“這可不關你什麽事。”吉伯特已經看出了麵前的這個蛇女是逼使這群團夥撤退的關鍵。隨將目光鎖定在了對方的身上。
兩人的視線在空氣中相接,現場的氣氛變得緊繃了起來。
“好了。”最終,蛇女頭領擺了擺手說道:“這群士兵身上可沒什麽值得讓我們以命相搏的東西。更何況,我們還等著你回去,繼續看地精族的好戲呢。聽說那兒到現在也是亂成了一鍋粥。”
“哼。”吉伯特冷哼道:“識趣就好,另外,地精族隻是暫時內戰。亂成什麽樣,也不會讓你們有機會這些外族人插足。”
蛇女頭領聞言危險地眯起了雙眼。
吉伯特並沒有在意,抬腳轉身離開。
回到營地內,吉伯特看見了正四處尋找他的奧斯汀格。
奧斯汀格此時正在問路過的士兵有沒有看到吉伯特。話說到一半,便注意到了吉伯特正站在自己身前。
“你去那兒了?”奧斯汀格關心問道。
看著奧斯汀格額頭上布滿的汗滴,吉伯特作出了難受的表情,小聲對他說道:“肚子不舒服。”
“胃不舒服?是因為剛才喝的粥嗎?”奧斯汀格驚訝道。
“不清楚。”吉伯特搖了搖頭,繼續說道:“現在已經好多了。”
“那...”奧斯汀格低下頭看著自己飯盒裏打來的牛排,猶豫道。
“你吃吧。”吉伯特明朗地笑著說道。
“不,還是留給你晚上餓了的時候吃。”奧斯汀格搖了搖頭,蓋上飯盒,望著吉伯特說道。
吉伯特見勸說不下,也就沒再繼續多言。讓奧斯汀格牽著自己回到營帳內休息。
在吉伯特在床上躺下後,奧斯汀格為他醃好了被角。
“你今天要留在這兒睡嗎?”昏暗的房間內,吉伯特望著奧斯汀格的眼眸確實亮晶晶的。
“嗯...”奧斯汀格猶豫地抿住了嘴角,腦海裏想起了今天中午德維特對他說的那段話,於是開口道:“這兒不是為了讓我休息而準備的地方,我當然是要回到自己的床上睡啦。”
“好。”吉伯特回答道,接著就閉上了眼睛。
奧斯汀格站在床邊望著他入眠,直至聽到吉伯特的呼吸聲變得均勻後,熄滅了牆角的燭台。輕手輕腳地走出了營帳。
一位同隊的戰友看到他走出來後,走上前說道:“奧斯汀格,今天輪到我們值夜班。”
“好,我去做一下準備。”奧斯汀格立即點頭道。
“你行不行啊?感覺你挺累的。”隊友問道。
“我看起來很累嗎?”奧斯汀格奇怪地抬起了頭,問道。
“嗯,感覺有點疲憊。”隊友調侃道:“你‘兒子’照顧起來很費力吧。”
“兒子?”奧斯汀格挑起了眉。
“就是那個新招進來的小家夥啊。”士兵笑著解釋道:“現在大家可都是把那小子當成你的兒子來看的。”
“這樣嗎?”奧斯汀格疲憊地垂下了頭,擺手道:“隨你們怎麽想吧。”
如果這樣能讓吉伯特在這個群體當中過得更開心的話。
“我說你還是在照顧別人的時候,要關心一下自己呀。”士兵搖頭道:“我們和那個小家夥又走不了多久。照這個速度,估計十多天過後就散夥了。”
說完這句話後,士兵就被人叫走了。留下奧斯汀格獨自站在原地,納悶地想到:為什麽每個人都會對他這麽說,明明他自己都沒想到什麽。
這個問題像是謎團一樣堆積在了奧斯汀格的胸口,感覺悶悶的。
沒打算繼續想下去,奧斯汀格穿上自己的鎧甲,
便加緊速度走到了自己的那一列,與大家一起接受巡崗的任務。
克雷蒙特的營帳內,克雷蒙特正在自己行李袋裏的文件堆中翻找著。
坐在案桌的另一麵的還有埃布爾,此時他正悠閑自在地吃著盤子裏的砂糖點心。
“原來你行李袋裏裝的都是這些?怪不得比其他人的大了一倍。”埃布爾蘸著盤子裏剩餘的砂糖,說道。
“這些東西我舍不得扔,放在軍營又沒人幫我收拾,我就隻能自個兒帶在身上了。”克雷蒙特答道。
“這裏的每一本書你都看了幾十遍了吧。”埃布爾吃完點心,走近了過去蹲在地上,驚訝於書籍的數量。
“也沒有。有些書是我自己買的,買來的比較心疼就沒怎麽去多翻。有些書店老板送我的書,我倒是看了好幾十遍。”克雷蒙特解釋道。
埃布爾抬頭嫌棄地望了他一眼,說道:“堂堂卡拉迪亞士兵中被選拔出的精英。怎麽就這麽知道為自己節省呢?”
“軍中放的賞錢我都是好好存著的。”克雷蒙特笑著說道:“這些書錢也是平常將軍們發給我們的獎賞給湊得。”
埃布爾白了他一眼,一屁股坐回了自己的凳子。坐了一會兒,實在是閑不住。便對克雷蒙特問道:“你讓我陪你到這軍營來找書,到底是要幹什麽?”
“我有一本圖鑒,好像丟了。”克雷蒙特眼神帶著幾分焦急說道,雙手在書堆裏翻找的速度也變得越來越快。
“是很有價值的圖鑒嗎?”埃布爾也湊了過來,關心問道。
“算是吧。隻是現在我想起,那本圖鑒上麵有記載關於精靈族曆史的圖稿。”克雷蒙特點了點頭說道:“或許可以證明吉伯特的身份。”
“你和德維特統領,不都判定吉伯特是精靈族的王儲嗎?為什麽還要找東西確認。”埃布爾回憶起了那天晚上在營帳外的對話,遂問道。
“不,我覺得吉伯特身上的紋身應該還有其他的一重意義,不隻是王儲。”克雷蒙特的腦海裏浮現出那隻被封印在籠中的囚鳥,模糊地說出了自己的猜測。
“原來如此。”埃布爾在了解了目前的狀況後,也跟著克雷蒙特在書堆中尋找起來。
“那本書叫什麽名字?”
“《自然百科所》。”
“什麽?為什麽研究大陸上其他種族的書籍會取這種名字。”埃布爾的表情僵硬了一瞬。
“別廢話了,趕緊幫我找吧。”
兩人的視線在空氣中相接,現場的氣氛變得緊繃了起來。
“好了。”最終,蛇女頭領擺了擺手說道:“這群士兵身上可沒什麽值得讓我們以命相搏的東西。更何況,我們還等著你回去,繼續看地精族的好戲呢。聽說那兒到現在也是亂成了一鍋粥。”
“哼。”吉伯特冷哼道:“識趣就好,另外,地精族隻是暫時內戰。亂成什麽樣,也不會讓你們有機會這些外族人插足。”
蛇女頭領聞言危險地眯起了雙眼。
吉伯特並沒有在意,抬腳轉身離開。
回到營地內,吉伯特看見了正四處尋找他的奧斯汀格。
奧斯汀格此時正在問路過的士兵有沒有看到吉伯特。話說到一半,便注意到了吉伯特正站在自己身前。
“你去那兒了?”奧斯汀格關心問道。
看著奧斯汀格額頭上布滿的汗滴,吉伯特作出了難受的表情,小聲對他說道:“肚子不舒服。”
“胃不舒服?是因為剛才喝的粥嗎?”奧斯汀格驚訝道。
“不清楚。”吉伯特搖了搖頭,繼續說道:“現在已經好多了。”
“那...”奧斯汀格低下頭看著自己飯盒裏打來的牛排,猶豫道。
“你吃吧。”吉伯特明朗地笑著說道。
“不,還是留給你晚上餓了的時候吃。”奧斯汀格搖了搖頭,蓋上飯盒,望著吉伯特說道。
吉伯特見勸說不下,也就沒再繼續多言。讓奧斯汀格牽著自己回到營帳內休息。
在吉伯特在床上躺下後,奧斯汀格為他醃好了被角。
“你今天要留在這兒睡嗎?”昏暗的房間內,吉伯特望著奧斯汀格的眼眸確實亮晶晶的。
“嗯...”奧斯汀格猶豫地抿住了嘴角,腦海裏想起了今天中午德維特對他說的那段話,於是開口道:“這兒不是為了讓我休息而準備的地方,我當然是要回到自己的床上睡啦。”
“好。”吉伯特回答道,接著就閉上了眼睛。
奧斯汀格站在床邊望著他入眠,直至聽到吉伯特的呼吸聲變得均勻後,熄滅了牆角的燭台。輕手輕腳地走出了營帳。
一位同隊的戰友看到他走出來後,走上前說道:“奧斯汀格,今天輪到我們值夜班。”
“好,我去做一下準備。”奧斯汀格立即點頭道。
“你行不行啊?感覺你挺累的。”隊友問道。
“我看起來很累嗎?”奧斯汀格奇怪地抬起了頭,問道。
“嗯,感覺有點疲憊。”隊友調侃道:“你‘兒子’照顧起來很費力吧。”
“兒子?”奧斯汀格挑起了眉。
“就是那個新招進來的小家夥啊。”士兵笑著解釋道:“現在大家可都是把那小子當成你的兒子來看的。”
“這樣嗎?”奧斯汀格疲憊地垂下了頭,擺手道:“隨你們怎麽想吧。”
如果這樣能讓吉伯特在這個群體當中過得更開心的話。
“我說你還是在照顧別人的時候,要關心一下自己呀。”士兵搖頭道:“我們和那個小家夥又走不了多久。照這個速度,估計十多天過後就散夥了。”
說完這句話後,士兵就被人叫走了。留下奧斯汀格獨自站在原地,納悶地想到:為什麽每個人都會對他這麽說,明明他自己都沒想到什麽。
這個問題像是謎團一樣堆積在了奧斯汀格的胸口,感覺悶悶的。
沒打算繼續想下去,奧斯汀格穿上自己的鎧甲,
便加緊速度走到了自己的那一列,與大家一起接受巡崗的任務。
克雷蒙特的營帳內,克雷蒙特正在自己行李袋裏的文件堆中翻找著。
坐在案桌的另一麵的還有埃布爾,此時他正悠閑自在地吃著盤子裏的砂糖點心。
“原來你行李袋裏裝的都是這些?怪不得比其他人的大了一倍。”埃布爾蘸著盤子裏剩餘的砂糖,說道。
“這些東西我舍不得扔,放在軍營又沒人幫我收拾,我就隻能自個兒帶在身上了。”克雷蒙特答道。
“這裏的每一本書你都看了幾十遍了吧。”埃布爾吃完點心,走近了過去蹲在地上,驚訝於書籍的數量。
“也沒有。有些書是我自己買的,買來的比較心疼就沒怎麽去多翻。有些書店老板送我的書,我倒是看了好幾十遍。”克雷蒙特解釋道。
埃布爾抬頭嫌棄地望了他一眼,說道:“堂堂卡拉迪亞士兵中被選拔出的精英。怎麽就這麽知道為自己節省呢?”
“軍中放的賞錢我都是好好存著的。”克雷蒙特笑著說道:“這些書錢也是平常將軍們發給我們的獎賞給湊得。”
埃布爾白了他一眼,一屁股坐回了自己的凳子。坐了一會兒,實在是閑不住。便對克雷蒙特問道:“你讓我陪你到這軍營來找書,到底是要幹什麽?”
“我有一本圖鑒,好像丟了。”克雷蒙特眼神帶著幾分焦急說道,雙手在書堆裏翻找的速度也變得越來越快。
“是很有價值的圖鑒嗎?”埃布爾也湊了過來,關心問道。
“算是吧。隻是現在我想起,那本圖鑒上麵有記載關於精靈族曆史的圖稿。”克雷蒙特點了點頭說道:“或許可以證明吉伯特的身份。”
“你和德維特統領,不都判定吉伯特是精靈族的王儲嗎?為什麽還要找東西確認。”埃布爾回憶起了那天晚上在營帳外的對話,遂問道。
“不,我覺得吉伯特身上的紋身應該還有其他的一重意義,不隻是王儲。”克雷蒙特的腦海裏浮現出那隻被封印在籠中的囚鳥,模糊地說出了自己的猜測。
“原來如此。”埃布爾在了解了目前的狀況後,也跟著克雷蒙特在書堆中尋找起來。
“那本書叫什麽名字?”
“《自然百科所》。”
“什麽?為什麽研究大陸上其他種族的書籍會取這種名字。”埃布爾的表情僵硬了一瞬。
“別廢話了,趕緊幫我找吧。”