三人躺了一會,就感覺肚子餓了,就去竹樓裏吃了一點熏肉,天天吃熏肉,又幹又硬,溫莎吃得都膩了,小浪兒看到她們心情不佳,對溫莎說道,“我去給你們找點好吃的。”說著就往大海裏一條,他鑽進了大海,在淺海地區尋找一些貝類和海星之類,他抓住了一隻大螃蟹,還有幾個大生蠔,一下子躥出水麵,將它們架在火堆上烤,不就就傳來噴香的味道,外殼烤得焦黃,小浪兒將鼇足掰下,遞給溫莎和安茱莉,兩人接過就撥開蟹殼,露出鮮嫩的白色蟹肉來,冒著絲絲熱氣,兩人開始大快朵頤,吃得可歡了,不斷地點頭。
小浪兒將生蠔烤好了,唯一不足就是沒有一些調料,如果放點薑蒜之類,味道會更美,那白嫩生蠔的生蠔在殼了滾著,這生蠔也真是大,每個都有一斤多,吃一個就可以吃飽,小浪兒將生蠔劃成一道道,吃了一口,非常鮮嫩滑爽,這主要體現出海鮮的鮮味了。
三個人解決了肚子的問題,以後有小浪兒在這裏,就不用擔心沒吃的,經常有大海鮮吃,他們還去山中收集了一些野果,蘑菇之類,還看到一棵樹上有個大大的野蜂窩,小浪兒將自己裹得嚴嚴實實,拿了一根長長的棍子,點著一個火把,用煙把野蜂熏走,一隻隻野蜂在到處飛翔,溫莎和安茱莉趕緊跑得遠遠的,有幾隊野蜂追了過去,嚇得她倆哇哇大叫,跳到了一條水溝裏,將頭埋在水裏麵,一個個睜著恐懼的眼睛看著在頭頂飛翔的野蜂,野蜂在她們頭頂飛翔了一會,見無法報複,就往別的地方飛去了。
小浪兒將那個巨大的野蜂窩捅了下來,抱著它就往竹樓跑,在火堆上放一些濕柴,那煙就變得大了一些,將剩餘的野蜂也熏走了,小浪兒將蜂窩掰開,裏麵露出一塊塊整齊的蜂房,蜂房裏就有黃亮亮的蜂蜜,小浪兒撕下一塊,咬了一口,真是甜呐,這時溫莎和安茱莉也跑過來了,渾身濕漉漉的,“小浪兒,差點被你害死了,還好跑得快!”溫莎白了他一眼,看著他手中的蜂蜜,口水流了出來,在蜂窩上掰了一塊,撕了一塊給安茱莉,一起吃起來。一個個吃得滿嘴黏黏的,不停地舔著嘴巴,將手指也舔了。
她倆還想吃呢,小浪兒阻止道,“剩下的用來做燒烤的調料,等我抓到幾隻水鳥,就給你們烤鳥翅膀吃。”他將蜂窩收藏起來,將裏麵的一些白白的蟲子也就是野蜂的幼蟲挖了出來,放在火堆裏的一塊石頭上烤,一隻烤到焦黃,看著就讓人流口水。小浪兒抓了一個就往嘴裏塞,一咬,那滑膩的感覺和舒爽的味道刺激這味蕾,真叫一個爽,溫莎也用手指捏起一個,小白牙輕輕一咬,那味道差點把她給融化了。
天空不斷有海鷗飛過,還有一些其他的鳥,樹林中有很多的野斑鳩,在咕咕地叫著,小浪兒對著溫莎笑了一下,今晚給你們烤紅燒鳥翅膀,溫莎臉上露出期盼的神色,她們這段時間的生活確實有點單調。
小浪兒飛快地在林中穿行,循著斑鳩的聲音,有幾隻斑鳩在密林中鳴唱呢,小浪兒的視力很好,三把飛刀扔出,梭梭梭三聲,樹上有三隻鳥栽了下來,每隻都有半斤重,其他的鳥看到這個情景馬上驚嚇跑了,小浪兒拔出三把飛刀,用手掂量了一些斑鳩的重量,覺得三個人是吃不飽的,還得去射下幾隻。
他在叢林中穿行,當人靠近的時候,那些動物都跑了,異常靈敏,他在林中休息了一下,等叢林恢複了安寧以後,那些鳥兒又在鳴唱了,他小心意地靠近,一出手,又有三隻斑鳩被打了下來。
小浪兒用細細的樹枝穿著,從叢林中飛了出來,來到竹樓旁,小浪兒將斑鳩交給安茱莉,讓她去小溪裏將斑鳩清理幹淨內髒,安茱莉開心地拿著斑鳩去了,今晚有烤鳥翅膀吃了。
小浪兒打量著溫莎,溫莎含情脈脈地看著他,小浪兒伸出手臂,將她的嬌軀摟在懷裏,輕咬著她的耳朵,在她的耳朵旁說了幾句,溫莎高興地搖了搖頭,不嘛,我已經有了身孕了。小浪兒親吻著她的雪白脖頸,就玩一會,以後就不玩了,溫莎隻好答應了,小浪兒摟著她上了竹樓,褪去她身上的衣裳,竹樓在不斷地搖晃,不知是竹樓不夠結實,還是他們太過瘋狂,那竹樓轟然一聲倒下,小浪兒壓在溫莎的身上,溫莎的美目嬌嗔看了他一眼,兩人突然發散出瘋狂的大笑。
安茱莉回來的時候看到竹樓塌了,不知所以,但是思考了一下,就用懷疑的眼神瞥了一下溫莎,溫莎的臉色突然變得嫣紅,狠狠地掐了一下小浪兒。
六隻雪白的斑鳩串在一根樹枝上,小浪兒慢慢轉動著樹棍,那斑鳩慢慢烤得發黃,有些油脂低落下來,小浪兒抹上一些蜂蜜,肉香味更濃了,他燒烤的技術非常高,六隻斑鳩沒有一隻烤得黑黑的,都是金黃金黃的,看著食欲就會大動。
每人吃了二隻,小浪兒打著飽嗝,躺在沙灘上,看著天空的繁星,那繁星非常璀璨,他在想,怎麽才能回到大明了,自己的重任還沒有完成,若是完成了和自己的女人待在島上也是很不錯了,沒有凡俗的事情打攪。
小浪兒回想著過去的一幕幕,大戰迷霧之島,與海蟒的生死決鬥,那時候在海蟒的頭上得到了一顆紅色的珠子,這個珠子有避水的功能,想到這裏,他一拍腦袋,怎麽現在才想起這茬呢,抱住溫莎親了她一口,高興地說道,“我們可以逃離這個島了。”
溫莎一聽特別驚異,“我們怎麽可以離開,你今天不是試過了嗎?”
“今晚先睡一覺,明天一早我就可以帶你們離開這個荒島,今天是個值得記憶的日子,可以用什麽來命名此島呢?溫莎,你們那裏今天有沒有什麽節日?”小浪兒問道。
溫莎想了想,“哇,今天真好是平安夜,是鬼魂出沒的日子,明天就是聖誕節了,可惜沒有南瓜,沒有糖果,要不我們來玩玩平安夜的遊戲?”
“不要,我害怕把把那些鬼魂招來。”安茱莉害怕地說道。
“嗯,那麽這個島就叫做聖誕島吧,我覺得很有紀念意義。”小浪兒高興地說道。
望著滿天的星鬥,他們沉入了夢鄉。
小浪兒將生蠔烤好了,唯一不足就是沒有一些調料,如果放點薑蒜之類,味道會更美,那白嫩生蠔的生蠔在殼了滾著,這生蠔也真是大,每個都有一斤多,吃一個就可以吃飽,小浪兒將生蠔劃成一道道,吃了一口,非常鮮嫩滑爽,這主要體現出海鮮的鮮味了。
三個人解決了肚子的問題,以後有小浪兒在這裏,就不用擔心沒吃的,經常有大海鮮吃,他們還去山中收集了一些野果,蘑菇之類,還看到一棵樹上有個大大的野蜂窩,小浪兒將自己裹得嚴嚴實實,拿了一根長長的棍子,點著一個火把,用煙把野蜂熏走,一隻隻野蜂在到處飛翔,溫莎和安茱莉趕緊跑得遠遠的,有幾隊野蜂追了過去,嚇得她倆哇哇大叫,跳到了一條水溝裏,將頭埋在水裏麵,一個個睜著恐懼的眼睛看著在頭頂飛翔的野蜂,野蜂在她們頭頂飛翔了一會,見無法報複,就往別的地方飛去了。
小浪兒將那個巨大的野蜂窩捅了下來,抱著它就往竹樓跑,在火堆上放一些濕柴,那煙就變得大了一些,將剩餘的野蜂也熏走了,小浪兒將蜂窩掰開,裏麵露出一塊塊整齊的蜂房,蜂房裏就有黃亮亮的蜂蜜,小浪兒撕下一塊,咬了一口,真是甜呐,這時溫莎和安茱莉也跑過來了,渾身濕漉漉的,“小浪兒,差點被你害死了,還好跑得快!”溫莎白了他一眼,看著他手中的蜂蜜,口水流了出來,在蜂窩上掰了一塊,撕了一塊給安茱莉,一起吃起來。一個個吃得滿嘴黏黏的,不停地舔著嘴巴,將手指也舔了。
她倆還想吃呢,小浪兒阻止道,“剩下的用來做燒烤的調料,等我抓到幾隻水鳥,就給你們烤鳥翅膀吃。”他將蜂窩收藏起來,將裏麵的一些白白的蟲子也就是野蜂的幼蟲挖了出來,放在火堆裏的一塊石頭上烤,一隻烤到焦黃,看著就讓人流口水。小浪兒抓了一個就往嘴裏塞,一咬,那滑膩的感覺和舒爽的味道刺激這味蕾,真叫一個爽,溫莎也用手指捏起一個,小白牙輕輕一咬,那味道差點把她給融化了。
天空不斷有海鷗飛過,還有一些其他的鳥,樹林中有很多的野斑鳩,在咕咕地叫著,小浪兒對著溫莎笑了一下,今晚給你們烤紅燒鳥翅膀,溫莎臉上露出期盼的神色,她們這段時間的生活確實有點單調。
小浪兒飛快地在林中穿行,循著斑鳩的聲音,有幾隻斑鳩在密林中鳴唱呢,小浪兒的視力很好,三把飛刀扔出,梭梭梭三聲,樹上有三隻鳥栽了下來,每隻都有半斤重,其他的鳥看到這個情景馬上驚嚇跑了,小浪兒拔出三把飛刀,用手掂量了一些斑鳩的重量,覺得三個人是吃不飽的,還得去射下幾隻。
他在叢林中穿行,當人靠近的時候,那些動物都跑了,異常靈敏,他在林中休息了一下,等叢林恢複了安寧以後,那些鳥兒又在鳴唱了,他小心意地靠近,一出手,又有三隻斑鳩被打了下來。
小浪兒用細細的樹枝穿著,從叢林中飛了出來,來到竹樓旁,小浪兒將斑鳩交給安茱莉,讓她去小溪裏將斑鳩清理幹淨內髒,安茱莉開心地拿著斑鳩去了,今晚有烤鳥翅膀吃了。
小浪兒打量著溫莎,溫莎含情脈脈地看著他,小浪兒伸出手臂,將她的嬌軀摟在懷裏,輕咬著她的耳朵,在她的耳朵旁說了幾句,溫莎高興地搖了搖頭,不嘛,我已經有了身孕了。小浪兒親吻著她的雪白脖頸,就玩一會,以後就不玩了,溫莎隻好答應了,小浪兒摟著她上了竹樓,褪去她身上的衣裳,竹樓在不斷地搖晃,不知是竹樓不夠結實,還是他們太過瘋狂,那竹樓轟然一聲倒下,小浪兒壓在溫莎的身上,溫莎的美目嬌嗔看了他一眼,兩人突然發散出瘋狂的大笑。
安茱莉回來的時候看到竹樓塌了,不知所以,但是思考了一下,就用懷疑的眼神瞥了一下溫莎,溫莎的臉色突然變得嫣紅,狠狠地掐了一下小浪兒。
六隻雪白的斑鳩串在一根樹枝上,小浪兒慢慢轉動著樹棍,那斑鳩慢慢烤得發黃,有些油脂低落下來,小浪兒抹上一些蜂蜜,肉香味更濃了,他燒烤的技術非常高,六隻斑鳩沒有一隻烤得黑黑的,都是金黃金黃的,看著食欲就會大動。
每人吃了二隻,小浪兒打著飽嗝,躺在沙灘上,看著天空的繁星,那繁星非常璀璨,他在想,怎麽才能回到大明了,自己的重任還沒有完成,若是完成了和自己的女人待在島上也是很不錯了,沒有凡俗的事情打攪。
小浪兒回想著過去的一幕幕,大戰迷霧之島,與海蟒的生死決鬥,那時候在海蟒的頭上得到了一顆紅色的珠子,這個珠子有避水的功能,想到這裏,他一拍腦袋,怎麽現在才想起這茬呢,抱住溫莎親了她一口,高興地說道,“我們可以逃離這個島了。”
溫莎一聽特別驚異,“我們怎麽可以離開,你今天不是試過了嗎?”
“今晚先睡一覺,明天一早我就可以帶你們離開這個荒島,今天是個值得記憶的日子,可以用什麽來命名此島呢?溫莎,你們那裏今天有沒有什麽節日?”小浪兒問道。
溫莎想了想,“哇,今天真好是平安夜,是鬼魂出沒的日子,明天就是聖誕節了,可惜沒有南瓜,沒有糖果,要不我們來玩玩平安夜的遊戲?”
“不要,我害怕把把那些鬼魂招來。”安茱莉害怕地說道。
“嗯,那麽這個島就叫做聖誕島吧,我覺得很有紀念意義。”小浪兒高興地說道。
望著滿天的星鬥,他們沉入了夢鄉。