隻有梁恩和貞德兩個人居住,最多的就是各種各樣的空房間,清理出一間充當畫室並不算困難。
<a id="wzsy" href="http://www.xiaoshuting.info">xiaoshuting.info</a>
“你打算創作什麽樣的作品?”這天晚上吃晚餐的時候,貞德一邊吃著麵前的番茄火腿意大利麵一邊詢問到。
今天的晚餐是她烹飪的,雖然現在貞德在烹飪方麵和以前相比進步很大,但整體情況還是有些不盡如人意,好在這種簡單的烹飪總算不至於出岔子了。
“最重要的是我打算給《格林童話》重新做一次配畫。”梁恩咽下了嘴裏的麵條說到,“這主要是我的律師提醒我出版社已經聯絡好了,所以我打算弄點新東西出來。”
隨著一個個故事不斷的被發表出來,《格林童話》知名度也越來越大,這種情況前來商談合作的出版商自然也就多了起來。
而且這個時候來的出版商就是一些真正的願意短時間內出版這些書籍的正常出版商,是真真正正打算出版書籍的。
而不是之前那些打算買下版權後屯在手裏,然後通過把這些合同倒手的方式來賺錢的那些二道販子。
這些二道販子實際上在文學出版領域挺常見的,尤其喜歡針對一些新人作家,而那些新人作家往往會因為不懂行或者是急需用錢被他們在合同上狠宰一刀。
不過這些家夥慣用的手段對梁恩來說基本無效,因為他能夠找到專業的律師幫自己處理這些,同時也不急需用錢,所以有充足的時間待價而沽。
這些這次律師幫梁恩聯係的出版社有兩家,其中英文版的由布魯姆斯伯裏出版社出版,而德文版的則由貝塔斯曼出版集團公司出版。
貝塔斯曼出版集團公司可以說是世界最頂級的幾個出版公司之一,普通的童話書往往並不會被他們投入特別的關注。
隻不過因為《格林童話》這本書在這個世界上最原始的版本屬於著名的格林兄弟,所以作為一家德國企業他們才會予以關注,然後就被書的質量所吸引。
作為另外一個世界最頂級的幾部童話故事書之一,《格林童話》這本書在質量上絕對可以稱得上過硬,因此像貝塔斯曼這樣頂級出版集團自然能夠看出其中的發展潛力。
於是對方給了開了一個非常優惠的合同,除了在分成上有極大的優惠以外,還專門在合同裏保證了有關於新書宣傳的事情。
而這個合同也讓梁恩放棄了原本找一個中等水平出版商的想法,因為他之所以希望找中等水平的出版商就是考慮到宣傳方麵的問題。
因為正常情況下規模太小的出版社根本就沒有太強的宣傳水平,自然會影響到整體發行,而規模太大的往往會同一時期要出版多本書,分配的資源可能會不盡如人意。
當然了,像現在這樣情況自然是最好的。所以梁恩也就改變了自己原來的計劃,在德語版上選擇了貝塔斯曼出版集團公司作為合作對象。
至於布魯姆斯伯裏出版社就是按照之前梁恩的想法選擇的,因為這是一個新興的中型出版集團,同時主要的出版方向就是兒童文學。
尤其是對方因為出版哈利波特係列小說而一炮走紅之後,雖然又出版了類似《追風箏的人》這樣受歡迎的小說穩住了整體的情況,但也沒像之前那樣爆款了。
因此發現了《格林童話》這本書之後,對方很快就拿出了當年簽約哈利波特時的魄力,以優厚的代價簽下了這本書。
不過因為這本書絕大部分的內容都已經全部被發了出去,所以出版社方麵希望梁恩能想辦法讓大家買書的時候有一些新鮮感。
梁恩原本準備的是之前扣下來沒發的三個故事,也就是灰姑娘,小紅帽和白雪公主這****性的故事給大家一個驚喜。
但是現在他有了新的主意,那就是為其中的一些故事創作穆夏版畫風格的插畫,讓那些出版物顯得更具有藝術性一些。
畢竟之前梁恩在網上已經讓大家了解了《格林童話》絕大部分的故事,所以如果想要出版實體書的話就必須搞一些有特色的東西。
而穆夏的畫風非常契合這些童話故事,或者準確的說,他的畫風放在少女漫畫以及幻想類內容的時候都非常契合。
於是接下來的整整一周時間中,梁恩幾乎都待在了畫室裏開始自己的創作工作,因為能夠用超凡力量輔助作畫的緣故,所以他現在平均每天能夠創作出5幅畫左右。
單純從超凡力量上來說,他現在每天的極限是繪製30幅圖畫,但問題是這種綜合那些童話故事自己創作可要比搬運難度大多了,因為他需要花不少時間用於圖案的設計。
不過話又說回來,這也多虧了穆夏在這方麵是天才,所以才能夠在短時間內快速設計出大量的圖案,如果換個普通人的話,一天一張可能都是極限。
等一周的時間過去之後,梁恩把32幅圖畫用掃描儀掃描製作成電子版圖片後發給了自己的律師,然後讓他們看看這些東西是否能用上。
雖然說梁恩對自己的繪畫水平還是比較認可,但是在關於交易方麵的事情上他覺得還是請教一下專業人士比較合適。
“這些圖畫應該是模仿穆夏的吧,說實話,如果不是這些故事是我第一次見到的話,我真的以為這是穆夏本人畫的。”收到這些圖片後不久,梁恩就接到了自己律師的電話。
英美律師往往收入都比較高,尤其是這種處理經濟事務的律師更是如此,所以梁恩的律師能夠看出這些也不是什麽匪夷所思的事情。
“那這些東西能用的上嗎?”得到對方的認可梁恩自然非常高興,不過他也記得自己畫這些畫究竟是為了什麽。
“當然能夠用的上,隻不過我需要確認這些圖畫的版權是否在你的手裏。”說到職業問題,對麵的律師立刻變回了原來嚴肅的狀態。
“有版權的情況下,這些圖畫將能夠用於和出版公司的單獨談判,除了能夠有利於書籍銷售以外,還能夠簽訂單獨的合同並獲得一份額外收入。”
“當然,這些圖畫的版權當然在我的手裏。”聽到自己的律師問到這裏後,梁恩頗為自豪的回答到。“因為這些畫是我畫的。”