戈壁的公路上,兩匹牡馬並轡走著。沈衝將一個破舊的軍綠水壺遞給傑米,後者接過水壺,揚起脖子,把剩下的半壺水灌進自己熾熱的喉嚨,最後,意猶未盡的他晃了晃已經空空如也的水壺,悵然地歎口氣,將水壺拋在地上。


    “真該死,我以為那座城市很近。”傑米問。他已經習慣了與一名超能力者同行,並努力不去將他和聖經人物進行聯想。尤其在賽義德宣布沈衝不是孔雀明王而是明王的使者後,就連那些虔誠的雅茲迪人,也可以和沈衝自由的交談了——除了眼中帶著深深的敬畏和虔信。


    “如果我們可以離開固定路線的話。”沈衝看了看日頭,前方的道路因地曲折,雖然四周都是曠野,但他們不敢偏離道路,因此隻能隨著彎曲的道路兜圈子,經過一個又一個村莊。


    “那意思是我們又要露宿一次麽?”傑米問,“晚餐吃罐頭和壓縮餅幹?”


    “對於敘利亞的人來說,應該已經算不錯了。”


    “可惜我不是敘利亞人。”傑米說,“你就不能展露一下你的能力麽?我相信那些村民一定會驚為天人,把你奉為上賓,我們就可以住在房子裏,遲到熱乎乎的食物,而不是在野外和郊狼做伴了。”


    敘利亞當地的薩拉森人大多篤信宗教,對恐怖分子建立的政權大敘利亞國,並不像西方人想象的那麽深惡痛絕,酋長和村長們對外國人非常警惕,沈衝和傑米在好幾個村莊吃了閉門羹。


    “我說了,我不會成為那種我反對的人。”


    “即使對方是這種愚民?”傑米問。


    沈衝皺眉,但沒說什麽,最後他點了點頭。


    兩匹馬在破舊的道路上持續走著,遠處幾個牧人看到了他倆,當發現他們外國人的裝扮後,立即將自己的羊群趕下道路,警惕地看著沈衝兩人。


    “這些人都是蠢蛋麽?我沒對他們沒有惡意,他們卻幫一群恐怖分子來對付我們。”傑米看見一個孩子在地上撿起石頭,想丟過來,卻被他的父親一把攬住,拖到一旁。


    “也許吧,但他們並不蠢。”


    “哦?”傑米笑了,他指向那個孩子,破舊的t恤上印著職棒大聯盟的logo,腳下穿著一雙塑料涼鞋,“他們想把西方文明趕出這裏,塑造純潔的薩拉森世界,但卻沒有意識到,西方文明在他們生活中無處不在,如果他們真的遵從自己的理想,就應該穿著土布而不是t恤衫,用馬刀而不是ak47戰鬥。”


    沈衝看見那個男孩,碧綠的眼睛裏充滿著困惑、仇恨、無知,這種眼睛他從亞曆山大裏亞到埃及、從宰赫蘭到達伊勒,兒童們都仿佛長著同一雙碧綠的眼睛。


    傑米對他們高傲的評價讓沈衝有些難以忍受,他本沒想過和這名傭兵深聊。但這次行動讓他們在曠野中同行,他覺得應該說些什麽。


    “對。是的。那些恐怖分子們蠢極了,它們吃著罐裝食品,穿著t恤衫和拖鞋,用社交網絡和無線電話聯係,扛著ak47和火箭彈,卻聲稱要把西方的文化徹底驅逐出這裏。他們從沒有想過,失去了西方的技術,他們的組織也會隨之解體。他們的離自己的目標越近,離自己的初衷就越遠——它們在拉著自己的頭發想要離開地球。最後,大敘利亞國不是變成一個修正主義的庸俗政權,就是在對原教旨的追逐下跌入黑洞。是的,你說的沒錯,這些人愚蠢極了。”沈衝停頓了片刻,“但產生它們的社會並不蠢,它們發展壯大,幾乎奪去了這個數千萬人國家的十分之七的土地,他們背後有讓人深思的東西。”


    “你的意思這怪我們嘍?”傑米問。


    “不。每一個社會都會產生蠢貨,但蠢貨的想法被所有人接受,背後的原因也許一點也不蠢。我們從樹上下來看看吧。哦不,這太愚蠢了。但是等等,如果所有的樹木都幹涸萎靡,熱帶叢林退化成了原野呢?建立一個幾億人都有全力決定最高領導人的國家?這太愚蠢了,一點都沒有效率,它們會為廁所多大而永遠爭吵不休。但如果每一個統治者都把事情搞砸了,那共和國的想法即使再愚蠢,也會進入人民的視線,我們已經試過了所有方法,全都毫無用處,這個看起來糟透了,但如果我們不想坐著等死,那就做點什麽。”


    傑米愣住了,許久後他才回過神來,“你確定你是個中國人,而不是薩拉森人?”


    沈衝搖了搖頭,“中國人也曾經有這種體會,並且相去不遠。”


    “你的意思是,這個恐怖分子建立的國家合情合理?”


    “不是這個意思。”沈衝回答,“但看看整個薩拉森人的世界,他們的社會充斥著嗷嗷待哺的人口,土地卻荒蕪破敗。他們在技術上競爭不過你們美國人,生產上競爭不過我們中國人。他們用著中國生產的手機,上著美國人搭建的網絡,年輕人們在閉目等死——他們看見了霓虹,卻觸摸不到太陽。


    人們會為了希望奮不顧身,希望不是你看到的東西,而是別人給你描述的東西。


    薩拉森人在現代化的道路上幾經探索,但每一條道路的盡頭都寫著失敗,如果民主自由和共和國都不管用了,那也許請神幫忙不算是個壞主意。就像人們常說的,如果你不想去死,而是想再努力一把,那麽壞主意總好過沒主意。當法國人將所有人推上斷頭台的時候,誰有真心實意的認為殺人可以帶來民主和富強呢?”


    “好吧,”傑米說,“我承認你說的有些道理,但看到一群人如此愚蠢的追尋一個中世紀的目標,還是讓我覺得不可理喻。”


    “你大可以認為一個想法愚蠢極了,一個群體愚不可及,你鄙夷它們,不想與之交談,恨不得把他們趕盡殺絕,這沒有什麽錯誤,人就是不喜歡異類。英國人把清教徒丟到美國,美國人殺光了印第安人,然後把剩下的趕向西部荒地。說句違心的話,如果你能殺光所有蠢貨,請隨意。”


    “哈!”傑米笑了一聲。


    “但如果那些人殺之不盡趕之不絕,你也許應該靜下心來,聽聽他們的想法,‘建造純淨的薩拉森世界’和‘恢複俄羅斯帝國的輝煌傳統’是同樣愚蠢的說法,它有自然的內涵,也許仔細聆聽才能發現。也許它的本意是‘我不想做個失敗者,我也想參與到社會之中’,也許更簡單,比如‘我想吃飽穿暖’、‘我不想受人欺淩’。仔細的觀察他們,哪怕那是你的對手。如果你一味地認為對方是蠢蛋,拒絕去了解它深層的想法,那帶來的隻有無盡的曲解對立和災難。”


    “你把我搞糊塗了。”傑米說,“你這些理論聽起來很像好萊塢那些聖母的論調,他們甚至認為殺人犯也有人權,應該玩上xboxone——狗屁,我的侄子那麽可愛都沒有xboxone——你是說應該尊重這些恐怖分子,讓他們在這裏胡搞瞎搞?”


    “當然不是。”


    “那你想說什麽?”傑米問。


    沈衝歎了一口氣,終於明白自己這一長串廢話並沒有一點用處。他簡潔明了地說道:“應該有人來幹掉這些恐怖分子,來這裏幫他們搞建設。”


    “年輕人,你這個想法很帝國主義啊。”傑米笑道,“美國政府都不敢這麽說,你以為自己真的是神靈嗎?”


    “也許吧。也許從來沒有……”

章節目錄

閱讀記錄

美漫世界中的守望者所有內容均來自互聯網,uu小說網隻為原作者還鄉團的小說進行宣傳。歡迎各位書友支持還鄉團並收藏美漫世界中的守望者最新章節