能夠用鮮血在一本古老的人皮書上留下一些記號的人除了極少數是神經病以外大部分人應該有自己的想法,所以破譯這些點和線背後代表著什麽才是最重要的。
當然,梁恩也曾經考慮過那些素描裏麵是不是藏有什麽玄機,但是在認真檢查過之後,他確認這個東西的確隻是最普通的素描而已。
至於通過這個素描找到素描繪製的地點也基本沒有可能,因為對方所畫的內容是17世紀常見的素描,根本就沒有什麽有特點的地方。
雖然說中間有兩張畫著船隻的圖案能讓大家把大致範圍縮小到英國沿海,但是英國沿海那麽大,想要找到畫上的地點基本上是不可能的。
更重要的是畫的畫和上邊用血液畫出的符號完全不是一起的,所以哪怕真找到了這本本子上圖案的畫家也對現在的情況沒有多少幫助。
<a href="http://m.aiyueshuxiang.com" id="wzsy">aiyueshuxiang.com</a>
畢竟圖案上的畫家和那個用血留下信息的人是隔著幾百年的兩個人,所以這段時間想要追索這本書的流通經曆顯然可能性為零。
於是排除了其他可能性後,梁恩幹脆就老老實實的一頁一頁的翻看這本畫滿了詭異圖案的書籍,然後將邊上那些用鮮血寫的內容全部都摘抄出來。
“這究竟是什麽東西?”等所有的東西全都摘抄出來之後,梁恩感覺自己有些苦惱,因為這些東西完全看不出規律。
這倒不是這些東西有多複雜,而是因為太簡單了。所有的圖案隻有點和線段兩種,除此之外根本就沒有第三種圖案出現。
“我總覺得這些東西有些眼熟。”貞德看著抄了整整兩張紙的內容露出了思考的表情,“我肯定在最近幾個星期裏在什麽地方曾經看過類似的東西。”
“你說你曾經看過——等等,我好像有印象了。”梁恩突然反應了過來,他想起來貞德最近在看一部有關於軍事通信的紀錄片。
作為一名曾經的軍人,貞德對各種新的能夠運用到軍事上,技術直到今天都保持著極大的興趣,所以看了很多這方麵的紀錄片。
而一想到那部紀錄片,梁恩立刻就想到早期電子通訊是一個非常重要的東西:摩爾斯電碼。而現在這些點和線段正好能夠對應老式電報機的長信號和短信號。
摩爾斯電碼也被稱作摩斯密碼,是一種時通時斷的信號代碼,通過不同的排列順序來表達不同的英文字母、數字和標點符號。
它發明於1837年,是一種早期的數字化通信形式。不同於現代化的數字通訊,摩爾斯電碼隻使用零和一兩種狀態的二進製代碼。
這種信號代碼是由美國人摩爾斯在1837年被發明的,並在早期的電報通訊上起到了極大的作用,同時也是它是每個無線電通訊者所須必知的。
因為通訊技術的不斷進步,各國選擇在1999年停止了在海事通訊中被作為國際標準的摩爾斯碼的使用,這也是最後一個停止使用摩爾斯電碼的官方標準。
1997年當法國海軍停止使用摩爾斯電碼時,其發送的最後條消息就是:“所有人注意,這是我們在永遠沉寂之前最後的一聲呐喊!”
可是由於它所占的頻寬最少,同時又具有一種技術及藝術的特性,所以在實際的生活當中仍然有著屬於自己的應用空間。
而在知道這是摩爾斯電碼之後,梁恩他們立刻從網上找到了對照表翻譯了起來,也多虧了那些民間愛好者,所以網上的表格很全,隻要對照著很快就能夠翻譯出內容。
隨著翻譯出來的東西越來越多,梁恩也逐漸的拚湊出了這些東西究竟是什麽。和想象中的不同。這些東西基本上都是一些和基督教有關的內容,比如說讚美詩,再比如說祈禱詞。
“難怪這本書被叫做天堂之門呢。”翻譯出了一大半的內容之後,貞德對梁恩說道。“這本書給我感覺更像是一名虔誠的信徒寫下來的,目的就是為了祈禱。”
通過剛才的檢查,他們也發現這個東西大概最早隻是一個普通的本子而已,隻不過後來的那位書籍擁有者給這本書專門加上了一個標題。
開始的時候梁恩他們還在思考這些普通的。風景和人物素描怎麽能夠被稱得上是天堂之門,但是看著這些翻譯出的祈禱之後,他們覺得自己大概了解了對方為什麽這麽取名。
“但我並不覺得這是一位牧師自己的祈禱書。”梁恩回答到,“因為對他們來說,他們完全可以隨便拿個本子把這些東西記錄下來。”
“這倒也是。”聽梁恩這麽一說後貞德點了點頭表示同意,畢竟這些內容不是什麽犯忌諱的東西,完全可以光明正大的起,而不是像現在這樣搞得鬼鬼祟祟的。
因此在簡單的討論過之後,大家最後還是這個東西裏麵應該藏有什麽秘密,隻不過大家也同樣認定那個東西應該藏在這些用摩爾斯電碼拚湊出的內容之中。
因為翻譯這個東西需要的時間不少的緣故,所以這天晚上梁恩他們幹脆就在這裏住了下來,而阿德勒也為他們專門準備了客房。
雖然他們能夠帶走這些東西回去翻譯,但是簡單傷了。之後他們還是決定在這裏做完再走比較合適,畢竟做事情最好要有始有終。
等到第二天早上10點左右的時候他們總算結束了所有的翻譯,和他們之前猜想的一樣,真正有價值的東西就藏在整個翻譯的最後。
這段文字的最後是一段自我簡介,這個人表示自己是美利堅合眾國皇帝和墨西哥攝政王諾頓一世,這本書則是自己給後人留下的禮物。
同時,對方也表示這個本子是某位慷慨且富有的紳士送給自己的,而在他看來,這很可能就是他最有價值的遺產了。
“美國皇帝——美國哪來的皇帝?”看完最後翻譯出來的那行字後,範猛露出了疑惑的表情。
雖然這方麵他讀的書並不多,但他也知道美國從你建國開始就是一個合眾國,根本就不可能有皇帝存在。
旁邊貞德也點頭表示同意,她來到這個世界上後為了順利的生活下去讀了很多基礎類的書籍,其中就包括和現代國家有關的內容。
因為對美國這種從建國開始就不存在皇帝或者國王這一類封建統治者的國家感興趣,她專門還去讀了和美國有關的內容。而在他的記憶中絕對不存在美國皇帝這一職位。
“不,實際上美國曆史上曾經是有一個皇帝的。”等兩位同伴全都說完之後梁恩笑了笑說到,“這位皇帝就是這本書最後所寫的的諾頓一世。”
當然,梁恩也曾經考慮過那些素描裏麵是不是藏有什麽玄機,但是在認真檢查過之後,他確認這個東西的確隻是最普通的素描而已。
至於通過這個素描找到素描繪製的地點也基本沒有可能,因為對方所畫的內容是17世紀常見的素描,根本就沒有什麽有特點的地方。
雖然說中間有兩張畫著船隻的圖案能讓大家把大致範圍縮小到英國沿海,但是英國沿海那麽大,想要找到畫上的地點基本上是不可能的。
更重要的是畫的畫和上邊用血液畫出的符號完全不是一起的,所以哪怕真找到了這本本子上圖案的畫家也對現在的情況沒有多少幫助。
<a href="http://m.aiyueshuxiang.com" id="wzsy">aiyueshuxiang.com</a>
畢竟圖案上的畫家和那個用血留下信息的人是隔著幾百年的兩個人,所以這段時間想要追索這本書的流通經曆顯然可能性為零。
於是排除了其他可能性後,梁恩幹脆就老老實實的一頁一頁的翻看這本畫滿了詭異圖案的書籍,然後將邊上那些用鮮血寫的內容全部都摘抄出來。
“這究竟是什麽東西?”等所有的東西全都摘抄出來之後,梁恩感覺自己有些苦惱,因為這些東西完全看不出規律。
這倒不是這些東西有多複雜,而是因為太簡單了。所有的圖案隻有點和線段兩種,除此之外根本就沒有第三種圖案出現。
“我總覺得這些東西有些眼熟。”貞德看著抄了整整兩張紙的內容露出了思考的表情,“我肯定在最近幾個星期裏在什麽地方曾經看過類似的東西。”
“你說你曾經看過——等等,我好像有印象了。”梁恩突然反應了過來,他想起來貞德最近在看一部有關於軍事通信的紀錄片。
作為一名曾經的軍人,貞德對各種新的能夠運用到軍事上,技術直到今天都保持著極大的興趣,所以看了很多這方麵的紀錄片。
而一想到那部紀錄片,梁恩立刻就想到早期電子通訊是一個非常重要的東西:摩爾斯電碼。而現在這些點和線段正好能夠對應老式電報機的長信號和短信號。
摩爾斯電碼也被稱作摩斯密碼,是一種時通時斷的信號代碼,通過不同的排列順序來表達不同的英文字母、數字和標點符號。
它發明於1837年,是一種早期的數字化通信形式。不同於現代化的數字通訊,摩爾斯電碼隻使用零和一兩種狀態的二進製代碼。
這種信號代碼是由美國人摩爾斯在1837年被發明的,並在早期的電報通訊上起到了極大的作用,同時也是它是每個無線電通訊者所須必知的。
因為通訊技術的不斷進步,各國選擇在1999年停止了在海事通訊中被作為國際標準的摩爾斯碼的使用,這也是最後一個停止使用摩爾斯電碼的官方標準。
1997年當法國海軍停止使用摩爾斯電碼時,其發送的最後條消息就是:“所有人注意,這是我們在永遠沉寂之前最後的一聲呐喊!”
可是由於它所占的頻寬最少,同時又具有一種技術及藝術的特性,所以在實際的生活當中仍然有著屬於自己的應用空間。
而在知道這是摩爾斯電碼之後,梁恩他們立刻從網上找到了對照表翻譯了起來,也多虧了那些民間愛好者,所以網上的表格很全,隻要對照著很快就能夠翻譯出內容。
隨著翻譯出來的東西越來越多,梁恩也逐漸的拚湊出了這些東西究竟是什麽。和想象中的不同。這些東西基本上都是一些和基督教有關的內容,比如說讚美詩,再比如說祈禱詞。
“難怪這本書被叫做天堂之門呢。”翻譯出了一大半的內容之後,貞德對梁恩說道。“這本書給我感覺更像是一名虔誠的信徒寫下來的,目的就是為了祈禱。”
通過剛才的檢查,他們也發現這個東西大概最早隻是一個普通的本子而已,隻不過後來的那位書籍擁有者給這本書專門加上了一個標題。
開始的時候梁恩他們還在思考這些普通的。風景和人物素描怎麽能夠被稱得上是天堂之門,但是看著這些翻譯出的祈禱之後,他們覺得自己大概了解了對方為什麽這麽取名。
“但我並不覺得這是一位牧師自己的祈禱書。”梁恩回答到,“因為對他們來說,他們完全可以隨便拿個本子把這些東西記錄下來。”
“這倒也是。”聽梁恩這麽一說後貞德點了點頭表示同意,畢竟這些內容不是什麽犯忌諱的東西,完全可以光明正大的起,而不是像現在這樣搞得鬼鬼祟祟的。
因此在簡單的討論過之後,大家最後還是這個東西裏麵應該藏有什麽秘密,隻不過大家也同樣認定那個東西應該藏在這些用摩爾斯電碼拚湊出的內容之中。
因為翻譯這個東西需要的時間不少的緣故,所以這天晚上梁恩他們幹脆就在這裏住了下來,而阿德勒也為他們專門準備了客房。
雖然他們能夠帶走這些東西回去翻譯,但是簡單傷了。之後他們還是決定在這裏做完再走比較合適,畢竟做事情最好要有始有終。
等到第二天早上10點左右的時候他們總算結束了所有的翻譯,和他們之前猜想的一樣,真正有價值的東西就藏在整個翻譯的最後。
這段文字的最後是一段自我簡介,這個人表示自己是美利堅合眾國皇帝和墨西哥攝政王諾頓一世,這本書則是自己給後人留下的禮物。
同時,對方也表示這個本子是某位慷慨且富有的紳士送給自己的,而在他看來,這很可能就是他最有價值的遺產了。
“美國皇帝——美國哪來的皇帝?”看完最後翻譯出來的那行字後,範猛露出了疑惑的表情。
雖然這方麵他讀的書並不多,但他也知道美國從你建國開始就是一個合眾國,根本就不可能有皇帝存在。
旁邊貞德也點頭表示同意,她來到這個世界上後為了順利的生活下去讀了很多基礎類的書籍,其中就包括和現代國家有關的內容。
因為對美國這種從建國開始就不存在皇帝或者國王這一類封建統治者的國家感興趣,她專門還去讀了和美國有關的內容。而在他的記憶中絕對不存在美國皇帝這一職位。
“不,實際上美國曆史上曾經是有一個皇帝的。”等兩位同伴全都說完之後梁恩笑了笑說到,“這位皇帝就是這本書最後所寫的的諾頓一世。”