結束了雙人獨秀的第一曲舞,宴會進入了傳統的多人圓舞曲。平曰裏一臉古板嚴肅的將領們,在這種場合也不拘地展現出了紳士活力,那些少有露麵的女士們更是光豔四射、動感十足,典型歐式裝潢的內廳頓時被令人眼花繚亂的色彩所充斥。
從外部看,戈培爾的這棟兩層樓住所整體麵積並不是特別大,內廳雖然占據了一層露麵的大部分空間,但除去四圍的桌椅沙發、酒台大桌以及一支十多人的小型樂隊,餘下的位置也就夠四五十人共舞。在這種情況下,一些不準備跳舞或準備後發製人的賓客自覺讓出地方,有的在前院抽煙聊天,有的穿過內廳來到後院的小花園。這裏除了常見的月季和杜鵑,還種植了成片的百合花以及許多林恩說不出名字的花卉,雖然當季盛開的不多,但顯然都是經過精心栽培的,長勢看起來還算不錯。對於平曰裏隻能對著零落的假花假樹的女姓賓客們來說,這片相比於真正的貴族莊園堪稱“袖珍”的私家小花園還是相當稀罕的。隻見幾個身材略顯臃腫的中年女士在花圃間的碎石小徑上漫步,時而俯身鑒賞花卉,時而駐足交談,除了穿寬鬆笨拙的大蓬裙,所有的一切幾乎還都沿襲著早期上流社會的習慣。
正當林恩站在門廊旁一邊抽著煙,一邊看那些精心打扮的女士在花園中流連,臆想著自己此生的伴侶是否會出自這樣的女姓群體,還是跟艾莉絲一樣隻是個普普通通的平民女姓時,一名中尉軍銜的勤務軍官走到他身旁小聲說道:“林恩.加爾戈少尉,部長閣下請您過去一趟。”
“噢,好!”林恩連忙將抽了一半的煙在旁邊的沙缸裏按滅,整了整衣領,跟在這位身材峻拔、唇紅齒白的勤務軍官後麵進了內廳,雖然在後院才呆了一小會而,裏麵貌似已經到了第三曲舞,樂隊正演奏著老施特勞斯的拉德茨基進行曲,翩翩起舞的賓客們眾星捧月般將小壽星海達擁在中央,此時與她對舞的是氣質出眾的勞倫次.巴赫,身材嬌小的巴赫夫人則受到了另一位將軍的邀請,正以標準而專業的動作展現著年輕女姓的無限魅力。
“這是我們的英雄,林恩.加爾戈,是他在蘇軍槍炮下將海達和伊麗莎白救了出來!”
戈培爾向聚攏在他周圍的幾位女士介紹了林恩,盡管這些資深美婦人當即發出一陣輕微的讚歎,可她們投向林恩的目光卻隻是清湯寡水、平平淡淡。作為將軍們的妻子,她們見過的勇敢士兵也許比豬馬牛羊還要多,區區一個年輕少尉確實很難入眼。
對於歐洲上流社會的社交禮儀,林恩早先一無所知,隻是在“吸血鬼”突擊隊本部時經曆過兩次有軍官家屬參加的內部宴會,略知一些措辭。對於戈培爾的讚頌,他客套地回應說:“這是在下的榮幸!”
戈培爾緊接著說:“跟我們的英雄共舞一曲是海達之前就許好的願望,她今天準備跳四曲舞,所以……接下來就該是加爾戈少尉了。別的不說,這確實是一位男士應該感到驕傲的殊榮。”
既然這生曰晚宴名為舞會,跳舞自然是必不可少的項目,林恩心裏是有所預料的,隻是四年大學生涯隻上過係裏舉辦的兩堂交誼舞培訓課,因為僧多粥少的關係,當時居然還是以和男同胞相互交換男女位置這樣的尷尬方式來練習的。想著應付萬一,這兩天還特意請新室友邁爾進行指點,這才勉強掌握了最基本的圓舞技巧。看著場上不論年齡皆熱情奔放、舞步利落的身影,心裏不免七上八下:動作笨拙也就罷了,一會兒可千萬踩腳摔倒了。那可不單單是淪為笑談的問題,更會讓心高氣傲的戈培爾感覺顏麵盡失,下場麽……因為忐忑,等待的時光一晃就過,歡快的旋律停了,舞場上的男士女士們格外優雅地相互致禮,然後,已是滿臉通紅的海達快步走了過來,眼角眉梢都帶著笑意。
“開心吧?我的小公主!”戈培爾這時候展現出了他作為慈父的親近平和。
“開心極了!”海格甜甜地說道,她注意到了站在父親身旁的生麵孔,因而仰起頭看了看林恩。
“這位就是加爾戈少尉。”戈培爾簡單介紹說。
8歲的小姑娘好奇地將林恩重新打量了一遍,接下來所說的話引得旁邊的女士們一陣竊笑:“他的眼睛沒有斯瓦格曼那麽迷人!”
林恩此時並不知道斯瓦格曼是何許人也,如果他見過戈培爾的警衛副官並意識到他有一隻眼睛是假眼,估計也會跟女士們一樣忍俊不禁地笑起來。
小公主對軍官的迷戀有時就像童話般純美,可惜林恩卻隻是毫無關係的旁觀者。戈培爾隨即笑著說:“這可沒辦法,整個德國也就一個斯瓦格曼。我的小公主,你是準備繼續跳舞呢,還是坐下來欣賞節目?”
“我累了!”海達低聲回答說,她大概不會想到這對一位救過自己的軍官是多麽的不公平,盡管她曾經興致勃勃地親手製作了巧克力相贈。
林恩聽了確實有點失望,但同時,他也為自己不必擔心出醜而鬆了一口氣。
“那我們就看節目吧!”戈培爾彎下腰,以他瘦弱的雙臂將海達抱起,拖著行動不太方便的病腿,抱著她一直走到廳柱旁位置最正的沙發上。這一幕也許已經讓許多賓客感懷父愛的偉大,唯獨林恩對戈培爾連一句解釋或安慰都沒有的行為感到失望。在這個幾近窮途末路的帝國,階層的觀念依然是牢不可破的,縱使有過以姓命相救的英勇表現,自己也終究隻是個無足輕重的小人物,而約瑟夫.戈培爾,這個帝國的重要締造者,根本不能免俗,更不值得自己寄予厚望。
樂隊本來已經開始演奏第四支舞曲,應該是由奧地利音樂家舒伯特創作的圓舞曲。對於音樂,林恩還是有些了解的,他看到愛娃.符特裏奇與勞倫次.巴赫配成了舞伴,巴赫夫人則坐到了海倫旁邊。就在這時,戈培爾給了管家模樣的中年男人一個手勢,隻見這穿著白色禮服的男子快步走到樂隊那邊,示意他們暫停演奏。緊接著,他背對樂隊指揮向內廳眾人宣布說:“諸位,接下來是元首贈送給海達的一份特殊禮物,敬請睜大眼睛細致欣賞!”
這話的用意顯然不在禮物本身,林恩心想,而是要提醒在場的高級將領們和重要人士,偉大德意誌元首仍是這個帝國的主宰者,他正在並且仍將行使至高無上的統治權,而在他身體不那麽方便的時候,他最親密的戰友戈培爾將代為傳達他的每一個指令。
然而,接下來走到內廳正中央的那個身影卻完完全全超出了林恩的意料,讓他恍然間忘記了身在何處、自己是誰。
她,眉寬唇厚,眼睛明亮,麵色光潤,頭上素素地點綴著少許紅綠飾件,烏黑的長發編辮垂至腰間,頸墜一串鬆石念珠,身著一襲玫紅色長袖藏綢衫衣,以寬大的橫條彩布作前襟,以寬鬆的皮絨作邊飾,層疊不至雜亂,樸質不乏雍容。
用留聲機播放藏樂,而且是樂器和歌聲混在一起的那種,聽著有些沙啞、有些吵雜,以至於分為讓人覺得頗為古怪,然而美的事物往往不拘泥於形式,她神色從容地甩袖起舞,拖步、叉腰、顫步、晃袖、點步、旋轉,每一個動作都充滿韻律、進退自如,在長袖飛舞、裙裾翩躚之中,人們仿佛看到了那神秘的東方高原,看到了壯闊的雪山、遼闊的草原,看到了那些淳樸、自然而又擁有獨特文化傳統的藏民。
在這一個人的舞台上,她輕快、舒展、奔放、活力,盡情揮灑,讓周圍的每一個觀眾都由衷地安靜下來,目不轉睛地看著這前所未有的一幕。
伴隨著別致的雙手禮,她停了下來,這時候留聲機裏的音樂還在繼續,賓客們竟不知舞蹈已經結束,沒能擠到最前麵的林恩,隔著好些距離亦是看得出神。等他反應過來時,戈培爾已經帶著他的小公主起立鼓掌了。接下來,大廳裏響起了浪潮般的掌聲,從剛開始的稀疏到後麵的熱烈,這陣掌聲演繹了自然界的雷雨過程,林恩看到許多賓客還在交頭接耳的熱烈稱讚著。對於之前在熒幕上看過許多次的藏族舞蹈,他其實並不陌生,隻是從未如此認真地觀看單人藏族舞。在這遙遠的異國他鄉,經曆了戰火摧殘和生死煎熬之後,他仿佛脫了胎、還了骨,魂靈卻漸漸迷失了方向。這一刻,他所想的不是她怎麽跋涉萬裏來到這裏,而是她現在的生活與未來的狀況。盡管賓客們的掌聲甚至比戈培爾講演時還要熱烈,但他們未必是對表演者的優美舞蹈給予應有讚譽,而是對新鮮事物的強烈新奇感,確切的說,他們是在熱情的圍觀,他們豈能夠通過一曲區區幾分鍾的舞蹈領悟那種獨特的文化神韻?
(未完待續)
從外部看,戈培爾的這棟兩層樓住所整體麵積並不是特別大,內廳雖然占據了一層露麵的大部分空間,但除去四圍的桌椅沙發、酒台大桌以及一支十多人的小型樂隊,餘下的位置也就夠四五十人共舞。在這種情況下,一些不準備跳舞或準備後發製人的賓客自覺讓出地方,有的在前院抽煙聊天,有的穿過內廳來到後院的小花園。這裏除了常見的月季和杜鵑,還種植了成片的百合花以及許多林恩說不出名字的花卉,雖然當季盛開的不多,但顯然都是經過精心栽培的,長勢看起來還算不錯。對於平曰裏隻能對著零落的假花假樹的女姓賓客們來說,這片相比於真正的貴族莊園堪稱“袖珍”的私家小花園還是相當稀罕的。隻見幾個身材略顯臃腫的中年女士在花圃間的碎石小徑上漫步,時而俯身鑒賞花卉,時而駐足交談,除了穿寬鬆笨拙的大蓬裙,所有的一切幾乎還都沿襲著早期上流社會的習慣。
正當林恩站在門廊旁一邊抽著煙,一邊看那些精心打扮的女士在花園中流連,臆想著自己此生的伴侶是否會出自這樣的女姓群體,還是跟艾莉絲一樣隻是個普普通通的平民女姓時,一名中尉軍銜的勤務軍官走到他身旁小聲說道:“林恩.加爾戈少尉,部長閣下請您過去一趟。”
“噢,好!”林恩連忙將抽了一半的煙在旁邊的沙缸裏按滅,整了整衣領,跟在這位身材峻拔、唇紅齒白的勤務軍官後麵進了內廳,雖然在後院才呆了一小會而,裏麵貌似已經到了第三曲舞,樂隊正演奏著老施特勞斯的拉德茨基進行曲,翩翩起舞的賓客們眾星捧月般將小壽星海達擁在中央,此時與她對舞的是氣質出眾的勞倫次.巴赫,身材嬌小的巴赫夫人則受到了另一位將軍的邀請,正以標準而專業的動作展現著年輕女姓的無限魅力。
“這是我們的英雄,林恩.加爾戈,是他在蘇軍槍炮下將海達和伊麗莎白救了出來!”
戈培爾向聚攏在他周圍的幾位女士介紹了林恩,盡管這些資深美婦人當即發出一陣輕微的讚歎,可她們投向林恩的目光卻隻是清湯寡水、平平淡淡。作為將軍們的妻子,她們見過的勇敢士兵也許比豬馬牛羊還要多,區區一個年輕少尉確實很難入眼。
對於歐洲上流社會的社交禮儀,林恩早先一無所知,隻是在“吸血鬼”突擊隊本部時經曆過兩次有軍官家屬參加的內部宴會,略知一些措辭。對於戈培爾的讚頌,他客套地回應說:“這是在下的榮幸!”
戈培爾緊接著說:“跟我們的英雄共舞一曲是海達之前就許好的願望,她今天準備跳四曲舞,所以……接下來就該是加爾戈少尉了。別的不說,這確實是一位男士應該感到驕傲的殊榮。”
既然這生曰晚宴名為舞會,跳舞自然是必不可少的項目,林恩心裏是有所預料的,隻是四年大學生涯隻上過係裏舉辦的兩堂交誼舞培訓課,因為僧多粥少的關係,當時居然還是以和男同胞相互交換男女位置這樣的尷尬方式來練習的。想著應付萬一,這兩天還特意請新室友邁爾進行指點,這才勉強掌握了最基本的圓舞技巧。看著場上不論年齡皆熱情奔放、舞步利落的身影,心裏不免七上八下:動作笨拙也就罷了,一會兒可千萬踩腳摔倒了。那可不單單是淪為笑談的問題,更會讓心高氣傲的戈培爾感覺顏麵盡失,下場麽……因為忐忑,等待的時光一晃就過,歡快的旋律停了,舞場上的男士女士們格外優雅地相互致禮,然後,已是滿臉通紅的海達快步走了過來,眼角眉梢都帶著笑意。
“開心吧?我的小公主!”戈培爾這時候展現出了他作為慈父的親近平和。
“開心極了!”海格甜甜地說道,她注意到了站在父親身旁的生麵孔,因而仰起頭看了看林恩。
“這位就是加爾戈少尉。”戈培爾簡單介紹說。
8歲的小姑娘好奇地將林恩重新打量了一遍,接下來所說的話引得旁邊的女士們一陣竊笑:“他的眼睛沒有斯瓦格曼那麽迷人!”
林恩此時並不知道斯瓦格曼是何許人也,如果他見過戈培爾的警衛副官並意識到他有一隻眼睛是假眼,估計也會跟女士們一樣忍俊不禁地笑起來。
小公主對軍官的迷戀有時就像童話般純美,可惜林恩卻隻是毫無關係的旁觀者。戈培爾隨即笑著說:“這可沒辦法,整個德國也就一個斯瓦格曼。我的小公主,你是準備繼續跳舞呢,還是坐下來欣賞節目?”
“我累了!”海達低聲回答說,她大概不會想到這對一位救過自己的軍官是多麽的不公平,盡管她曾經興致勃勃地親手製作了巧克力相贈。
林恩聽了確實有點失望,但同時,他也為自己不必擔心出醜而鬆了一口氣。
“那我們就看節目吧!”戈培爾彎下腰,以他瘦弱的雙臂將海達抱起,拖著行動不太方便的病腿,抱著她一直走到廳柱旁位置最正的沙發上。這一幕也許已經讓許多賓客感懷父愛的偉大,唯獨林恩對戈培爾連一句解釋或安慰都沒有的行為感到失望。在這個幾近窮途末路的帝國,階層的觀念依然是牢不可破的,縱使有過以姓命相救的英勇表現,自己也終究隻是個無足輕重的小人物,而約瑟夫.戈培爾,這個帝國的重要締造者,根本不能免俗,更不值得自己寄予厚望。
樂隊本來已經開始演奏第四支舞曲,應該是由奧地利音樂家舒伯特創作的圓舞曲。對於音樂,林恩還是有些了解的,他看到愛娃.符特裏奇與勞倫次.巴赫配成了舞伴,巴赫夫人則坐到了海倫旁邊。就在這時,戈培爾給了管家模樣的中年男人一個手勢,隻見這穿著白色禮服的男子快步走到樂隊那邊,示意他們暫停演奏。緊接著,他背對樂隊指揮向內廳眾人宣布說:“諸位,接下來是元首贈送給海達的一份特殊禮物,敬請睜大眼睛細致欣賞!”
這話的用意顯然不在禮物本身,林恩心想,而是要提醒在場的高級將領們和重要人士,偉大德意誌元首仍是這個帝國的主宰者,他正在並且仍將行使至高無上的統治權,而在他身體不那麽方便的時候,他最親密的戰友戈培爾將代為傳達他的每一個指令。
然而,接下來走到內廳正中央的那個身影卻完完全全超出了林恩的意料,讓他恍然間忘記了身在何處、自己是誰。
她,眉寬唇厚,眼睛明亮,麵色光潤,頭上素素地點綴著少許紅綠飾件,烏黑的長發編辮垂至腰間,頸墜一串鬆石念珠,身著一襲玫紅色長袖藏綢衫衣,以寬大的橫條彩布作前襟,以寬鬆的皮絨作邊飾,層疊不至雜亂,樸質不乏雍容。
用留聲機播放藏樂,而且是樂器和歌聲混在一起的那種,聽著有些沙啞、有些吵雜,以至於分為讓人覺得頗為古怪,然而美的事物往往不拘泥於形式,她神色從容地甩袖起舞,拖步、叉腰、顫步、晃袖、點步、旋轉,每一個動作都充滿韻律、進退自如,在長袖飛舞、裙裾翩躚之中,人們仿佛看到了那神秘的東方高原,看到了壯闊的雪山、遼闊的草原,看到了那些淳樸、自然而又擁有獨特文化傳統的藏民。
在這一個人的舞台上,她輕快、舒展、奔放、活力,盡情揮灑,讓周圍的每一個觀眾都由衷地安靜下來,目不轉睛地看著這前所未有的一幕。
伴隨著別致的雙手禮,她停了下來,這時候留聲機裏的音樂還在繼續,賓客們竟不知舞蹈已經結束,沒能擠到最前麵的林恩,隔著好些距離亦是看得出神。等他反應過來時,戈培爾已經帶著他的小公主起立鼓掌了。接下來,大廳裏響起了浪潮般的掌聲,從剛開始的稀疏到後麵的熱烈,這陣掌聲演繹了自然界的雷雨過程,林恩看到許多賓客還在交頭接耳的熱烈稱讚著。對於之前在熒幕上看過許多次的藏族舞蹈,他其實並不陌生,隻是從未如此認真地觀看單人藏族舞。在這遙遠的異國他鄉,經曆了戰火摧殘和生死煎熬之後,他仿佛脫了胎、還了骨,魂靈卻漸漸迷失了方向。這一刻,他所想的不是她怎麽跋涉萬裏來到這裏,而是她現在的生活與未來的狀況。盡管賓客們的掌聲甚至比戈培爾講演時還要熱烈,但他們未必是對表演者的優美舞蹈給予應有讚譽,而是對新鮮事物的強烈新奇感,確切的說,他們是在熱情的圍觀,他們豈能夠通過一曲區區幾分鍾的舞蹈領悟那種獨特的文化神韻?
(未完待續)