聽完王教授這麽一問,蒙老頭突然歎了口氣,臉色也變得凝重起來,沒有立即回答,而是低下頭,好像是在努力平複自己的情緒似的。[看本書最新章節請到.]這倒是讓我們有點意外――王教授不過是問蒙老頭這裏的曆史,蒙老頭怎麽會有如此反應呢?
頓時,屋裏靜了下來,大家都沉默了,都把目光集中在了蒙老頭身上。
但當蒙老頭抬起頭來時,竟然眼睛裏噙著淚水,大家就更加吃驚了,王教授也有發慌,他沒想到自己這個問題,竟然讓蒙老頭哭了,這到底是怎麽回事?一時間,大家覺得安慰也不是,再繼續追問也不好,全都愣坐在那裏。
“真不好意思啊,看我年紀一大把了,還像小孩似的,控製不住自己的情緒,讓大家見笑了”,蒙老頭說著,拿了桌上的餐巾紙,擦了擦眼睛,長歎了氣後,端起茶杯喝了兩口水,情緒才慢慢穩定下來。
“老人家,不好意思,也許我問的比較唐突,勾起了您的傷心事,真是不應該,還請您見諒了”,王教授連忙表示歉意。
這時,蒙老頭苦笑著擺擺手說:“這一點都不怪你,你問的問題更談不上唐突,你們不愧是考古界的專家,一來到我們這裏,就發現了我們這裏的特殊之處,不但聽出我們口音和別處不一樣,還知道我們這裏的口音,不屬於巴蜀語係,這種洞察力,一般人是絕對不具備的。”
說道這裏,老頭又長歎了口氣,忽然停下來,沒有繼續說,而是起身把單間的門關上了,他這一係列舉動,顯得有點詭異,難道他要說什事情?並且還是不想讓別人知道的事情?
等再次回到座位上後,掃視了我們一眼,然後很鄭重的對王教授說:“王宣教授,你雖然比我年輕的多,但在心目中,你也算是我崇敬的老師了,尤其是你在考古學和文物上的造詣,更是讓我欽佩。
而這幾位年輕人,也應該都不是外人,肯定是你的學生,並且也都是搞考古的,說實話,我覺得今天能碰上你們幾位,也算是天意吧,有一個詭秘的疑團,這麽多年來,一直縈繞在我的心頭,無法解開,或許你們可以幫我。”
蒙老頭越說聲音壓得越低,越說表情越神秘,同時臉上露出一種莫名的恐懼,我們意識到,蒙老頭接下來說的一切,肯定極不尋常。
“剛才王教授也說了,我們這一帶的口音很特別,並且不屬於巴蜀語係,其實,這一點我是很晚才意識到的,當我年輕的時候,雖然我們這裏的口音,和周圍一帶的不一樣,但我也並沒覺得這有什麽特別的,你們也都知道,這裏都是大山,交通不便,各個地方的口音有差異,非常正常。
兩個相距幾十裏的地方,語言互相聽不太懂,這種現象在巴蜀一帶的山區,其實並不少見,尤其是在過去,沒有電視、收音機,人們隻會說自己所在地方言的年代。(.棉、花‘糖’小‘說’)不像是北方的平原地區,地勢平坦,人們可以很方便的往來,因此口音變化較小,比如,山東話、河北話、北京話等,說慢一點,基本上彼此之間能聽懂。
所以,對我們這一帶的口音,我也沒覺得特別,直到我當兵時,遇到一件怪事,讓我突然意識到,我們這一帶的口音裏,也許藏著一個天大的秘密。”
說到這裏,因為過於激動,蒙老頭的聲音有點顫抖,他掏出一根煙來,放進嘴裏,但想劃根火柴點煙時,手卻哆嗦的厲害,試了幾下都沒成功,我連忙拿起桌上的打火機,替他把煙點著。
蒙老頭猛吸了幾口後,情緒才又稍微穩定下來,在吐出一口濃濃的煙霧後,這才緩緩地繼續說:“我在的那個部隊,有個日本軍醫,你們也許不太了解,日本戰敗後,有些日本人留在了中國,尤其那時我們的醫療人才匱乏,所以,留下的日本人中,相當一部分是醫學人才,而那位軍醫就是其中之一。
雖然他的中國話不怎麽樣,但卻喜歡和我們聊天,尤其是我們倆,不知怎麽回事,更是有一種一見如故的感覺,這也許人與人之間的所謂緣分吧。有一天,我們聊到彼此的家鄉。
當時我就問他想不想家,他歎了口氣,一臉悲傷的說,他沒家了,他從小就父母雙亡,隻要兩個哥哥和他相依為命,但兩個哥哥都死在了中國,因此,他也就沒家了,也不想再回到日本的家,因為回去後,看到物是人非,會更加傷心。
他覺得日本人對不起中國人,因此,想好好用自己的餘生為中國人服務,也算是贖罪,說著說著,可能因為心裏太難受,他就唱了起來,一開始他隻是哼哼曲調,我也聽不清他唱的什麽,但他越長越投入,越唱越清晰,忽然,我猛然聽懂了他歌詞的意思,雖然不是全懂,但大部分都能聽懂,我當時非常吃驚,因為他唱的歌詞,竟然就是我們這裏的方言!
我當時吃驚的問他,怎麽會說我們這裏的方言,難道他到過我們這裏?
那個日本軍醫聽我這麽問他,也非常吃驚,他說他唱的明明就是他們家鄉的方言,怎麽會是我們這裏的方言呢?隨後,我們特意說了些各自的家鄉話,居然超過百分之六十都能聽懂,這麽一來,我們倆個人都糊塗了――我在中國,他在日本,而我們兩人的家鄉話卻有那麽多相似之處,這說明什麽?
我當時就想到了秦朝時徐福東渡日本說,這個故事我很小就讀過,說是徐福以尋找海外仙山之名,向秦始皇要了五百童男童女,然後到了日本,而現在人就是那五百童男童女的後人。
當我知道,這也隻是個傳說而已,不可能是真的。
那個日本軍醫告訴我,成書於公元八世紀的日本典籍《古事紀》,以及《日本書紀》中,就提到秦朝人很多到了日本,雖然徐福的故事可能是虛構的,而秦朝人去日本人的史實,還是比較可信的。
那個日本軍醫告訴我們,他們的家鄉也是一個偏僻的山村,而他們的語言和風俗習慣,和一般的日本人有很大差別――這也和我們的情況很相似。
之後,我倆詳細分析了這種情況,覺得有一種很大的可能――我們的方言,很可能都是秦朝時的語言,而他們那一帶的居民,也極可能都是秦人的後裔,而我們也一樣。
那個日本軍醫還說,如果語言處在一個封閉的、缺少對外交流的種群中,那麽語言的變化,就會非常緩慢。
這件事對我的震撼實在是太大了,簡直影響了我一生的命運,從那之後,我忽然變得對曆史很有興趣,一有時間,就看曆史書,還在軍報上發表了很多豆腐塊文章,隨後,因為這些文史特長,我被提了幹,還被送進了解放軍藝術學院深造。”
蒙老頭的這個經曆,實在是太不可思議了,但他這件事對我們來說,不僅是離奇,而是一種職業震撼――如果真的能夠在日本找到一個說這種方言的地方,那麽就是秦朝人東渡日本的鐵證,這肯定能震撼整個學術界、文化界,意義太重大了。
“老人家,那個日本人的家鄉具體在哪裏?您還記得嗎?”此時,王教授興奮地聲音都有點發抖。
蒙老頭歎了口氣,搖搖頭說:“不記得了,他倒是說過,但說的是日本名,我當時年輕,也就沒想那麽多,如果是現在的話,肯定會弄清楚這個問題的,更遺憾的是,那個日本軍醫不久後就死了,他好像是到西藏支邊時死的,他這一輩子也是個悲劇吧,被日本軍國主義害的家破人亡。
知道他死後,我還難過了很久,好像死了個親人似的,現在做夢,有時還能夢到他,尤其是這歲數越大,年輕的事情反而記得越清楚,真想去他的墳上看看去,可我現在的身體,也是心有餘力不足啊,聽說,他就被葬在了西藏邊境的一個哨所旁邊了,而哨所的戰士,也時常修繕他的墳塋,對他來說,這個結局也不算太壞吧。“
聽蒙老頭講到這裏,大家心中都湧起一絲遺憾――要是知道那個日本軍醫家鄉的準確位置就好了,我們可以直接去那裏考察,也許很快就能得到很多證據。
此時,蒙老頭好像想到了什麽似的:“對了,雖然我沒記住他家鄉的準確位置,但他說的他們那裏的一些獨特的風俗,我倒是記得很清楚――他們那裏的人並不多,並且有很多奇怪的傳統,和其他一般日本人是很不一樣的。
比如,不論到了那裏,他們和自己家人說話時,都必須用家鄉話,並且他們從小就拜一種奇怪的東西,那種東西是用木頭雕的一種怪獸,而那種怪獸的身上,刻著一種他不認識的文字,直到來到中國後,他才知道,那種文字應該就是中國的篆書,但至於寫的什麽,他也沒記住。
這種怪獸被他們稱之為“符咒獸”,而他們的方言,對於他們來說,就是一種聲音的符咒,要常說這種符咒,才能驅災避禍,永保平安,而且說方言的時候,要誠心正意。”
“這麽做,其實是語言傳承的一種方式,就是把語言變成一種儀式化的東西,這樣一來,即使移居到其他地方、甚至國家,自己的語言,也能在相當程度上保持下來。
而語言就是文化最重要的體現之一,歸根到底,這也是保護自己文化的一種方式,因為到了遷移到另外一個地方、或者國家,很容易被同化的。”
秦晴不愧是語言方麵的專家,對語言的敏感度,遠遠超過我們。聽了她的話後,我有一種茅塞頓開的感覺,這麽漂亮的姑娘,學識還這麽好,真是太難得了。
正當我胡思亂想的時候,就聽王教授說:“嗯,小秦說的很有道理,但據我所知,在秦朝時候,並沒這種所謂的怪獸,並且還和語言崇拜有關,我想,應該是移居到日本的秦人發明出來的,他們是為了在那個地方,繼續保護自己的語言和文化。”
這時王同忽然說道:“據說楊貴妃也跑到日本去了,這些人也可能是楊貴妃的後代啊,他們說的也許是唐朝話啊”。
王同這麽一說,把自己全部逗樂了,王同則一臉認真的說道:“你們笑什麽,我可是認真的啊。”
胡夢強忍住笑說:“你聯想力夠豐富的啊,不過你的中國曆史學的真是不怎麽樣,楊貴妃逃到日本,隻是傳說和野史,而秦人到日本,連日本的典籍上,都有明確記載的,現在的日本人中,應該確實有中國人的後代,當然,此外還有些是馬來人的後代;秦人那時是成批過去的,很有可能在小範圍內,在一定程度上,保持自己的語言風俗。
即使楊貴妃逃到日本,估計也勢單力薄,沒有那麽大影響力,去改變一個地方的語言和風俗習慣吧。”
王同聽完後撓撓頭,不好意思的笑了笑。
王教授笑著說:“王同很早就去了美國,中國曆史當然不是他擅長的領域,他是用現代技術進行考古研究的專家,還有,他對西方古代史也很有研究,在這兩個領域,我們恐怕都望塵莫及了,哈。”
胡夢和王同這麽一鬥嘴,氣氛頓時活躍起來,連蒙老頭也開心的笑了。
這時,王教授忽然扭頭問蒙老頭說:“老人家,看來您和那個日本軍醫感情確實很深啊,我剛才那麽一問,把您這件傷心往事勾起來了。”
但蒙老頭卻搖搖頭,又歎了口氣說:“唉,其實聽到你的問題後,我之所以那麽傷心,並不是為了那個日本軍醫的事情,是為了另外一件事。”
頓時,屋裏靜了下來,大家都沉默了,都把目光集中在了蒙老頭身上。
但當蒙老頭抬起頭來時,竟然眼睛裏噙著淚水,大家就更加吃驚了,王教授也有發慌,他沒想到自己這個問題,竟然讓蒙老頭哭了,這到底是怎麽回事?一時間,大家覺得安慰也不是,再繼續追問也不好,全都愣坐在那裏。
“真不好意思啊,看我年紀一大把了,還像小孩似的,控製不住自己的情緒,讓大家見笑了”,蒙老頭說著,拿了桌上的餐巾紙,擦了擦眼睛,長歎了氣後,端起茶杯喝了兩口水,情緒才慢慢穩定下來。
“老人家,不好意思,也許我問的比較唐突,勾起了您的傷心事,真是不應該,還請您見諒了”,王教授連忙表示歉意。
這時,蒙老頭苦笑著擺擺手說:“這一點都不怪你,你問的問題更談不上唐突,你們不愧是考古界的專家,一來到我們這裏,就發現了我們這裏的特殊之處,不但聽出我們口音和別處不一樣,還知道我們這裏的口音,不屬於巴蜀語係,這種洞察力,一般人是絕對不具備的。”
說道這裏,老頭又長歎了口氣,忽然停下來,沒有繼續說,而是起身把單間的門關上了,他這一係列舉動,顯得有點詭異,難道他要說什事情?並且還是不想讓別人知道的事情?
等再次回到座位上後,掃視了我們一眼,然後很鄭重的對王教授說:“王宣教授,你雖然比我年輕的多,但在心目中,你也算是我崇敬的老師了,尤其是你在考古學和文物上的造詣,更是讓我欽佩。
而這幾位年輕人,也應該都不是外人,肯定是你的學生,並且也都是搞考古的,說實話,我覺得今天能碰上你們幾位,也算是天意吧,有一個詭秘的疑團,這麽多年來,一直縈繞在我的心頭,無法解開,或許你們可以幫我。”
蒙老頭越說聲音壓得越低,越說表情越神秘,同時臉上露出一種莫名的恐懼,我們意識到,蒙老頭接下來說的一切,肯定極不尋常。
“剛才王教授也說了,我們這一帶的口音很特別,並且不屬於巴蜀語係,其實,這一點我是很晚才意識到的,當我年輕的時候,雖然我們這裏的口音,和周圍一帶的不一樣,但我也並沒覺得這有什麽特別的,你們也都知道,這裏都是大山,交通不便,各個地方的口音有差異,非常正常。
兩個相距幾十裏的地方,語言互相聽不太懂,這種現象在巴蜀一帶的山區,其實並不少見,尤其是在過去,沒有電視、收音機,人們隻會說自己所在地方言的年代。(.棉、花‘糖’小‘說’)不像是北方的平原地區,地勢平坦,人們可以很方便的往來,因此口音變化較小,比如,山東話、河北話、北京話等,說慢一點,基本上彼此之間能聽懂。
所以,對我們這一帶的口音,我也沒覺得特別,直到我當兵時,遇到一件怪事,讓我突然意識到,我們這一帶的口音裏,也許藏著一個天大的秘密。”
說到這裏,因為過於激動,蒙老頭的聲音有點顫抖,他掏出一根煙來,放進嘴裏,但想劃根火柴點煙時,手卻哆嗦的厲害,試了幾下都沒成功,我連忙拿起桌上的打火機,替他把煙點著。
蒙老頭猛吸了幾口後,情緒才又稍微穩定下來,在吐出一口濃濃的煙霧後,這才緩緩地繼續說:“我在的那個部隊,有個日本軍醫,你們也許不太了解,日本戰敗後,有些日本人留在了中國,尤其那時我們的醫療人才匱乏,所以,留下的日本人中,相當一部分是醫學人才,而那位軍醫就是其中之一。
雖然他的中國話不怎麽樣,但卻喜歡和我們聊天,尤其是我們倆,不知怎麽回事,更是有一種一見如故的感覺,這也許人與人之間的所謂緣分吧。有一天,我們聊到彼此的家鄉。
當時我就問他想不想家,他歎了口氣,一臉悲傷的說,他沒家了,他從小就父母雙亡,隻要兩個哥哥和他相依為命,但兩個哥哥都死在了中國,因此,他也就沒家了,也不想再回到日本的家,因為回去後,看到物是人非,會更加傷心。
他覺得日本人對不起中國人,因此,想好好用自己的餘生為中國人服務,也算是贖罪,說著說著,可能因為心裏太難受,他就唱了起來,一開始他隻是哼哼曲調,我也聽不清他唱的什麽,但他越長越投入,越唱越清晰,忽然,我猛然聽懂了他歌詞的意思,雖然不是全懂,但大部分都能聽懂,我當時非常吃驚,因為他唱的歌詞,竟然就是我們這裏的方言!
我當時吃驚的問他,怎麽會說我們這裏的方言,難道他到過我們這裏?
那個日本軍醫聽我這麽問他,也非常吃驚,他說他唱的明明就是他們家鄉的方言,怎麽會是我們這裏的方言呢?隨後,我們特意說了些各自的家鄉話,居然超過百分之六十都能聽懂,這麽一來,我們倆個人都糊塗了――我在中國,他在日本,而我們兩人的家鄉話卻有那麽多相似之處,這說明什麽?
我當時就想到了秦朝時徐福東渡日本說,這個故事我很小就讀過,說是徐福以尋找海外仙山之名,向秦始皇要了五百童男童女,然後到了日本,而現在人就是那五百童男童女的後人。
當我知道,這也隻是個傳說而已,不可能是真的。
那個日本軍醫告訴我,成書於公元八世紀的日本典籍《古事紀》,以及《日本書紀》中,就提到秦朝人很多到了日本,雖然徐福的故事可能是虛構的,而秦朝人去日本人的史實,還是比較可信的。
那個日本軍醫告訴我們,他們的家鄉也是一個偏僻的山村,而他們的語言和風俗習慣,和一般的日本人有很大差別――這也和我們的情況很相似。
之後,我倆詳細分析了這種情況,覺得有一種很大的可能――我們的方言,很可能都是秦朝時的語言,而他們那一帶的居民,也極可能都是秦人的後裔,而我們也一樣。
那個日本軍醫還說,如果語言處在一個封閉的、缺少對外交流的種群中,那麽語言的變化,就會非常緩慢。
這件事對我的震撼實在是太大了,簡直影響了我一生的命運,從那之後,我忽然變得對曆史很有興趣,一有時間,就看曆史書,還在軍報上發表了很多豆腐塊文章,隨後,因為這些文史特長,我被提了幹,還被送進了解放軍藝術學院深造。”
蒙老頭的這個經曆,實在是太不可思議了,但他這件事對我們來說,不僅是離奇,而是一種職業震撼――如果真的能夠在日本找到一個說這種方言的地方,那麽就是秦朝人東渡日本的鐵證,這肯定能震撼整個學術界、文化界,意義太重大了。
“老人家,那個日本人的家鄉具體在哪裏?您還記得嗎?”此時,王教授興奮地聲音都有點發抖。
蒙老頭歎了口氣,搖搖頭說:“不記得了,他倒是說過,但說的是日本名,我當時年輕,也就沒想那麽多,如果是現在的話,肯定會弄清楚這個問題的,更遺憾的是,那個日本軍醫不久後就死了,他好像是到西藏支邊時死的,他這一輩子也是個悲劇吧,被日本軍國主義害的家破人亡。
知道他死後,我還難過了很久,好像死了個親人似的,現在做夢,有時還能夢到他,尤其是這歲數越大,年輕的事情反而記得越清楚,真想去他的墳上看看去,可我現在的身體,也是心有餘力不足啊,聽說,他就被葬在了西藏邊境的一個哨所旁邊了,而哨所的戰士,也時常修繕他的墳塋,對他來說,這個結局也不算太壞吧。“
聽蒙老頭講到這裏,大家心中都湧起一絲遺憾――要是知道那個日本軍醫家鄉的準確位置就好了,我們可以直接去那裏考察,也許很快就能得到很多證據。
此時,蒙老頭好像想到了什麽似的:“對了,雖然我沒記住他家鄉的準確位置,但他說的他們那裏的一些獨特的風俗,我倒是記得很清楚――他們那裏的人並不多,並且有很多奇怪的傳統,和其他一般日本人是很不一樣的。
比如,不論到了那裏,他們和自己家人說話時,都必須用家鄉話,並且他們從小就拜一種奇怪的東西,那種東西是用木頭雕的一種怪獸,而那種怪獸的身上,刻著一種他不認識的文字,直到來到中國後,他才知道,那種文字應該就是中國的篆書,但至於寫的什麽,他也沒記住。
這種怪獸被他們稱之為“符咒獸”,而他們的方言,對於他們來說,就是一種聲音的符咒,要常說這種符咒,才能驅災避禍,永保平安,而且說方言的時候,要誠心正意。”
“這麽做,其實是語言傳承的一種方式,就是把語言變成一種儀式化的東西,這樣一來,即使移居到其他地方、甚至國家,自己的語言,也能在相當程度上保持下來。
而語言就是文化最重要的體現之一,歸根到底,這也是保護自己文化的一種方式,因為到了遷移到另外一個地方、或者國家,很容易被同化的。”
秦晴不愧是語言方麵的專家,對語言的敏感度,遠遠超過我們。聽了她的話後,我有一種茅塞頓開的感覺,這麽漂亮的姑娘,學識還這麽好,真是太難得了。
正當我胡思亂想的時候,就聽王教授說:“嗯,小秦說的很有道理,但據我所知,在秦朝時候,並沒這種所謂的怪獸,並且還和語言崇拜有關,我想,應該是移居到日本的秦人發明出來的,他們是為了在那個地方,繼續保護自己的語言和文化。”
這時王同忽然說道:“據說楊貴妃也跑到日本去了,這些人也可能是楊貴妃的後代啊,他們說的也許是唐朝話啊”。
王同這麽一說,把自己全部逗樂了,王同則一臉認真的說道:“你們笑什麽,我可是認真的啊。”
胡夢強忍住笑說:“你聯想力夠豐富的啊,不過你的中國曆史學的真是不怎麽樣,楊貴妃逃到日本,隻是傳說和野史,而秦人到日本,連日本的典籍上,都有明確記載的,現在的日本人中,應該確實有中國人的後代,當然,此外還有些是馬來人的後代;秦人那時是成批過去的,很有可能在小範圍內,在一定程度上,保持自己的語言風俗。
即使楊貴妃逃到日本,估計也勢單力薄,沒有那麽大影響力,去改變一個地方的語言和風俗習慣吧。”
王同聽完後撓撓頭,不好意思的笑了笑。
王教授笑著說:“王同很早就去了美國,中國曆史當然不是他擅長的領域,他是用現代技術進行考古研究的專家,還有,他對西方古代史也很有研究,在這兩個領域,我們恐怕都望塵莫及了,哈。”
胡夢和王同這麽一鬥嘴,氣氛頓時活躍起來,連蒙老頭也開心的笑了。
這時,王教授忽然扭頭問蒙老頭說:“老人家,看來您和那個日本軍醫感情確實很深啊,我剛才那麽一問,把您這件傷心往事勾起來了。”
但蒙老頭卻搖搖頭,又歎了口氣說:“唉,其實聽到你的問題後,我之所以那麽傷心,並不是為了那個日本軍醫的事情,是為了另外一件事。”