一個陽光明媚的早上,亞曆山大正在享受和煦的陽光。(.無彈窗廣告)


    “國王陛下,今天我想帶你去一個地方。”近衛長官阿瑞斯托諾斯來到身旁,神秘地說道。他不僅資曆比較老,而且對阿吉德王室非常忠心,所以亞曆山大對他十分的信任,讓他做了近衛軍指揮官。


    “這麽早,去哪裏啊?”


    “跟我走吧,到時候你就知道了。”


    “那好吧,如果不好玩,那我可要罰你啊!”亞曆山大開玩笑地說道。


    “你放心,你一定會高興的。”阿瑞斯托諾斯依舊那麽神秘,事實上亞曆山大已經來了興趣了。


    阿瑞斯托諾斯騎著馬,而亞曆山大還小,出行除了走路就是馬車了,馬夫的名字叫亞布裏斯,奴隸出身,一直為羅克珊娜和亞曆山大趕馬,為人寡言少語但卻忠心耿耿。


    亞曆山大定睛一看,湛藍色的海洋浮現在眼前,海浪擊打著岸邊的礁石,心胸一下子變得開闊起來,這種感覺真好,這還是趙明在這個世界第一次見到海洋呢。他在春光明媚、鮮花盛開的草地上奔跑著,半裸著身體,光著腳向前跑,風吹拂著頭發,為他帶來大海淡淡的鹹味。


    佩利塔斯跟在亞曆山大的旁邊,一邊還控製著步伐,既不超過它的主人也不被他落下。它汪汪地叫著,似乎是為了引起主人的注意,亞曆山大也不時回頭衝它笑笑,不過並沒有停下腳步。佩利塔斯是亞曆山大大帝的愛犬佩利塔斯的後裔,已經是孫子輩了。老佩利塔斯在印度為了救亞曆山大而犧牲了。亞曆山大為了紀念陪伴過父王的愛犬,也給它起了同樣的名字。


    在這種時刻,亞曆山大的靈魂已經得到了解脫,像鳥一樣飛翔,像馬一樣馳騁,他那如肯陶羅斯般曖昧而神秘、有時暴躁有時敏感、時而灰暗時而陽光的天性,仿佛在這個和諧的動作中、在一種明媚的陽光下,或者一片突如其來的烏雲下開始的一種舞蹈中展現出來。


    他雕塑一般的身體每跳一下就會收縮一次,以便接下來能夠大幅度地伸展;金黃色的頭發在他的背上如同馬鬃一樣跳動著,柔軟而閃亮;隨著跑動中急促的呼吸,他的胳膊輕輕地伴隨著胸部的起伏,仿佛是一對翅膀。


    阿瑞斯托諾斯站在森林的邊緣,一動不動地坐在馬上,默默地注視著亞曆山大。他想起了三十年前亞曆山大和他們這幫小夥伴們玩耍的時候,那時多麽快樂,多麽無憂無慮,仿佛就在昨天,而現在昔日的夥伴們一個個都成了野心家,為了利益今天結盟明天開打,而亞曆山大大帝的兒子卻沒有像他們那麽美好的童年,他身邊一個夥伴都沒有,而且過著提心吊膽的日子,這是他第一次看到小亞曆山大這麽高興。(.)他暗暗發誓,一定要輔佐小亞曆山大恢複他父王的基業。


    這時,他聽到亞曆山大的腳步聲,狗吠聲也不斷變大,於是緩過神來,催動戰馬來到亞曆山大的身邊,微笑著舉起手來打招呼,不過亞曆山大沒有停下來,因為他被奔跑中蘊含的力量,和那不知疲倦的肢體創造的奇跡迷住了。


    亞曆山大在一條小河邊停了下來,一躍跳進水裏;阿瑞斯托諾斯下了馬,站在那裏等他。男孩又是一躍,重新從河裏鑽了出來,狗也是一樣,隨後他們抖落了身上的水。阿瑞斯托諾斯緊緊地抱住他,而且覺得兒子的擁抱同樣有力,阿瑞斯托諾斯感覺亞曆山大已經變成了一個男人。


    “國王,我……”


    “我不是說過除了正式的場合都叫我亞曆山大嗎!”


    “好的,亞曆山大。”


    “對了,你怎麽帶我到這裏來了?”


    “你跟我來。”說完牽著馬往叢林深處走去。


    亞曆山大什麽也沒說,跟著他在草地上走著。


    突然,從樹林深處傳來了一聲嘶鳴,那聲音低沉而具有穿透力,隨後是一聲低沉的歎氣,好像一頭猛獸或是一頭怪物發出的。接著,他們便聽見人們的吼叫聲,有喊叫也有呼喚,另外還有銅質的蹄子震撼大地的聲響。


    嘶鳴聲變得越來越強烈而又憤怒。阿瑞斯托諾斯扭過臉來望著亞曆山大:“我為你帶來了一件禮物。”


    穿過樹林,看到山腳下的一塊高坡上有一匹黑色的馬,它身材高大威猛,直立在那裏,後退扭動著,身上因為汗水而閃閃發亮,仿佛是雨中的一尊青銅雕像。四個男人用繩套和韁繩正在試圖製服它那驚人的力氣。


    這匹馬比炭還黑,光馬背距離地麵都有1米5的模樣,每晃動一下身體就可以把馬夫摔在地上,憤怒的馬夫甩著馬鞭抽打在它的身上,可以看到它的嘴角有一絲血的黏液。戰馬嘶鳴著,一邊擺動著高傲的脖子,伸展著背部的肌肉,健碩的體魄能看得非常清楚。


    亞曆山大好像被抽了一下,大叫道:“放開他!看在宙斯的份上,還他以自由吧。”


    “再等等吧,這匹馬非常強,等他們馴服以後才能駕馭。”阿瑞斯托諾斯說道。


    “難道你想讓我騎著它嗎?那豈不是浪費了,我要能騎最起碼要五六年以後吧。”


    “是啊,你現在是沒法騎馬,但是你可以先和他培養感情嘛,不過還是等他們把它馴服了再說,現在還太野。”


    “所以就讓我來吧,蠻力未必能馴服一匹烈馬,就像暴力未必能征服人心一樣。”說著拔起幾根草往前走去。


    “這樣太危險了,你們幾個可要拉住了,要是國王傷了根汗毛小心你們的腦袋。”


    “是,大人。”眾人齊聲道。


    亞曆山大走到馬的左側,盯著它看了一會,然後開始撫摸它的脖子和鬃毛,一開始馬兒明顯縮了一下,不過看到對方個頭實在是太小了點並且沒有惡意於是就任憑亞曆山大撫摸了。接著亞曆山大把手裏的草給它吃並示意幾個馬夫鬆一下繩子,等到馬兒吃完了草,它似乎非常開心地用舌頭舔亞曆山大的額頭,使得亞曆山大非常癢癢,不時還能聞到青草味,它吃的香不過亞曆山大聞著可不怎麽舒服,不過他卻十分樂意被它舔,說明馬兒已經開始接受他了。不過佩利塔斯可不怎麽高興了,它“汪汪”地開始叫起來,似乎是嫉妒這個看上去即將是主人新夥伴的家夥,亞曆山大於是也摸了摸它,以便讓它放心。


    “恭喜你,亞曆山大,看來它已經喜歡上你了,你行啊!”


    “帝王的仁心可以征服很多事物,征服動物容易,征服人就不一定了,有些人你給他一頓飯吃他就能聽命你一輩子,甚至為你而死,這就是義士;有些人你大把大把的撒錢給他可是關鍵時候他可能會還會把你給賣了,這種就是唯利是圖、忘恩負義的人,這個世上這樣的人也不少啊!還有的人隻可共患難,不可共富貴,就拿父王的那些兄弟們來說吧,小時候多好的夥伴,長大了也一起共生死,可是父王一死,他們就爭權奪利,連我們祖孫三人的死活都沒人管了,隻是別人利用的工具而已。所以友情不在於多深,關鍵在於多持久。像你和攸美尼斯,一個非常低調,一個雖然不是馬其頓人但是卻始終為捍衛我的家族而奮鬥,這不是一般的兄弟情義,也不是一般的友情或者忠心,這是士為知己者死的信念和決心。”亞曆山大抬眼望天,長歎一聲:“有的時候兄弟之情比不上朋友之義,除了赫費斯提翁對父王是惟命是從,甚至是到了盲從的地步,其他的諸多兄弟誰還能這樣,他若不死,帝國斷然不是這樣。現在隻能把希望寄托在攸美尼斯的身上了,希望他能多堅持一段時間。我對他還是有信心的,隻要我們一起平安到達那邊,那麽有你還有波利伯孔、阿塔羅斯以及年輕一輩的人才,恢複帝國的榮光指日可待。”


    說完亞曆山大又顯得充滿了信心,阿瑞斯托諾斯被亞曆山大的話深深的觸動了,也深深的感動了,他也暗自埋怨自己的不作為,隻能在日後再有所表現了。


    “你說它有多大了?”


    “3歲?”


    “3歲就這麽強壯了啊?”


    “馬兒的服役年齡一般是3歲到12歲,有的甚至可以達到20歲,這匹馬是我讓人從塞薩利的菲羅尼科地區精挑細選出來的,和你父親的布凱法拉斯產自同一個地方,是這些年來飼養出的最漂亮的馬了。”


    “是啊,它真的好漂亮。那你花了多少錢啊?”


    “6個塔蘭特。”


    “6塔蘭特啊!也就是說一個普通士兵差不多要用一輩子的薪餉才能買下它呢。”


    “是啊!我想這是一匹馬所能出到的最高價格了。”阿瑞斯托諾斯得意洋洋的說道,似乎是為自己的傑作被國王欣賞而高興。


    “不,它應該值更多的錢,唯有他才能匹配我,等我長大了,我要騎著它征服世界,現在就讓我來征服這片草地吧。”


    “哦不,我的國王,要是你一個人騎那可不行,還是我陪你吧。”說完把亞曆山大抱上馬,自己縱身一躍就上了馬。亞曆山大不禁佩服,這種個頭的馬,在沒有馬鐙的時代,沒有人在後麵幫助是很難一下子上來的。


    阿瑞斯托諾斯牽著韁繩,就用手擊打了一下馬屁股,馬兒就往前跑了,先是加速然後是快速奔跑。雖然以前乘過馬,但是變成這個個頭又沒有馬鞍馬鐙,坐著真是受罪啊,不一會兒亞曆山大就嚷嚷著要下來了。


    “這樣不行,騎的太累了,屁股也受不了的。”


    “騎馬就是這樣的,亞曆山大,你現在還小,但是以後總歸要騎的,你可不能因為騎著不舒服而做一個馬車上的國王啊!大流士三世就是坐在戰車上的,哈哈哈!”


    “我才不要像他那樣呢,不過我卻有辦法讓騎馬變得舒服,而且……嘿嘿”


    “而且什麽?”


    “而且我還可以讓我們的騎兵變得更加強大,在戰場上縱橫馳騁,所向披靡。”


    “哦,亞曆山大,你有這麽厲害?”很明顯,阿瑞斯托諾斯對亞曆山大的能力表示懷疑。


    “你看著吧!”說完,他吩咐亞布裏斯為他準備馬車。


    “以後就叫它佩加索斯。”頭也不回地說完走向馬車。


    注:


    1塔蘭特:古希臘羅馬重量單位,常用於衡量金銀重量,1銀塔蘭特為26千克,按照現在銀價比率(8.84元/克)計算,1塔蘭特相當於人民幣23萬元。


    2布凱法拉斯:亞曆山大大帝的坐騎,征印度時犧牲。


    3佩加索斯:古希臘神話中的飛馬,是由美杜莎的血所生的。

章節目錄

閱讀記錄

亞曆山大四世所有內容均來自互聯網,uu小說網隻為原作者季敏傑的小說進行宣傳。歡迎各位書友支持季敏傑並收藏亞曆山大四世最新章節