“將這裏的燈調暗,我與普拉多殺過去,你們千萬別出來。”袁傑對莊小雨他們說。


    “你們要小心,最好留一個活口。”比利科夫斯基已經動怒了。他想看看,誰有這麽大的膽子,在這個時候來襲擊他的家。


    “普拉多,我們走,你來帶路。注意,隻打腦袋。如果想留活口,打雙腿和雙肩吧。”袁傑對普拉多說。


    “好,我們走。”普拉多戰意正濃,馬上帶著袁傑,往後院走去。


    來到後院,後院裏,果然漆黑一片,四周靜悄悄的。普拉多心裏嘀咕:“真的有人來襲?真的有如此膽大包天的人?”


    袁傑不管普拉多想什麽,隻見他終身一躍,人已經趴在高高的牆上。普拉多看見,不由伸伸舌頭。他自己則找到一把梯子,爬上高牆,也趴在牆上。


    很快,他們的紅外夜視鏡中,看見十幾個人,每個人都端著微衝,在夜色中迅速向比利科夫斯基家的後院衝來。


    “噝……這個袁總,實在太厲害了。如果不是他及時預警,今晚,就要被這些人包餃子了。”普拉多倒吸一口冷氣。


    袁傑知道,普拉多也是一位用槍高手,所以,他也不對他說什麽。他們都在靜靜等候,等候這夥人靠近。


    這夥人,以為可以來一次突然襲擊。他們絕對沒想到,他們自己卻遭到伏擊。


    他們越來越近,有些人已經借助繩梯爬上圍牆,並跳入院子裏。


    袁傑將院子裏的敵人留給普拉多,自己則對圍牆上和圍牆外的敵人開火。


    隨著袁傑的槍聲響起,普拉多也開火了。


    一時間,槍聲大作。攻擊的人,很快倒下一大片。進入圍牆的人,已經被普拉多全部收拾。圍牆外的幾個人,轉身想逃走。


    袁傑將跑得最快的幾個擊斃,跑得慢一點的,被袁傑射中大腿和肩膀,倒在地上,再也沒有反抗的能力。


    這場伏擊戰,沒有什麽懸念。袁傑和普拉多,都是用槍的高手,對於這些偷襲者而言,今晚,他們注定非死即傷。


    袁傑看看遠處再也沒有增兵,便縱身跳下圍牆,將兩個受傷的人抓起來。幾個跨步,然後再躍上圍牆。


    “普拉多,麻煩你守在這裏,如果還有人來,你馬上開槍,我再出來。”袁傑對普拉多說。


    “好,謝謝袁總的幫助。”這一次,輪到普拉多佩服得五體投地了。他覺得,袁傑的決定是對的,必須有人留守。


    袁傑提著兩個人,來到客廳,將他們丟在地板上。


    “比利科夫斯基,隻有兩個活口。”


    “說吧,你們老實說,我可以不殺你們,否則,我將你們丟去喂我的狼狗。”比利科夫斯基說話聲音不大,卻透著威嚴和殺氣。


    “我們是柯達伊夫派來的。”這些人,都是拿錢殺人的主。他們沒有必要,為雇主而丟了自己的性命。這一點,比利科夫斯基似乎很能理解他們。


    “柯達伊夫現在在哪?他身邊有什麽人?”


    “他現在在他的家裏,他將我們派出來,認為一定可以成功。所以,他的身邊,隻剩下幾個保鏢。”


    “好,你,為他們包紮固定一下,然後關起來,等我們行動結束再說。如果他們沒有說謊,我再放你們走。”比利科夫斯基顯然已經決定好,下一步怎麽行動了。


    比利科夫斯基身邊的另一位保鏢走向前,為這兩個人包紮好,並將他們拖走。


    “袁總,我準備派人去殺了他們,您有什麽好點子?”比利科夫斯基對袁傑毫不隱瞞。


    <a href="http://m.cxzww.com" id="wzsy">cxzww.com</a>


    “柯達伊夫,是不是梅得熊的老板?”


    “對,就是他。”


    “這就對了。哎,你們這,有沒有半夜開著大馬力的跑車,進行飆車比賽的習慣。”


    “有,經常有。”


    “既然是梅得熊的老板,就肯定不是平庸之輩,我們不能大意。如果人手可以,又可以調動三輛這樣的跑車。讓三個人,開著跑車,在柯達伊夫的家周圍,來回追逐,製造噪音。其他人,借助噪音的掩護,對他們展開攻擊。”


    “如果比利科夫斯基先生對柯達伊夫的住宅熟悉,最好多點攻擊,多派人,速戰速決。這次他們來偷襲您,派的人太少,而且隻攻一個方向,這是他們失算。您可不能重複他們的錯誤。”


    “你,將普拉多叫回來,通知所有人,以最快的速度來到這,記住,要悄悄的來,越隱蔽,越好。”比利科夫斯基對身邊最後一位保鏢說。這位保鏢聽說,馬上跑了出去。


    “袁總,您是上帝專門派來給我的。今晚如果沒有你,我們肯定被滅掉了。嗯,感謝的話,感謝的事,等今晚過了,再說,再做。”


    “比利科夫斯基先生客氣了,這隻是舉手之勞,不足掛齒。”


    “哎,性命攸關,豈能說是舉手之勞。這是救命之恩,我比利科夫斯基一定永遠銘記。”看來,比利科夫斯基也不是冷血的人。

章節目錄

閱讀記錄

帝國豪門所有內容均來自互聯網,uu小說網隻為原作者日斜影長的小說進行宣傳。歡迎各位書友支持日斜影長並收藏帝國豪門最新章節