harry·xavier小心翼翼地撕去一頁奶油色的日曆。


    他把它放在了一旁的桌子上,期待地看著日曆上的三十一個數字。


    “又過了一個月,”他喃喃自語道,“再過一個月,我就十一歲了。”


    “是的,親愛的,”坐在他不遠處,坐在他們家那個酒紅色沙發上的休閑裝男人微笑著點頭,用一根金色小勺攪動著手裏醇香的紅茶,“你馬上就要十一歲了——不過,我想,你先應該考慮一下你的期末成績?我是否能驕傲地得知有關‘harry已經為此做好了複習’這等消息?”


    “dad,我……”扶了扶自己那一副累贅無比的圓框眼鏡,harry轉過頭,乖巧地對他的爸爸說,“額,我是說,我有,dad,我有。”


    “我自認我不算嚴格的家長,是不是?”xavier先生溫和地拍拍自己身邊的空間,讓自己的兒子坐過來,解釋道,“但是據我所知,你的同學們十個裏麵有九個要上這裏最好的中學,寶貝,雖然不論你怎麽樣,dad都會為你驕傲,不過如果到時候不能和好朋友在一起,你卻後悔的哭鼻子,那就不算美好了,對不對,恩?”


    “沒上也沒什麽,dad,”男孩皺皺鼻子,在爸爸的懷抱裏說,“沒有後悔和哭鼻子——我快十一歲了!記得嗎!”


    “好吧,好吧,我的錯。”xavier先生舉起雙手認錯,然後輕鬆地轉移了話題,從自己身邊拿了一個包裝精美的禮物袋子,“好了,把這種話題拋到一邊,你親愛的姑媽今年也給她的‘小harry’寄來了禮物和明信片……”


    …………


    xavier一家在這片小區非常出名。


    這不僅僅是因為這家的單身男主人有多麽英俊,又或者他的兒子有多麽聰明,多麽可愛,再或者他們家的房子有別人家兩倍那麽大……


    主要出名的原因是,xavier先生據說是英國劍橋大學的教授,據他們家隔壁的夫人女士們打聽,這位雖然幾近四十多歲,卻依舊算得上年輕有為的單身男人,雖然因為早年的意外脊椎受損,無法正常行走,可是他的談吐他的教養,他的英俊他的體貼,他的博學他的工作,以及他那可愛卻並不淘氣難搞的小兒子harry,都深深吸引了這片區域所有的單身女性。


    這一家是在十年前搬進來的,這件事情至今還有些老居民有印象——空著的兩座房子突然就被打通了花園,房子被重建成了一座,經過一段時間的敲打裝修,在一個晚上,一個算得上和氣的年輕人推著xavier先生的輪椅進了這棟新掛上‘xavier家’門牌,稱得上是別墅的房子裏,而接下來的幾天裏,也是這個年輕人代替xavier先生四處拜訪鄰居,並送上了新烤的小甜點,解釋著為何那個男人沒有親自來拜訪——


    ——這並不是有意,而是這年輕的男人正被他年幼的兒子所困住,一歲大的小harry直到搬來半個月以後,身體狀況才算得上好,這時那個據說是助手的年輕人也消失在了xavier家,而不是天天進進出出。


    後來xavier先生也曾懷抱兒子出來透透氣,鄰居們也對他剛開始半個月沒有出門表示理解。


    “孩子總是最重要的,”家庭主婦們看著當時才一歲的小harry感歎,“可憐的孩子,沒有母親照料總是麻煩事兒,還好xavier先生是個好父親。”


    xavier先生倒是不這麽認為,笑著跟周圍的鄰居說:“女人們也有女人們的事業,如果我能照顧孩子,為什麽不?如果女人能夠不僅僅照顧孩子,還能工作,那麽為什麽不?哦當然,就我看來,能夠照料好家庭,也是一件很不容易做好的工作……對,等我自己照顧兒子的時候,我尤其這麽覺得,媽媽們都是英雄,不是嗎?對不對,harry?”


    一歲多的孩子什麽意見都發表不了,隻能笑的口水直流,卻還是被一群被誇的心花怒放的女人們抱著親來親去,收獲了不少主婦特製嬰兒食品,而xavier先生則是收獲了不少‘嬰幼兒注意事項’與‘斷奶菜單’,隨即恍然大悟為何harry最近老在生病。


    ——小孩子長牙的時候都會發發燒,而且,harry該斷奶了。


    年輕的老爸·charles·毫無經驗·xavier,當即回家就把嬰兒用磨牙棒加入了郵購清單裏。


    “姑媽能回來給我過生日嗎?”harry很想念自己的美女姑媽,“我可以做一桌子菜等她過來,還會做她上次說的減肥湯。”


    “可是我覺得她已經夠苗條了,天啊,女人——你想她了嗎?”


    “想。”男孩誠實的點點頭,被笑著的男人抱在懷裏。


    “相信我親愛的,你姑媽能回來的,她不會錯過這個的。”


    “真的?”


    “真的,不過她也說了,隻有乖孩子才可以得到生日禮物,”摸著兒子一頭亂糟糟的黑發,xavier先生笑著對他說,伸手點了點他的臉,“再偷偷在被子裏看書,近視加深的話,她會生氣的,你知道的,女士們都比較注意這一點。”


    harry暗地裏吐舌——姑媽是他爸爸的妹妹,一位身材火爆的大美女,雖然對他可以算得上是‘寵溺’,但是對於他這一頭亂糟糟的黑發和去年被迫戴上的近視眼鏡,她一直意見頗深。


    這就是女士們,她們對外觀的要求總是比男士們高一些的,就如同男士們不懂兩款包哪一個更好看一樣,女士們也不能接受男士們兩天穿同一套衣服或者不打理自己的儀表。


    而姑媽曾說過,她最後悔的事情之一,就是一個不留神,讓她可愛的侄子在那對美麗的綠眼睛上架了一副妨礙美觀的眼鏡,還是一副醜不拉幾的大圓框眼鏡。


    不過說到底,雖然被爸爸這麽警告了期末成績的重要性,harry總體來說還是個比較用功的孩子。


    “我今年能去看望nina嗎,”harry從旁邊的茶幾上給自己倒了一杯紅茶,捧在手心裏嗬氣,他自己先在心裏過了一遍自己的放假日期,覺得按照自己的做作業速度,去看望nina是完全可以的,便做出一副‘我都計劃好了’的表情,“我覺得我的聖誕節假期夠用了。”


    “我恐怕不行,親愛的,”xavier先生遺憾地告知兒子,“nina今年跟她的父親一起去意大利旅遊了——上次我的老朋友寫信來說,nina會給你帶禮物的。”


    nina是harry的筆友,今年才六歲,是個可愛的小姑娘,據說她是xavier先生老朋友的女兒,是姑媽說nina該學寫字交朋友了,於是一封字跡稚嫩的信便由她的手來到了xavier家。


    nina甚至曾經來xavier家玩過一次,由她媽媽帶著來的。她有著圓圓的臉蛋和大大的眼睛,笑起來非常甜美,和哈利坐在一起乖巧猶如一對一大一小的洋娃娃,還是最貴的那種。


    “哦……”harry失望地點點頭,不過馬上他又被牆上的掛鍾吸引過去,“哦,我烤的派要好了!dad我去廚房一下!”


    xavier先生笑著拍了拍他兒子的屁股,“去吧親愛的。”


    於是男孩捂著被拍的屁股一臉羞憤地走了。


    ……


    不過,雖然看上去乖巧又普通,但其實,harry·xavier是一個不同尋常的小孩。


    抱歉,這裏並不是說他目有雙瞳,iq280,或者天生有三個頭什麽的,之所以說他不尋常,是因為他擁有一種別的孩子所沒有的能力。


    一種魔法一樣的能力。


    據他親愛的dad說,他小時候是這樣發動他的能力的:


    “每當你不開心了,發燒了,或者餓了,你的玩具和身邊的小墊子總會像旋轉木馬一樣上上下下,並旋轉飄浮在空中,說真的,兒子,我有時候也會想,為什麽你不能用這種能力把奶瓶,或者來不及趕來安慰你的我本人飄過來,它真的很神奇。”


    等到他再大一些,這種能力更多地作用於別的事情上——怎麽也剪不完的亂發(發現者當然是姑媽),不小心被打碎卻又自動拚合的花瓶,自動排隊跳進湯鍋的食材們,還有為了哄nina小妹妹而在冬天重新綻放的百合花。


    harry曾經一度很恐懼自己的能力——他的能力在他長大後很少顯露,他一直以為自己就是個普通的教授家小孩,但是自從他為了救一隻貓,從樹上不小心摔下來時漂浮在空中,他的小夥伴們就開始拿奇怪的眼光看著他了。


    他曾經為此惴惴不安過,甚至不想把這件事情告訴xavier先生,但是這件事卻是瞞不住的,xavier先生是個非常細心的人,隻要看一眼兒子餐盤裏剩下了多少東西,他就能知道當天他兒子有沒有心事,並馬上溫聲詢問他兒子:“我注意到你晚上吃的有點少?發生了什麽事嗎?harry?”


    當年才六歲的harry禁不住這親切的詢問,咬著唇沉默了一會兒,便抓著自己的衣角,坐在高腳凳上開始低頭闡述發生的事情,最後甚至開始抽泣:


    “dad,我,我今天……我是個壞孩子嗎?我是個怪胎嗎?我……”


    他羞恥並且恐懼於把這件事情說出來,xavier先生卻從‘怪胎’這個詞裏猜到了一切。


    他坐在輪椅上,衝自己的兒子招招手,男孩就如小貓一樣跳下高腳凳,撲進了他的懷裏開始哭泣,兩個人一起坐在壁爐邊上,做父親的那個抱著兒子,慢慢地拍拍他的背,溫柔細語地安慰他。


    “不是的,harry是個好孩子,不用怕,harry,這不是什麽壞事兒,聽著,你有一種天賦,是別人所沒有的天賦,這是上天在你一出生就決定好的,所以這並不是你壞或不壞的問題……哦當然,我的harry是個好孩子。”


    他端過一邊的杯子給哭累了的兒子喂下一口溫水,寬和又溫柔的雙眼注視著他:“聽著,harry,這並不是什麽羞恥的事情,你和你的小朋友們並沒有什麽不一樣,甚至於,在某些事情上,你可以比他們更好——你今天不就用你的能力救了自己嗎?如果不是這能力,你和小貓都會受傷,你願意那樣嗎?”


    男孩使勁兒地搖搖頭,xavier先生笑了:“你看,這不是件好事兒嗎?”


    “可是dad,為什麽隻有我有這種能力呢?”harry抽抽搭搭地問他的爸爸,“他們——我是說那些孩子,”敏感的孩子不願意再說‘我的朋友們’,“他們有嗎?dad呢?”


    為了這最後一個問題,xavier先生——或者說charles,x教授,反正什麽都好,他本人都為了回答這個問題思考了好久。


    最後他決定如實回答。


    “親愛的,我當然有,”他在他兒子的思維裏說道,並在後者露出發現小秘密的表情時快速退出了,“隻不過,能力和你的有些不一樣——看,不用怕,如果你真的是怪胎,那dad就是大怪胎,更何況,這隻是一種少見的情況而已,有天賦是好事情,harry,是值得慶祝的;而你的小朋友們,他們沒有,也不是壞事兒,你們的不同隻在於生活的方式,你懂嗎?這就好像拿筷子吃飯和拿勺子吃飯的區別一樣。”


    他就這麽用一晚上的時間,溫聲細語地把兒子哄上了床,第二天就為harry請了假,而hank則開車來做客,車上還帶著好幾個人。


    xavier先生——或者說charles一大早就等著他們,他微笑地坐在輪椅上,在門口迎接了他們,小夥子們和姑娘們紛紛上前跟他擁抱,親吻他的臉頰,姑娘們還順帶親吻了被爸爸牽著的harry的臉頰,後者驚訝地把嘴巴張成了o型,祖母綠的眼睛瞪的大大的。


    他從來都不知道他爸爸這麽受歡迎。


    然後這幾個年輕人各自給harry展現了自己的能力——能夠操縱火焰的john,能夠時不時克製john的bobby,可以穿牆而過的kitty,發射可怕鐳射光的alex,以及,哦當然的,直接變為藍色毛茸茸野獸的hank,當年還六歲harry最愛他了,也最愛他這個毛茸茸的形態。


    “老天,他可真是個天使,”kitty對黑發綠眼的男孩愛不釋手,“教授,我愛死你兒子啦——我可以打包帶回去嗎?”


    “不,”xavier先生忍笑道,“請不要隨便帶走我兒子y。”


    接下來他們度過了一個愉快的下午茶時間,xavier先生為harry一一介紹了他的學生——當然,現在這些隻是一部分——然後又向他的兒子介紹了他的事業。


    ————世界上最棒的一所變種人學校,xavier天才青少年學院。

章節目錄

閱讀記錄

哈利·澤維爾[綜英美]所有內容均來自互聯網,uu小說網隻為原作者鏡子裏的棋局的小說進行宣傳。歡迎各位書友支持鏡子裏的棋局並收藏哈利·澤維爾[綜英美]最新章節