62第 61 章
(Pamp;P)瑪麗蘇的共犯—傲慢與偏見同人 作者:賑早見琥珀主 投票推薦 加入書簽 留言反饋
雖說一路上都有不少值得欣賞的風景不時從窗口掠過,不過光靠這些風景消磨不了在馬車上度過的十幾個小時的時間。瑪麗看了一陣子窗外,覺得已經看夠了,看得有些累了,就打定主意要和蘇提一提之前自己偶然發現的那個問題——她發現一直留意蘇的事情,所以難免察覺近兩天蘇的行為處事有了明顯又很難明確形容的變化。蘇帶著那麽一種用意分明的做事宗旨——瑪麗思來想去也隻能稱之為“破壞欲”。
“蘇,你覺得這些天的旅行過的愜意嗎?”
“還不錯吧。”蘇又補充了一句,“可以說是預料之中順利。沒有額外的麻煩,也不必因為變故提醒吊膽。況且從今天開始,我們可以盡情的享受自然風光和壯麗的建築物帶來的樂趣,而不用再費什麽心思去從人身上找替代品了。”
“也許之前,你其實試圖從別的方麵找點樂子來填補空缺,但我覺得你並沒有從中獲得足夠的快活,甚至說不上快活。”
“你是基於什麽理由而做出這種判斷的?”
“因為我發現你在用別的方法來換取樂趣——從除了旅行和社交以外的其他方麵,還采用了和以往不同的方式。”
“能明確的解釋一下嗎?”
“頭一次是麗萃教訓我們的時候,你挑唆麗萃和你一起編造關於布雷恩先生的謠言,搶先一步陷害他,讓別人不去相信他的話——我想你原話差不多就是這麽個意思。”
“誒?我那些話明顯隻是在說笑。你不覺得嗎?帶著點反諷和自我嘲解意味的那種。”
“如果隻有那一次的話,我就會無條件相信你那隻是玩笑話,並不會真的這麽想。所以我特意要和你說,是因為還有第二次和第三次。還記得昨天的事情嗎?你給基蒂和莉迪亞寫的那封信。”
“是的,我當然記得。”蘇的語氣變得沉著而緩慢了。
瑪麗有點害怕,但還是堅持說下去:“我當時覺得畫上人物不太好,尤其隻畫了一個。後來麗萃無意間說的那句打趣的話讓我反應過來,我到底是哪裏覺得不太好。莉迪亞和基蒂絕對會像麗萃說的那樣,為此吵架的。基蒂的年紀雖說要大一些,不過莉迪亞一向更占主動權,她們那麽喜歡童話故事,巴不得自己變成裏麵的公主。那封信些什麽不打緊,反正她們也認不了多少字,可我覺得她們會為誰保留信紙翻臉的,要知道莉迪亞以前就纏著要給她畫畫像,基蒂也向來是有樣學樣。你是故意隻畫一個小姑娘的畫像的,你很期待她們倆為此爭風吃醋!”
“爭風吃醋!你可真是用了很少見的詞匯啊。”蘇笑了一聲。
“後來晚上,你又和大家說了高原反應的事情,想要平白無故的嚇唬人。”
“由你來揣測我的內心活動,我一時之間還真不好堅決的反對。要知道咱們還真是那種非同小可的關係。”蘇拖長調子說這樣的話,通常並不意味著她真的就像話裏說的那樣想的,相反,這種欲揚先抑的手法倒是她要激烈反擊的時候常用的手法。
瑪麗乘著蘇沒有說出什麽實質性的反駁之前,趕緊把自己想要說的話一股腦兒的說完。
“你想讓大家掃興,想要破壞好心情,想動搖密切的關係。我不知道你的理由是什麽,也不知道你自己有沒有發現自己再做什麽樣的事情。但是我可以肯定,你的確就在做這樣的事情,不管你自己承不承認知不知情。你看那些完美的妥善的事情不順眼,就想要做點什麽破壞它們,而且你也不在乎別的人會不會因此看你不順眼。”
瑪麗很少用尖銳的語氣和蘇說話。她性格一向比較溫柔,再加上她又極端的崇拜蘇這樣獨立自有主張的性子,所以從她們相熟開始,就是瑪麗處處替蘇著想,時時刻刻按照蘇的意圖打算行事。瑪麗幾乎沒有違逆過蘇的意思,更不用說像是現在這樣的鼓足勇氣去責問她。瑪麗好不容易把這番話說出口,就把心提了起來,想要看看蘇到底會針對這個問題說些什麽。她怕自己不能接受蘇的理由,又怕蘇不願意承認光在字眼上和她糾纏,她還擔心蘇在自己不知道的情況下發生了一些事,而就是那些事影響著她又讓她不能老實的說出來。
“你這麽總結了一下我的心理活動,我真是的覺得妥帖得很。”蘇依舊用那樣的調子說道,“請問你覺得到底是從什麽時候開始,我產生了這種陰暗的不懷好意的心理?”
“我昨天晚上一直在猜測什麽是那個源頭那根導火索。我回憶了前後的細節,把那段時間所有的事情都串在一起想了想。你在出發之前的狀態並沒有什麽特別的,也沒有表現出過這種傾向。所以幾乎可以認定是旅行開始之後發生了什麽事成了關鍵。”
“繼續說吧,柯南小姐。”
“我隻能想到一個原因。那天在蒸汽動力房,那件讓你快要哭出來的事情。”
“你的修辭真誇張。”
“好吧,我們先不說你是不是哭了,或者想要哭。反正那不是重點,我知道你也不願意提。但是從那時候你透露的隻言片語裏,我能感覺出來你覺得不痛快,你對這裏的一切都不喜歡。”
“我得承認我的確想要把維多利亞女王幹掉。誰讓她做那種演講,用一副大義淩然的樣子激勵英*隊對中國發動侵略戰爭。她真以為大英帝國有多大嗎?比某國的國土還要小!難怪連某國都能自稱大xx帝國了。她以為別的國家別的民族不肯乖乖的被殖民被奴役,還真是冒犯了英國的既有利益了嗎?為什麽他們可以理直氣壯!就憑他們強橫,就憑他們更不講理?”
“……蘇!蘇,我是個英國人。我雖然很高興你把我劃出“他們”的範圍裏。但是說實話,我沒辦法也不會改變我的國籍。也不會改變我對英國的熱愛和自豪。我想你一直向往的某位先生,他的情況也和我差不多。而且作為更有錢和更有權勢的階層,我想他難免會比一般人更站在政府的立場上。他對維多利亞女王的感想恐怕和你截然不同——雖然現在還是我現在隻聽說過攝政王,沒有聽說過你說的維多利亞女王。你還記得你告訴過我,國家是統治階級維護自身利益的機器嗎?我聽不懂你說的那些理論,但是你自己不是應該懂嗎!你該不會打算騙自己當做沒有想到這一點吧。”
“……瑪麗,你的記性可真是好的有點讓我覺得討厭。”
“我隻是希望你冷靜一點。慢慢的用我能夠明白的方式,把困擾你的問題告訴我,而不是像現在一樣因為要堵住我的嘴,而簡單粗暴的歸結為兩個國家間曆史問題。因為不管你是真的不曾意識到,還是假裝沒有意識到,你想要埋首日常的田園生活,而放棄自己曾經用過的那個世界,這顯示不可能的。信封上一次性的蠟封被拉開了,就不能原模原樣的封回去,而你連假裝的事情都不是很擅長。”
“你說的沒錯,瑪麗。之前隻有那麽幾個人,每天隻有那麽幾件事,我還可以說服自己安穩的度日,可現在我從浪博恩的小環境裏走出來,越多的認識這個世界,越了解這個世界現在的秩序和規章,就越能感到我失去的是什麽。瑪麗我並不是想要指責你所在的環境有什麽不對勁,可它對我而言的確太不對勁了。處在你這個階層的女孩子幾乎沒有什麽地位可言,既沒有工作的願望也找不到工作。所有人都理所當然的把結婚當成出路。年長的小姐們要麵臨這樣的抉擇:到底是留在家裏討好自己父母兄弟,還是嫁給自己不了解也不欣賞的男人單單討好他一個?我不是想說我滿腦子隻有結婚和戀愛的事情。我隻是想到我到這裏到底做了什麽?給你施加影響讓你懷疑這些你原本能夠順理成章接受的東西?還是讓我忘記過去,忘記我原本能夠擁有的更寬廣的自由?我隻是覺得這裏好狹小,小得讓我隻能抱著膝蓋一動不動的坐在椅子上。”
“我不知道你來地方到底我們這裏優越多少。我相信它一定是很優越的,比這裏好多了。可是蘇,我並不期望看到你因為厭惡這裏,討厭這裏,拚命拒絕一味抵抗讓自己變成奇怪的人奇怪的模樣。你不可能成功,你也知道你不可能的。你現在做的微不足道叛逆和反抗不能給你帶來實質的快慰,隻會讓你越來越討厭現狀。”
“……除非我能否定我曾經度過時間,除非我能忘掉原來的世界,否則你的意見隻是強人所難。我知道你是希望我不要做出出格的事情,我保證至少眼下我不會這樣做的。我還在努力地接受這裏的設定——是的,我把它當做遊戲設定——我得讓自己輕鬆地去想它。我能夠克製自己,我也有勇氣接受巨大的變故。但是我得有一個可以發泄的管段,哪怕是很小的事情很小的方麵,哪怕是你看來毫無作用的。瑪麗,這不是你的善良和退讓,就能辦到的事情。我得靠自己解決這個問題。”
“蘇,你覺得這些天的旅行過的愜意嗎?”
“還不錯吧。”蘇又補充了一句,“可以說是預料之中順利。沒有額外的麻煩,也不必因為變故提醒吊膽。況且從今天開始,我們可以盡情的享受自然風光和壯麗的建築物帶來的樂趣,而不用再費什麽心思去從人身上找替代品了。”
“也許之前,你其實試圖從別的方麵找點樂子來填補空缺,但我覺得你並沒有從中獲得足夠的快活,甚至說不上快活。”
“你是基於什麽理由而做出這種判斷的?”
“因為我發現你在用別的方法來換取樂趣——從除了旅行和社交以外的其他方麵,還采用了和以往不同的方式。”
“能明確的解釋一下嗎?”
“頭一次是麗萃教訓我們的時候,你挑唆麗萃和你一起編造關於布雷恩先生的謠言,搶先一步陷害他,讓別人不去相信他的話——我想你原話差不多就是這麽個意思。”
“誒?我那些話明顯隻是在說笑。你不覺得嗎?帶著點反諷和自我嘲解意味的那種。”
“如果隻有那一次的話,我就會無條件相信你那隻是玩笑話,並不會真的這麽想。所以我特意要和你說,是因為還有第二次和第三次。還記得昨天的事情嗎?你給基蒂和莉迪亞寫的那封信。”
“是的,我當然記得。”蘇的語氣變得沉著而緩慢了。
瑪麗有點害怕,但還是堅持說下去:“我當時覺得畫上人物不太好,尤其隻畫了一個。後來麗萃無意間說的那句打趣的話讓我反應過來,我到底是哪裏覺得不太好。莉迪亞和基蒂絕對會像麗萃說的那樣,為此吵架的。基蒂的年紀雖說要大一些,不過莉迪亞一向更占主動權,她們那麽喜歡童話故事,巴不得自己變成裏麵的公主。那封信些什麽不打緊,反正她們也認不了多少字,可我覺得她們會為誰保留信紙翻臉的,要知道莉迪亞以前就纏著要給她畫畫像,基蒂也向來是有樣學樣。你是故意隻畫一個小姑娘的畫像的,你很期待她們倆為此爭風吃醋!”
“爭風吃醋!你可真是用了很少見的詞匯啊。”蘇笑了一聲。
“後來晚上,你又和大家說了高原反應的事情,想要平白無故的嚇唬人。”
“由你來揣測我的內心活動,我一時之間還真不好堅決的反對。要知道咱們還真是那種非同小可的關係。”蘇拖長調子說這樣的話,通常並不意味著她真的就像話裏說的那樣想的,相反,這種欲揚先抑的手法倒是她要激烈反擊的時候常用的手法。
瑪麗乘著蘇沒有說出什麽實質性的反駁之前,趕緊把自己想要說的話一股腦兒的說完。
“你想讓大家掃興,想要破壞好心情,想動搖密切的關係。我不知道你的理由是什麽,也不知道你自己有沒有發現自己再做什麽樣的事情。但是我可以肯定,你的確就在做這樣的事情,不管你自己承不承認知不知情。你看那些完美的妥善的事情不順眼,就想要做點什麽破壞它們,而且你也不在乎別的人會不會因此看你不順眼。”
瑪麗很少用尖銳的語氣和蘇說話。她性格一向比較溫柔,再加上她又極端的崇拜蘇這樣獨立自有主張的性子,所以從她們相熟開始,就是瑪麗處處替蘇著想,時時刻刻按照蘇的意圖打算行事。瑪麗幾乎沒有違逆過蘇的意思,更不用說像是現在這樣的鼓足勇氣去責問她。瑪麗好不容易把這番話說出口,就把心提了起來,想要看看蘇到底會針對這個問題說些什麽。她怕自己不能接受蘇的理由,又怕蘇不願意承認光在字眼上和她糾纏,她還擔心蘇在自己不知道的情況下發生了一些事,而就是那些事影響著她又讓她不能老實的說出來。
“你這麽總結了一下我的心理活動,我真是的覺得妥帖得很。”蘇依舊用那樣的調子說道,“請問你覺得到底是從什麽時候開始,我產生了這種陰暗的不懷好意的心理?”
“我昨天晚上一直在猜測什麽是那個源頭那根導火索。我回憶了前後的細節,把那段時間所有的事情都串在一起想了想。你在出發之前的狀態並沒有什麽特別的,也沒有表現出過這種傾向。所以幾乎可以認定是旅行開始之後發生了什麽事成了關鍵。”
“繼續說吧,柯南小姐。”
“我隻能想到一個原因。那天在蒸汽動力房,那件讓你快要哭出來的事情。”
“你的修辭真誇張。”
“好吧,我們先不說你是不是哭了,或者想要哭。反正那不是重點,我知道你也不願意提。但是從那時候你透露的隻言片語裏,我能感覺出來你覺得不痛快,你對這裏的一切都不喜歡。”
“我得承認我的確想要把維多利亞女王幹掉。誰讓她做那種演講,用一副大義淩然的樣子激勵英*隊對中國發動侵略戰爭。她真以為大英帝國有多大嗎?比某國的國土還要小!難怪連某國都能自稱大xx帝國了。她以為別的國家別的民族不肯乖乖的被殖民被奴役,還真是冒犯了英國的既有利益了嗎?為什麽他們可以理直氣壯!就憑他們強橫,就憑他們更不講理?”
“……蘇!蘇,我是個英國人。我雖然很高興你把我劃出“他們”的範圍裏。但是說實話,我沒辦法也不會改變我的國籍。也不會改變我對英國的熱愛和自豪。我想你一直向往的某位先生,他的情況也和我差不多。而且作為更有錢和更有權勢的階層,我想他難免會比一般人更站在政府的立場上。他對維多利亞女王的感想恐怕和你截然不同——雖然現在還是我現在隻聽說過攝政王,沒有聽說過你說的維多利亞女王。你還記得你告訴過我,國家是統治階級維護自身利益的機器嗎?我聽不懂你說的那些理論,但是你自己不是應該懂嗎!你該不會打算騙自己當做沒有想到這一點吧。”
“……瑪麗,你的記性可真是好的有點讓我覺得討厭。”
“我隻是希望你冷靜一點。慢慢的用我能夠明白的方式,把困擾你的問題告訴我,而不是像現在一樣因為要堵住我的嘴,而簡單粗暴的歸結為兩個國家間曆史問題。因為不管你是真的不曾意識到,還是假裝沒有意識到,你想要埋首日常的田園生活,而放棄自己曾經用過的那個世界,這顯示不可能的。信封上一次性的蠟封被拉開了,就不能原模原樣的封回去,而你連假裝的事情都不是很擅長。”
“你說的沒錯,瑪麗。之前隻有那麽幾個人,每天隻有那麽幾件事,我還可以說服自己安穩的度日,可現在我從浪博恩的小環境裏走出來,越多的認識這個世界,越了解這個世界現在的秩序和規章,就越能感到我失去的是什麽。瑪麗我並不是想要指責你所在的環境有什麽不對勁,可它對我而言的確太不對勁了。處在你這個階層的女孩子幾乎沒有什麽地位可言,既沒有工作的願望也找不到工作。所有人都理所當然的把結婚當成出路。年長的小姐們要麵臨這樣的抉擇:到底是留在家裏討好自己父母兄弟,還是嫁給自己不了解也不欣賞的男人單單討好他一個?我不是想說我滿腦子隻有結婚和戀愛的事情。我隻是想到我到這裏到底做了什麽?給你施加影響讓你懷疑這些你原本能夠順理成章接受的東西?還是讓我忘記過去,忘記我原本能夠擁有的更寬廣的自由?我隻是覺得這裏好狹小,小得讓我隻能抱著膝蓋一動不動的坐在椅子上。”
“我不知道你來地方到底我們這裏優越多少。我相信它一定是很優越的,比這裏好多了。可是蘇,我並不期望看到你因為厭惡這裏,討厭這裏,拚命拒絕一味抵抗讓自己變成奇怪的人奇怪的模樣。你不可能成功,你也知道你不可能的。你現在做的微不足道叛逆和反抗不能給你帶來實質的快慰,隻會讓你越來越討厭現狀。”
“……除非我能否定我曾經度過時間,除非我能忘掉原來的世界,否則你的意見隻是強人所難。我知道你是希望我不要做出出格的事情,我保證至少眼下我不會這樣做的。我還在努力地接受這裏的設定——是的,我把它當做遊戲設定——我得讓自己輕鬆地去想它。我能夠克製自己,我也有勇氣接受巨大的變故。但是我得有一個可以發泄的管段,哪怕是很小的事情很小的方麵,哪怕是你看來毫無作用的。瑪麗,這不是你的善良和退讓,就能辦到的事情。我得靠自己解決這個問題。”