你們已經不再有是非善惡之分。對你們來說,一切都已過去。你們不過是做過某些事的人,有關這些事件的記憶則照亮了我前進的道路。


    ——摘自哈克·艾爾-艾達的


    《雷托二世對他體內生命的講話》


    “它自己動了。”法拉肯說道,他的聲音比耳語響不了多少。


    他站在傑西卡的床前,一隊衛兵站在他身後。傑西卡夫人從床上坐了起來。她穿著一件真絲睡衣,睡衣反射著白色的微光,領口處的顏色與她古銅色的頭發剛好相配。法拉肯剛剛闖進這裏。他穿著灰色的連衣褲,沿著宮殿走廊一路跑來,激動得滿臉是汗。


    “幾點了?”傑西卡問道。


    “幾點?”法拉肯好像沒聽明白。


    一個衛兵道:“現在是淩晨三點,夫人。”他小心地看了法拉肯一眼。年輕的王子剛才飛奔著衝過深色的走廊,大驚失色的衛兵急忙在他身後緊緊跟隨。


    “手動了。”法拉肯說道。他舉起自己的左手,隨後又是右手。“我眼看著自己的手縮小成了肉乎乎的拳頭。我記起來了,那是我嬰兒時期的手!我記起了我嬰兒時的樣子,而且……記得很清楚。我撿回了嬰兒時期的記憶!”


    “很好。”傑西卡說道,他的興奮很有感染力,“當你的手逐漸變老時發生了什麽?”


    “我的……思維……變得緩慢,”他說道,“我感覺到背部有個地方很疼。就在這兒。”他碰了碰他的左腎處。


    “我們學到了至關重要的一課,”傑西卡說道,“你知道是哪一課嗎?”


    他放下雙手,看著她道:“我的思維控製著我的現實。”他的眼睛閃著光,又用更大的聲音重複了一遍,“我的思維控製著我的現實!”


    “這是普拉納-賓度平衡的開始,”傑西卡說道,“但隻是個開始。”


    “接下來我該幹什麽?”他問道。


    “夫人,”剛才回答她問題的衛兵鬥膽插嘴道,“已經很晚了。”


    傑西卡道:“走開。我們有事要做。”


    “夫人。”衛兵堅持道,他的眼睛緊張地在法拉肯和傑西卡之間望來望去。


    “你以為我會勾引他嗎?”傑西卡問道。


    衛兵的身子僵硬了。


    法拉肯興奮地笑著向衛兵們揮了揮手,以示解散:“你們都聽見了,走吧。”


    衛兵們互相看了看,終於服從了他的命令。


    法拉肯坐在她床邊。“接下來幹什麽?”他搖了搖頭,“我想相信你,但我做不到。然後……我的頭腦就像融化了一樣亂成一團。我累了,我的頭腦放棄了對你的懷疑。接著,它發生了。就這麽簡單!”他打了個響指。


    “你的頭腦抗拒的並不是我。”傑西卡說道。


    “當然不是,”他承認道,“我是在和我自己抗拒,在和我的固有觀念鬥爭。接下來幹什麽?”


    傑西卡笑了:“我承認我沒想到你這麽快就成功了。才過了八天……”


    “我有耐心。”他笑著說道。


    “你總算開始學會有耐心了。”她說道。


    “開始?”


    “你剛剛越過了學習的第一個關口。”她說道,“現在,你算是一個真正的嬰兒。這以前……你隻是有潛力,甚至都還沒有出生。”


    他的嘴角耷拉下來。


    “不要這麽沮喪,”她說道,“你已經成功了。這很重要。又有幾個人能重獲新生呢?”


    “接下來幹什麽?”他堅持道。


    “你要繼續練習你學到的這個東西,”她說道,“我要求你能隨時隨地做到這一點,它會使你的意識中出現一片新天地。過一段時間,你會學到新東西,填充那片暫時空白的天地,你將擁有檢驗現實世界的能力。”


    “我要做的隻有這些?隻練習這個……”


    “不。現在你可以開始肌肉訓練了。告訴我,你能移動你左腳的小腳趾,同時讓其他地方保持不動嗎?”


    “我的…


    …”他開始嚐試移動小腳趾,臉上露出專注的表情,額頭上漸漸沁出了汗珠。最後,他低下頭,死死盯著自己的左腳,長歎一聲:“我做不到。”


    “你能做到,”她說道,“隻是需要學習。你要學習控製身上的每一塊肌肉。你要熟知它們,就像你熟知自己的手一樣。”


    這番前景讓他禁不住咽了口唾沫。法拉肯道:“但這些到底是什麽訓練?你的計劃是什麽?”


    “我的計劃是讓你擺脫這個現實宇宙的束縛,”她說道,“你會成為你最渴望成為的人。”


    他思索了一陣子:“無論我渴望什麽?”


    “是的。”


    “不可能!”


    “你已經學會了如何控製現實,等你進一步學會控製你的渴望時,不可能就會成為可能。”她說道。她暗想:就這樣!讓他的分析家們去審查吧。他們會建議謹慎對待,但法拉肯會讓自己的學習繼續深入一步,以求弄明白我到底有什麽打算。


    他的話證實了她的猜測:“告訴一個人他可以實現心中的渴望是一回事,真正實現卻完全是另一回事。”


    “你的進步比我想象的更快。”傑西卡說道,“很好,我向你保證:完成整個學習過程之後,你將成為真正的你。無論你做什麽,都是因為你想這麽做。”


    讓真言師來分析我這句話吧,她想。


    他站了起來,臉上的表情透露出他對她的確懷有善意:“你知道嗎,我相信你。我不知道為什麽,但我就是相信。今天就說到這兒吧。”


    他走出了她的臥房,傑西卡看著他遠去的背影。她熄滅了球形燈,躺到床上。這個法拉肯是個城府很深的人。剛才的話相當於告訴她,說他已經開始看出她的計劃,但他決定參與這個陰謀——出於他自己的意誌。


    等他學會真正明了自己的想法,那時再瞧吧。她想。這個想法讓她平靜下來,準備入睡。明天,宮廷裏會有許多人“偶然”碰上她,向她問些看似無關緊要的問題。

章節目錄

閱讀記錄

偉大的《沙丘》係列(1-4冊)所有內容均來自互聯網,uu小說網隻為原作者[美]弗蘭克·赫伯特的小說進行宣傳。歡迎各位書友支持[美]弗蘭克·赫伯特並收藏偉大的《沙丘》係列(1-4冊)最新章節