伯克島上的維京人厭煩透了這裏的龍,沒錯,是龍!這裏盛產龍,而且是貪得無厭的龍,他們每個月都會有至少三次,來掠奪維京人。當然,它們不搶錢和少女,它們搶的是牲畜。有人問為什麽不給牲畜們蓋上結實的房子,並且上鎖?答案是否定的,龍們可不是好惹的,它們有自然係的匪徒,可以吐火,可以生風,他們有鋒利的爪牙,房子對它們來說就好麵包一樣軟弱。除了自然係的龍,還有神秘其他係的龍,但是人們不是常見到它。維京人把所見過的龍都編成冊子,但是發行量不是很廣,因為歐洲大陸並不常見龍。但這無疑會產生買賣,好利之徒正是看上了巨大的利益,千裏迢迢趕到北歐,冒著生命危險去捕獲龍,然後走私到大陸去賣。最值錢的要數剛出生的小龍,它們稍微會些技能,很適合當坐騎和寵物,而龍蛋裏的龍什麽都不會,能不能孵化出來還是個未知數,老龍就更不吃香了,它們危險,充滿攻擊性,走私者隻好把它們拆了,賣他們的牙、鱗等全身各個部位,甚至內髒。
西卡很看不慣這些走私者,他們確實很殘忍,西卡是出生在伯克島的小男孩,他狠透這些走私者,但是這些龍同樣讓人不好受。西卡的父親是個英勇的人,他正是首領史圖伊克,他可是個大塊頭,他可以單手打倒一條巨大的龍。史圖伊克帶領著伯克島上的維京人去抵抗龍們的掠奪,而且趕跑了走私者(雖然走私者會到北歐的
看書:網首發kanshu;
其他地方尋龍)。
西卡想像他的父親一樣高大威猛,他是個英雄,但是西卡很瘦弱,這也不能怪他,西卡是一個無辜的受害者,西卡給他的父親策劃了各種防龍辦法和畫了各種防龍設備的建造圖,他的父親揮了揮手:“如果你有時間做這個的話,不如去鐵匠哥伯那裏練習怎麽拿斧頭吧,或許你還不知道斧頭是什麽吧?”
西卡去哥伯的鐵匠鋪當了一名夥計,其他人來看,這無疑是種恥辱,首領的兒子竟然是個瘦弱的鐵匠鋪夥計,可是史圖伊克上了心,他對他的好夥伴哥伯下了任務:“無論如何,夥計,把我的兒子變成你這樣的漢子。”
“包括我的腿嗎?”哥伯在對付一條利翅龍時失去了一隻腿,他給自己製造了一個假的鐵腿,就像海盜們常帶的那種。
利翅龍的飛行快如風,巨大而鋒利的翅膀可以輕易砍斷樹木,西卡是親眼看到哥伯受傷的。
在一次龍群襲擊中,西卡對哥伯說:“瞧,哥伯,你行動不便,我是說,你是我的師傅,你照顧後勤就行了,前麵的交給我了!”
哥伯揪住西卡的領子把他拎了回來,“小丫頭,你在對誰說話,你瞧你婀娜的身體,連給龍塞牙縫都不夠。”
“聽著,我已經長大了,我可以去單挑一條龍,我現在是純爺們!不是小丫頭!”
“啊哈,我聽到了什麽?!”哥伯笑道,他回身從牆上拿下一個斧頭扔給西卡,“你能把他舉過頭頂,我就給你給龍塞牙縫的機會。”
西卡接過斧頭,用盡力氣,仍然舉不起來,他說:“這不公平,你平時都不用它,而且我有我器具,不需要你的斧頭。”
“你的器具?就是你上次展示過的過家家的玩具。哈哈,得了吧,親愛的,哈哈哈哈。”
西卡受夠了,他需要證明他自己,他要離家出走,他需要有一個成功的未來,向伯克島上的所有人證明,他不是大力士,但他並不是一個失敗的人。
說做就做,第二天,他留給哥伯和父親一封信,背上行囊離家出走了。
不可否認,西卡是個路癡,他根本不認得地圖,但是,這至少能給他安全感,或者說,至少目前,西卡可以確定,他是在朝南走。
他到達島的南段,用了兩天時間給自己造了一條小船,甚至還有一些雕刻,他乘著他華麗的小船,穿越大海,來到了陸地。他想他現在已經到達了大陸,隻不過仍在北歐。
他想到西歐,那裏發達繁榮,他可以找到自己的一片天地,應該是這樣的,他想。至少不用揮著重重的斧頭來證明自己。
他來到了一個村子,村子裏的人都懷疑地看著他。
“你是走私者?”村裏的人說。
本文由看書網小說(kanshu.)原創首發,閱讀最新章節請搜索“看書網”閱讀。
西卡很看不慣這些走私者,他們確實很殘忍,西卡是出生在伯克島的小男孩,他狠透這些走私者,但是這些龍同樣讓人不好受。西卡的父親是個英勇的人,他正是首領史圖伊克,他可是個大塊頭,他可以單手打倒一條巨大的龍。史圖伊克帶領著伯克島上的維京人去抵抗龍們的掠奪,而且趕跑了走私者(雖然走私者會到北歐的
看書:網首發kanshu;
其他地方尋龍)。
西卡想像他的父親一樣高大威猛,他是個英雄,但是西卡很瘦弱,這也不能怪他,西卡是一個無辜的受害者,西卡給他的父親策劃了各種防龍辦法和畫了各種防龍設備的建造圖,他的父親揮了揮手:“如果你有時間做這個的話,不如去鐵匠哥伯那裏練習怎麽拿斧頭吧,或許你還不知道斧頭是什麽吧?”
西卡去哥伯的鐵匠鋪當了一名夥計,其他人來看,這無疑是種恥辱,首領的兒子竟然是個瘦弱的鐵匠鋪夥計,可是史圖伊克上了心,他對他的好夥伴哥伯下了任務:“無論如何,夥計,把我的兒子變成你這樣的漢子。”
“包括我的腿嗎?”哥伯在對付一條利翅龍時失去了一隻腿,他給自己製造了一個假的鐵腿,就像海盜們常帶的那種。
利翅龍的飛行快如風,巨大而鋒利的翅膀可以輕易砍斷樹木,西卡是親眼看到哥伯受傷的。
在一次龍群襲擊中,西卡對哥伯說:“瞧,哥伯,你行動不便,我是說,你是我的師傅,你照顧後勤就行了,前麵的交給我了!”
哥伯揪住西卡的領子把他拎了回來,“小丫頭,你在對誰說話,你瞧你婀娜的身體,連給龍塞牙縫都不夠。”
“聽著,我已經長大了,我可以去單挑一條龍,我現在是純爺們!不是小丫頭!”
“啊哈,我聽到了什麽?!”哥伯笑道,他回身從牆上拿下一個斧頭扔給西卡,“你能把他舉過頭頂,我就給你給龍塞牙縫的機會。”
西卡接過斧頭,用盡力氣,仍然舉不起來,他說:“這不公平,你平時都不用它,而且我有我器具,不需要你的斧頭。”
“你的器具?就是你上次展示過的過家家的玩具。哈哈,得了吧,親愛的,哈哈哈哈。”
西卡受夠了,他需要證明他自己,他要離家出走,他需要有一個成功的未來,向伯克島上的所有人證明,他不是大力士,但他並不是一個失敗的人。
說做就做,第二天,他留給哥伯和父親一封信,背上行囊離家出走了。
不可否認,西卡是個路癡,他根本不認得地圖,但是,這至少能給他安全感,或者說,至少目前,西卡可以確定,他是在朝南走。
他到達島的南段,用了兩天時間給自己造了一條小船,甚至還有一些雕刻,他乘著他華麗的小船,穿越大海,來到了陸地。他想他現在已經到達了大陸,隻不過仍在北歐。
他想到西歐,那裏發達繁榮,他可以找到自己的一片天地,應該是這樣的,他想。至少不用揮著重重的斧頭來證明自己。
他來到了一個村子,村子裏的人都懷疑地看著他。
“你是走私者?”村裏的人說。
本文由看書網小說(kanshu.)原創首發,閱讀最新章節請搜索“看書網”閱讀。