“話說,米莎族長還好嗎?”伯克靠在改裝火蜥蜴車的皮質坐墊上這麽問道,邊說邊挪動了一下,果然他還是不太適應這種輪式車輛。


    “族長大人很好,但詳細的我也不好說,既然是族長大人要見您,那我也隻能把你帶過去這麽簡單,再多的,我畢竟隻是一個司機。”


    “哦,好吧。”伯克這麽說到,同時悄悄摸了摸自己腰間的激光手槍:“那麽,剛才那邊的火拚是怎麽回事?”


    “沒啥,無非是瓦德家族又來鬧事了,那幫毒品販子隻要東西磕多了就會這樣惹事生非,巴不得把整個巢都都變成他們兜售興奮劑的地下黑市。”


    “那你們呢?”萊特忽然問道:“你們靠什麽維生?挖礦?”


    “嚴格來說,差不多,這位小姐。”那位戴著兜帽的司機這麽說到:“不過倫底紐姆早就沒有礦石這種玩意了,所以我們挖掘處理其他東西。”


    “比如?”


    “喂喂,小姐,你不會什麽都不知道吧?”司機有些驚訝,接著又有些無語地歎了口氣:“所以我最煩你們這些上巢大小姐啊……聽好了,這位小姐,所謂巢都的礦物,說到底……”


    “就是堆積在巢都之中無數年所積累下來的垃圾,對吧?”伯克忽然說到。


    “額,就是這樣……嚴格來說,我們家族產品的來源,就是垃圾,無窮無盡的垃圾。”


    司機無所謂地說著,同時轉了一下方向盤,拐過了一條堆放著一輛正在燃燒的卡車的路口,開上了一條稍顯空曠的道路。


    “看看這裏,基本上越靠近底巢的地方,就越是被放棄了越長時間的垃圾場,雖然下巢人過的生不如死,而且幾乎沒有出路,但在上巢,那些奢侈的貴族們卻依然能醉生夢死,他們的物質消耗不斷被從其他地方飛來的運輸艦補充著,而他們產生的更多的,無窮無盡的垃圾,就是我們再生產的源泉所在,武器,器材,食物……我們靠著回收挖掘,才能立足於下巢。”


    接著,司機笑了一下,火蜥蜴開上了一條新的道路,伯克眼前一亮。


    毫無疑問,這裏還屬於下巢,但是這裏卻與剛才的地方完全不一樣,無論是商鋪,街邊的平民,甚至是扛著武器巡邏的幫派成員,身穿工作服的的工人,他們臉上都有一些不一樣的東西。


    希望,或者說,活下去的願望。


    這一點甚至在上巢,伯克幾乎都沒有見到。


    “你們已經到了我們澤洛斯家族的轄區了,這裏是外圍街道,就像我剛才說的……我們以廢棄物為生,但是,我們從中創造的東西,會讓我們幫助更多的人,這就是我們家族的存在之道。”


    光是垃圾回收和礦物處理就能改變人的精神狀態?很明顯,這是不可能的,光是從物質支援這一層麵來說就不可能。


    除非還有其他什麽勢力在悄悄支援著這個家族。


    而伯克,恰恰是知道那些暗中幫助的人是誰的那一批人。


    “看上去這裏不錯。”話雖如此,伯克卻無意說穿,畢竟有些重要的情報隨意泄露會產生沒有必要的糟糕後果,更何況那些事與伯克自己早就沒有了什麽切實關係就是了。“我們什麽時候能見到族長?”


    “請稍等,我們才剛到外圍,還有不少路要走。”司機這麽說到,路上有不少人看到了司機,都向他揮手問候,而司機也揮著手和他們問好,心情很好的他接著忽然回頭對著萊特和伯克說:“話說,兩位,介意我吹首小調助助興嗎?光這麽開我也很無聊的。”


    伯克聳了聳肩,萊特愣了愣,點了點頭:“請隨意。”


    “那就好,唱的不好,請別介意。”接著,那位司機愉快地吹起了小調。


    ichbinschnappi,daskleinekrokodil


    kommaus?gypten,dasliegtdirektamnil


    zuersgichineinemei


    dannschni-,schna-,schnappteichmichfrei


    schnischnaschnappi


    schnappischnappischnapp


    schnischnaschnappi


    schnappischnappischnapp


    ichbinschnappi,daskleinekrokodil


    habscharfez?hne,unddavonganzsch?nviel


    ichschnappmirwasichschnappenkann


    jaichschnappzu,weilichdassogutkann


    ichbinschnappi,daskleinekrokodil


    ichschnappegern,dasistmeinlieblingsspiel


    ichschleichmichandiemamaran


    undzeigihrwieichschnappenkann


    ichbinschnappi,daskleinekrokodil


    undvomschnappen,dakriegichnichtzuviel


    ichbei?dempapikurzinsbein


    unddann,dannscficheinfachein


    司機這麽愉快地哼唱著,用著伯克並不知道的預言這麽哼唱到,節奏愉悅而又輕鬆。


    “這首歌,你是從哪學會的?”伯克這麽問道,同時內心覺得這首曲子聽上去更像一首兒歌。


    “這首?不是什麽了不得的,是我們這裏一首在下巢流行的兒歌罷了,用的也是我們這的方言,您有興趣?”


    “當然,請務必多唱幾首這種歌,他們聽上去很棒。”


    “嗯,那就好。”


    “對了,這首歌叫什麽名字?”伯克繞有興趣地問道。


    “嗯,我沒記錯的話,應該是叫小賴皮,這樣沒錯。”

章節目錄

閱讀記錄

戰錘之異鄉者所有內容均來自互聯網,uu小說網隻為原作者金色的死靈的小說進行宣傳。歡迎各位書友支持金色的死靈並收藏戰錘之異鄉者最新章節