盧克·芬頓揮鞭加速超越斯佳麗,笑聲震大。
她彎身前傾,向半月大吼,催促它跑快一點,幾乎就在同時,她又不得不勒住韁繩。
因為馬路在兩邊高大的石牆之間蜿蜒,而盧克在前麵停下來,掉轉馬頭橫擋在路中央。
“你在玩什麽把戲?”她責問道。
“我可能會撞上你。”
“我正有此意。”
芬頓說。
斯佳麗還沒來得及弄清楚是怎麽回事,就見他一手抓住半月的馬鬃,把兩匹馬拉近。
他的另一手勾住斯佳麗的頸背,讓她動彈不得,他的嘴唇牢牢地貼在她的嘴上。
他的吻強而有力,迫使她張口,把舌頭伸入他的兩排白牙之間。
他的手迫使她屈服。
這一吻似乎永無止境,斯佳麗因震驚、恐懼與屈服於他的力量的戰栗而心跳狂亂。
等他放開她時,她已虛軟得渾身打顫。
“現在你不會再拒絕與我共餐了吧!”盧克說。
他的黑眼睛閃動著滿足的光芒。
斯佳麗驚魂甫定。
“你也太看得起你自己了。”
她恨自己喘得太厲害。
“哦!是嗎?我很懷疑。”
盧克的手勾著她的背,把她攬在胸前,再次吻她。
他的手摸到她的胸脯,幾乎將她捏疼。
她感到了一種激浪洶湧般的反應,渴望他的手撫遍她的全身,渴望他粗魯的唇親吻她的肌膚。
受驚的馬挪動腳步,把他們從擁抱中分開,斯佳麗這時幾乎是懸在鞍外。
她極力穩住在馬鞍上的重心和自己的思緒。
她不能這麽做,她不能獻身給他,屈服於他。
她知道,如果她這麽做了,那麽一旦他征服699了她,立刻就會對她失去興趣。
但她不想失去他。
她要他。
他不是查爾斯·拉格蘭那種害相思病的大男孩,他是一個成熟的男人。
她甚至會愛上這種男人。
斯佳麗撫摸著半月,安慰它,打心底裏感謝它把自己從這愚蠢的陷阱裏救出來。
然後她轉向盧克·芬頓,腫脹的唇上扯出一絲微笑。
“你何不披上獸皮,揪著我的頭發,把我抱回你家?”她話中有著明顯的幽默和輕蔑之意。
“這樣你就不會驚著馬了。”
她催促半月邁步走,然後小跑步朝他們來的方向跑去。
她回過頭。
“我不去你那兒吃飯,盧克,不過你可以跟我回巴利哈拉喝咖啡。
倘使咖啡不能滿足你,我還可以提供早中飯或晚早飯。”
斯佳麗對半月喃喃低語,催促它加快速度。
她雖無法理解芬頓怒容的含義,不過她有某種類似害怕的感覺。
當盧克騎入馬廄欄圈時,斯佳麗已經下馬。
他一條腿一撩,滑下馬背,將韁繩丟給馬童。
她假裝沒看到盧克獨占了眼前唯一的馬童,自己把半月牽進馬廄,找另一個馬童。
等她的眼睛適應了裏麵昏弱的光線後,卻戛然止步,嚇得不敢動彈。
原來貓咪就在她正前方,光腳光腿地站在彗星背上,小手臂往兩側平舉以平衡重心。
她身上穿著一件向馬童借來的厚毛線衣,衣擺在卷起的裙子上束攏,衣袖超過她的手指。
梳著辮子的黑發如往常一樣披垂一些散發,糾結成一堆。
她看起來像個小頑童,或是吉普賽小孩。
“你在幹什麽,貓咪?”斯佳麗平心靜氣地問,她了解彗星急躁的脾氣,聲音大一點就會驚著它。
“我在練馬戲,”貓咪說。
“就像我的圖畫書裏那位站在馬背上的小姐一樣。
等我進入馬戲場,我需要一把陽桑”斯佳麗盡量使聲音保持平靜,這比美藍騎馬跳欄更嚇人。
彗星會把貓咪甩下來,踩扁她。
“等明年夏天再練習不是更好嗎?你光著腳站在馬背上,一定很冷吧!”“哦!”貓咪立刻滑下馬背,站在馬蹄旁。
“我倒沒想到這一點。”
她的聲音從門後的馬房裏傳來,斯佳麗屏住氣,看她手裏拿著靴子和羊毛長襪,爬過馬房門。
“穿靴子腳會痛。”
斯佳麗克製住自己,不去把她牢牢地抱在懷中。
貓咪一定會對她的反應嗤之以鼻。
她向右邊瞧了瞧,想找個馬童來帶走半月,卻看見盧克·芬頓靜靜地站在那裏瞅著貓咪。
“這是我女兒凱蒂·科拉姆·奧哈拉。”
斯佳麗說。
隨便你怎麽想,盧克·芬頓,她暗暗思忖。
正在係靴帶的貓咪抬起頭,仔細打量了一番芬頓的臉,然後才開口。
“我叫貓咪。”
她說。
“你呢?”“盧克。”
基爾麥森伯爵說。
“早安,盧克,你要吃我的蛋黃嗎?我現在正要去吃早餐。”
“我很樂意。”
他說。
他們走回大公館時的排列順序很奇怪:貓咪領路,盧克·芬頓與她並行,不時地調整他的長步伐以配合她的短腿。
“我已經吃過早餐了,”貓咪告訴他。
“可是我又餓了,所以我要再吃一次早餐。”
“聽來頗有道理。”
他的語調裏聽不出半絲嘲諷的味道。
斯佳麗默默地跟在兩人後麵。
剛才被貓咪嚇了一下,到現在驚魂未定,而盧克熱情的吻所激起的洶湧波濤,亦未平複。
她覺得頭暈目眩,同時也大惑不解,她總以為芬頓該是天底下最不會愛小孩的男人,可是他似乎被貓咪深深吸引。
他對待貓咪的方式更是沒話說,他認真聽她說話,並不因她年紀大小而故意擺架子。
若有人把貓咪當小女娃兒看待,貓咪就會失去耐性。
盧克似乎也察覺到這一點,而給予她應有的尊重。
斯佳麗不禁熱淚盈眶。
哦!是的,她可以愛這個男人。
他將會是她愛女的好父親。
斯佳麗飛快地眨眨眼。
現在不是動感情的時候,為了貓咪也為了她自己,她必須堅強,必須保持清醒的頭腦。
她看著盧克光滑的黑頭靠向貓咪。
他看起來非常高大魁梧。
不可戰勝。
斯佳麗心底裏打了個哆嗦,然後堅決拋開了怯懦。
她會贏。
她必須贏。
為了她自己和貓咪,她非得到他不可。
看到盧克和貓咪兩人的情形,斯佳麗差點要笑出來。
貓咪正全神貫注、小心翼翼地切開煮蛋的外層,不把它弄碎;芬頓也同樣全神貫注地看著貓咪。
突然,一陣莫名的感傷油然而起,驅走了斯佳麗的快樂心情。
那雙注視著貓咪的黑眼睛應該是瑞特的,不是盧克·芬頓的!應該是瑞特對他的女兒著迷;是瑞特與她一起分享煮雞蛋,是瑞特走在她身邊,讓自己的步子配合著她的小步伐。
痛苦的渴望在斯佳麗心中戳了個洞,隨即積壓已久的悲痛淹沒了它。
她渴望瑞特出現,渴望他的聲音、他的愛。
要是我在一開始就告訴他貓咪的事……要是我留在查爾斯頓……要是……貓咪拉拉斯佳麗的衣袖。
“你要吃你的蛋嗎,媽媽?我替你切。”
“謝謝你,親愛的。”
斯佳麗對孩子說。
別蠢了!她對自己說。
她朝貓咪和盧克·芬頓微微一笑。
過去的已經過去,她得為未來著想。
“我想你還得吞下另一個蛋黃,盧克。”
斯佳麗笑道。
貓咪吃完早餐後,說了聲再見,便奔出門外,但是盧克·芬頓仍待在座位上。
“再端些咖啡來。”
他頭都不抬地命令女傭,然後對斯佳麗說,“跟我說說你的女兒。”
“她隻愛吃蛋白。”
斯佳麗說,以微笑掩飾她的不安。
她該如何談起貓咪的父親?要是盧克問起他的名字、他是怎麽死的、他是誰,那該怎麽回答呢?但芬頓隻問起貓咪的事。
“你這個與眾不同的女兒多大啦?”當他得知貓咪尚不足四歲,現出一副驚訝的表情,問她是否一直都是如此沉著冷靜,是否一直都這麽早熟,是否有神經質……斯佳麗感於他有如此大的興趣!便把貓咪·奧哈拉的所有神奇本事全說出來,說得口幹舌燥。
“你應該瞧瞧她騎小馬的樣子,盧克,她騎得比我——你都好……像隻猴子似的,什麽都愛爬。
油漆匠每回都得把她抱下梯子……她跟狐狸一樣對樹林了若指掌,她體內好像有一隻指南針,從來不迷路……‘神經質?’她全身沒有一根神經會緊張的。
她天不怕地不怕的,倒是常叫我替她擔驚受怕。
她若有個磕磕碰碰的,從來都不哭,其實她在繈褓期間就很少哭,剛學走路時,跌倒了也隻露出很驚訝的表情,很快又爬起來……她當然是個健康寶寶!你沒看她有多健壯嗎?她的食量很大,從來不生病。
你一定不會相信她一次能吃下多少巧克力小蛋糕和奶油麵包……”斯佳麗恍然醒悟到自己的聲音已變得很沙啞,便抬頭看了一眼掛鍾,笑道:“天哪!我話匣子一開,就扯個沒完沒了。
都是你不好,盧克,慫恿我說,你應該叫我住嘴的。”
“沒關係,反正我很感興趣。”
“你最好小心一點,我是會吃醋的。
你看起來好像愛上我女兒似的。”
盧克揚起雙眉。
“愛是生意人和追求低俗羅曼史的人的玩意兒,我隻是對她有興趣。”
他起身鞠個躬,握住斯佳麗放在膝上的手,輕輕印下一吻。
“早上還得動身去倫敦度假,這就告辭了。”
斯佳麗站起來,靠近他。
“我會懷念我們的賽馬。”
她說,字字意味深長。
“你很快就會回來吧?!”“我回來後,會來拜訪你跟貓咪。”
噢!他居然連個吻別都不給我,他離開後,斯佳麗心想。
猜不透這是恭維還是侮辱,他一定很後悔在路上那樣吻我——他一定是控製不了自己——而且他很怕聽到“愛”這個字。
她的結論是,盧克的反應跟其他男人沒兩樣,他已情不自禁地墜入情網。
這麽一想就令她十分得意。
他將會是貓咪的好父親……斯佳麗用一根指尖輕輕撫摸她瘀血的唇。
他也是個令人興奮的男人。
她彎身前傾,向半月大吼,催促它跑快一點,幾乎就在同時,她又不得不勒住韁繩。
因為馬路在兩邊高大的石牆之間蜿蜒,而盧克在前麵停下來,掉轉馬頭橫擋在路中央。
“你在玩什麽把戲?”她責問道。
“我可能會撞上你。”
“我正有此意。”
芬頓說。
斯佳麗還沒來得及弄清楚是怎麽回事,就見他一手抓住半月的馬鬃,把兩匹馬拉近。
他的另一手勾住斯佳麗的頸背,讓她動彈不得,他的嘴唇牢牢地貼在她的嘴上。
他的吻強而有力,迫使她張口,把舌頭伸入他的兩排白牙之間。
他的手迫使她屈服。
這一吻似乎永無止境,斯佳麗因震驚、恐懼與屈服於他的力量的戰栗而心跳狂亂。
等他放開她時,她已虛軟得渾身打顫。
“現在你不會再拒絕與我共餐了吧!”盧克說。
他的黑眼睛閃動著滿足的光芒。
斯佳麗驚魂甫定。
“你也太看得起你自己了。”
她恨自己喘得太厲害。
“哦!是嗎?我很懷疑。”
盧克的手勾著她的背,把她攬在胸前,再次吻她。
他的手摸到她的胸脯,幾乎將她捏疼。
她感到了一種激浪洶湧般的反應,渴望他的手撫遍她的全身,渴望他粗魯的唇親吻她的肌膚。
受驚的馬挪動腳步,把他們從擁抱中分開,斯佳麗這時幾乎是懸在鞍外。
她極力穩住在馬鞍上的重心和自己的思緒。
她不能這麽做,她不能獻身給他,屈服於他。
她知道,如果她這麽做了,那麽一旦他征服699了她,立刻就會對她失去興趣。
但她不想失去他。
她要他。
他不是查爾斯·拉格蘭那種害相思病的大男孩,他是一個成熟的男人。
她甚至會愛上這種男人。
斯佳麗撫摸著半月,安慰它,打心底裏感謝它把自己從這愚蠢的陷阱裏救出來。
然後她轉向盧克·芬頓,腫脹的唇上扯出一絲微笑。
“你何不披上獸皮,揪著我的頭發,把我抱回你家?”她話中有著明顯的幽默和輕蔑之意。
“這樣你就不會驚著馬了。”
她催促半月邁步走,然後小跑步朝他們來的方向跑去。
她回過頭。
“我不去你那兒吃飯,盧克,不過你可以跟我回巴利哈拉喝咖啡。
倘使咖啡不能滿足你,我還可以提供早中飯或晚早飯。”
斯佳麗對半月喃喃低語,催促它加快速度。
她雖無法理解芬頓怒容的含義,不過她有某種類似害怕的感覺。
當盧克騎入馬廄欄圈時,斯佳麗已經下馬。
他一條腿一撩,滑下馬背,將韁繩丟給馬童。
她假裝沒看到盧克獨占了眼前唯一的馬童,自己把半月牽進馬廄,找另一個馬童。
等她的眼睛適應了裏麵昏弱的光線後,卻戛然止步,嚇得不敢動彈。
原來貓咪就在她正前方,光腳光腿地站在彗星背上,小手臂往兩側平舉以平衡重心。
她身上穿著一件向馬童借來的厚毛線衣,衣擺在卷起的裙子上束攏,衣袖超過她的手指。
梳著辮子的黑發如往常一樣披垂一些散發,糾結成一堆。
她看起來像個小頑童,或是吉普賽小孩。
“你在幹什麽,貓咪?”斯佳麗平心靜氣地問,她了解彗星急躁的脾氣,聲音大一點就會驚著它。
“我在練馬戲,”貓咪說。
“就像我的圖畫書裏那位站在馬背上的小姐一樣。
等我進入馬戲場,我需要一把陽桑”斯佳麗盡量使聲音保持平靜,這比美藍騎馬跳欄更嚇人。
彗星會把貓咪甩下來,踩扁她。
“等明年夏天再練習不是更好嗎?你光著腳站在馬背上,一定很冷吧!”“哦!”貓咪立刻滑下馬背,站在馬蹄旁。
“我倒沒想到這一點。”
她的聲音從門後的馬房裏傳來,斯佳麗屏住氣,看她手裏拿著靴子和羊毛長襪,爬過馬房門。
“穿靴子腳會痛。”
斯佳麗克製住自己,不去把她牢牢地抱在懷中。
貓咪一定會對她的反應嗤之以鼻。
她向右邊瞧了瞧,想找個馬童來帶走半月,卻看見盧克·芬頓靜靜地站在那裏瞅著貓咪。
“這是我女兒凱蒂·科拉姆·奧哈拉。”
斯佳麗說。
隨便你怎麽想,盧克·芬頓,她暗暗思忖。
正在係靴帶的貓咪抬起頭,仔細打量了一番芬頓的臉,然後才開口。
“我叫貓咪。”
她說。
“你呢?”“盧克。”
基爾麥森伯爵說。
“早安,盧克,你要吃我的蛋黃嗎?我現在正要去吃早餐。”
“我很樂意。”
他說。
他們走回大公館時的排列順序很奇怪:貓咪領路,盧克·芬頓與她並行,不時地調整他的長步伐以配合她的短腿。
“我已經吃過早餐了,”貓咪告訴他。
“可是我又餓了,所以我要再吃一次早餐。”
“聽來頗有道理。”
他的語調裏聽不出半絲嘲諷的味道。
斯佳麗默默地跟在兩人後麵。
剛才被貓咪嚇了一下,到現在驚魂未定,而盧克熱情的吻所激起的洶湧波濤,亦未平複。
她覺得頭暈目眩,同時也大惑不解,她總以為芬頓該是天底下最不會愛小孩的男人,可是他似乎被貓咪深深吸引。
他對待貓咪的方式更是沒話說,他認真聽她說話,並不因她年紀大小而故意擺架子。
若有人把貓咪當小女娃兒看待,貓咪就會失去耐性。
盧克似乎也察覺到這一點,而給予她應有的尊重。
斯佳麗不禁熱淚盈眶。
哦!是的,她可以愛這個男人。
他將會是她愛女的好父親。
斯佳麗飛快地眨眨眼。
現在不是動感情的時候,為了貓咪也為了她自己,她必須堅強,必須保持清醒的頭腦。
她看著盧克光滑的黑頭靠向貓咪。
他看起來非常高大魁梧。
不可戰勝。
斯佳麗心底裏打了個哆嗦,然後堅決拋開了怯懦。
她會贏。
她必須贏。
為了她自己和貓咪,她非得到他不可。
看到盧克和貓咪兩人的情形,斯佳麗差點要笑出來。
貓咪正全神貫注、小心翼翼地切開煮蛋的外層,不把它弄碎;芬頓也同樣全神貫注地看著貓咪。
突然,一陣莫名的感傷油然而起,驅走了斯佳麗的快樂心情。
那雙注視著貓咪的黑眼睛應該是瑞特的,不是盧克·芬頓的!應該是瑞特對他的女兒著迷;是瑞特與她一起分享煮雞蛋,是瑞特走在她身邊,讓自己的步子配合著她的小步伐。
痛苦的渴望在斯佳麗心中戳了個洞,隨即積壓已久的悲痛淹沒了它。
她渴望瑞特出現,渴望他的聲音、他的愛。
要是我在一開始就告訴他貓咪的事……要是我留在查爾斯頓……要是……貓咪拉拉斯佳麗的衣袖。
“你要吃你的蛋嗎,媽媽?我替你切。”
“謝謝你,親愛的。”
斯佳麗對孩子說。
別蠢了!她對自己說。
她朝貓咪和盧克·芬頓微微一笑。
過去的已經過去,她得為未來著想。
“我想你還得吞下另一個蛋黃,盧克。”
斯佳麗笑道。
貓咪吃完早餐後,說了聲再見,便奔出門外,但是盧克·芬頓仍待在座位上。
“再端些咖啡來。”
他頭都不抬地命令女傭,然後對斯佳麗說,“跟我說說你的女兒。”
“她隻愛吃蛋白。”
斯佳麗說,以微笑掩飾她的不安。
她該如何談起貓咪的父親?要是盧克問起他的名字、他是怎麽死的、他是誰,那該怎麽回答呢?但芬頓隻問起貓咪的事。
“你這個與眾不同的女兒多大啦?”當他得知貓咪尚不足四歲,現出一副驚訝的表情,問她是否一直都是如此沉著冷靜,是否一直都這麽早熟,是否有神經質……斯佳麗感於他有如此大的興趣!便把貓咪·奧哈拉的所有神奇本事全說出來,說得口幹舌燥。
“你應該瞧瞧她騎小馬的樣子,盧克,她騎得比我——你都好……像隻猴子似的,什麽都愛爬。
油漆匠每回都得把她抱下梯子……她跟狐狸一樣對樹林了若指掌,她體內好像有一隻指南針,從來不迷路……‘神經質?’她全身沒有一根神經會緊張的。
她天不怕地不怕的,倒是常叫我替她擔驚受怕。
她若有個磕磕碰碰的,從來都不哭,其實她在繈褓期間就很少哭,剛學走路時,跌倒了也隻露出很驚訝的表情,很快又爬起來……她當然是個健康寶寶!你沒看她有多健壯嗎?她的食量很大,從來不生病。
你一定不會相信她一次能吃下多少巧克力小蛋糕和奶油麵包……”斯佳麗恍然醒悟到自己的聲音已變得很沙啞,便抬頭看了一眼掛鍾,笑道:“天哪!我話匣子一開,就扯個沒完沒了。
都是你不好,盧克,慫恿我說,你應該叫我住嘴的。”
“沒關係,反正我很感興趣。”
“你最好小心一點,我是會吃醋的。
你看起來好像愛上我女兒似的。”
盧克揚起雙眉。
“愛是生意人和追求低俗羅曼史的人的玩意兒,我隻是對她有興趣。”
他起身鞠個躬,握住斯佳麗放在膝上的手,輕輕印下一吻。
“早上還得動身去倫敦度假,這就告辭了。”
斯佳麗站起來,靠近他。
“我會懷念我們的賽馬。”
她說,字字意味深長。
“你很快就會回來吧?!”“我回來後,會來拜訪你跟貓咪。”
噢!他居然連個吻別都不給我,他離開後,斯佳麗心想。
猜不透這是恭維還是侮辱,他一定很後悔在路上那樣吻我——他一定是控製不了自己——而且他很怕聽到“愛”這個字。
她的結論是,盧克的反應跟其他男人沒兩樣,他已情不自禁地墜入情網。
這麽一想就令她十分得意。
他將會是貓咪的好父親……斯佳麗用一根指尖輕輕撫摸她瘀血的唇。
他也是個令人興奮的男人。