人可以被殺死,但不能被打敗。
這樣一句寥寥十幾個字的言語,並沒有什麽高絕艱深的詞語,但裏麵所附帶的意思如同刺破深沉黑夜的曙光一樣,不知道將多少人的內心通徹貫穿。
生活之中,總有著一些不可抵抗的因素,使得人生陷入了一時的低穀,但是這並不代表人就可以退縮不前,縮在自己的世界裏,不敢去麵對自己的未來,而是要奮力一躍,為著自己的理想和渴望而鬥爭。
在這個世界上,人總會死的。
但人的精神卻能持久不滅,一代一代的流傳下去,直到世界的盡頭。
這就是《老人與海》中的一部分意義。
這本書不長,僅僅隻有十幾萬字的樣子,但就是這麽一本沒有多少字的書,在顧陽如今正值中天的名氣影響下,在整個華夏掀起了一場文化狂潮,而書籍之中所蘊含的意義,更是讓人的心靈受到了一種洗滌。
它仿佛是人在困境泥沼中驀然出現的一條完好的道路,大門緊閉下的一扇打開的通明窗戶,汙濁境地下一株不沾泥塵的素白蓮花,給予了人們站起來生活的希望,身處逆境者更是從中尋找了精神的某種寄托。
一時之間,好評如潮!
老作家徐恒陽如此在自己的微薄上寫道:“每個人的心中都有一個老漁夫,他久經風霜,卻不曾向生活低過頭,朝著生活發出不屈的呐喊,生命不曾屈服,正如顧陽先生在《老人與海》扉頁所說的那樣,人可以被殺死,但不能被打敗。”
詩人北海則這樣稱讚道:“看完了《老人與海》這本書,我仿佛看見一艘船越過世界的盡頭,駛向未知的大海,船頭上懸掛著一麵雖然飽經風雨剝蝕卻依舊豔麗無比的旗幟,旗幟上,舞動著雲龍一般的四個字閃閃發光——不曾屈服!”
著名評論家趙文城完全不吝嗇於自己的讚美言辭,在自己登上報紙的評論文寫道:“這是我這一年,不,這十年來看到的最好作品,它沒有華美的詞章,沒有明顯的強大,字裏行間真摯而又樸素,卻有著格外讓人動容的感覺,就像是冰山一般,浮上來的隻有一層表麵,而它最深刻的內涵卻隱藏在水麵之下,這是一本真正的好作品,一本讓人意猶未盡的作品,謝謝顧陽先生的傾力寫作,讓這一年能有這麽一部短小精悍的小說出世。”
……
不知不覺間,文化圈裏的諸多人士,大多數人都沒有再用少年這個字眼來形同顧陽,而是以先生這個充滿尊重意味的詞,而這個不怎麽被人所察覺的,則是一種對顧陽這個人的承認。
以前的顧陽,再怎麽有名氣,也隻因為他的年齡使然,真實成績是遠遠配不上他的名氣的,人們談論他時,大多要提及少年天才這個名字,文化圈裏大多數的老作家隻聞其名,對他作品思想的高度,卻是並不怎麽承認的。而現在,由於顧陽最近有一流散文和上好的詩歌頻頻出世,重塑了他在文化圈裏的形象,而如今這一本新出的《老人與海》,更是讓人由衷的震撼,徹徹底底將“少年作家”這四個字的前麵兩個字消去了,從這一本書在國內暢銷開始,在世人眼裏,他就是一名真正的作家。
在華夏,少年之中有才名的人不止一兩位,名聲大漲的青少年作家更是有著不少的數量,但在這些人之中,沒有一個人,有顧陽如今的名氣和聲望,也沒有他手下這樣經典的小說作品。
他,已經算是前無古人的一流才人了。
至於能否後不見來者,這個猶未可知。
一本老人與海,在如此高的讚譽之下,卻並沒有一般文學作品的叫好不叫座,反而銷量爆棚,當月銷量直破百萬本,位居國內各類書籍實體書月銷售榜第一!
甚至於已經開始翻譯成各個國家的語言,準備售往國外,讓人懂得不屈精神的永恒。
在前世裏,老人與海的文字很質樸,沒有什麽特殊的華麗文字,有一種返璞歸真的質感,而在這個平行世界,顧陽承接了那種純實的文風,隻是將其改的更加適合華夏這個國家環境,例如名字之類,這種文風不會給翻譯造成多大的困難度,反而能讓翻譯簡單一些,讓人能理解這種語言下所透出的精神,再加上在英文方麵顧陽有自己的一定了解,因此還是翻譯的比較快的,僅僅是在國內漢語版《老人與海》發行一個月後,國外版本的《老人與海》便進入了發售狀態。
於是,那個不曾屈服過的老漁夫,在全世界人的心中活了過來。
世界,轟動了!
這是顧陽在繼2016年上京奧運會演奏梁祝後,第二次在世界引起狂暴的風潮。
隻不過,那一次是音樂,而這一次,則是在文學方麵。
銷量進入了暴走的狀態,據不完全統計,僅僅是三周的時間,全球銷量就達到了五百萬本的恐怖銷量!
而當人們為故事裏的主人公而動容感慨的時候,翻閱書籍的名字時,各種語言的驚呼聲在世界各地響起。
“天啊,是那個少年,那個東方的音樂天使!”
去年的名氣,在這個時候成了最大的助益,在《老人與海》發售以後,無數西方國家那邊的讀者對顧陽的其他作品產生了興趣,想要一觀,結果被語言不同的天塹直接攔在了那裏,讓讓不少人生出了學習漢語的欲望。
在這樣文學暴風的情況下,世界各地的人,都產生了好奇,好奇顧陽這樣一個十八歲的少年,為什麽能寫出這部具有思想深度和精神內涵的作品。
很快,他們的結果便得到了答案。
在最近一期世界知名暢銷雜誌《時代》的封麵上,顧陽的身影再一度登上,表情平靜從容,眼神堅定,有著一種讓人無法拒絕的沉靜氣質。
這麽年輕,而又第二次登上封麵的人物,在整個世界,獨獨唯有他一個!rs
這樣一句寥寥十幾個字的言語,並沒有什麽高絕艱深的詞語,但裏麵所附帶的意思如同刺破深沉黑夜的曙光一樣,不知道將多少人的內心通徹貫穿。
生活之中,總有著一些不可抵抗的因素,使得人生陷入了一時的低穀,但是這並不代表人就可以退縮不前,縮在自己的世界裏,不敢去麵對自己的未來,而是要奮力一躍,為著自己的理想和渴望而鬥爭。
在這個世界上,人總會死的。
但人的精神卻能持久不滅,一代一代的流傳下去,直到世界的盡頭。
這就是《老人與海》中的一部分意義。
這本書不長,僅僅隻有十幾萬字的樣子,但就是這麽一本沒有多少字的書,在顧陽如今正值中天的名氣影響下,在整個華夏掀起了一場文化狂潮,而書籍之中所蘊含的意義,更是讓人的心靈受到了一種洗滌。
它仿佛是人在困境泥沼中驀然出現的一條完好的道路,大門緊閉下的一扇打開的通明窗戶,汙濁境地下一株不沾泥塵的素白蓮花,給予了人們站起來生活的希望,身處逆境者更是從中尋找了精神的某種寄托。
一時之間,好評如潮!
老作家徐恒陽如此在自己的微薄上寫道:“每個人的心中都有一個老漁夫,他久經風霜,卻不曾向生活低過頭,朝著生活發出不屈的呐喊,生命不曾屈服,正如顧陽先生在《老人與海》扉頁所說的那樣,人可以被殺死,但不能被打敗。”
詩人北海則這樣稱讚道:“看完了《老人與海》這本書,我仿佛看見一艘船越過世界的盡頭,駛向未知的大海,船頭上懸掛著一麵雖然飽經風雨剝蝕卻依舊豔麗無比的旗幟,旗幟上,舞動著雲龍一般的四個字閃閃發光——不曾屈服!”
著名評論家趙文城完全不吝嗇於自己的讚美言辭,在自己登上報紙的評論文寫道:“這是我這一年,不,這十年來看到的最好作品,它沒有華美的詞章,沒有明顯的強大,字裏行間真摯而又樸素,卻有著格外讓人動容的感覺,就像是冰山一般,浮上來的隻有一層表麵,而它最深刻的內涵卻隱藏在水麵之下,這是一本真正的好作品,一本讓人意猶未盡的作品,謝謝顧陽先生的傾力寫作,讓這一年能有這麽一部短小精悍的小說出世。”
……
不知不覺間,文化圈裏的諸多人士,大多數人都沒有再用少年這個字眼來形同顧陽,而是以先生這個充滿尊重意味的詞,而這個不怎麽被人所察覺的,則是一種對顧陽這個人的承認。
以前的顧陽,再怎麽有名氣,也隻因為他的年齡使然,真實成績是遠遠配不上他的名氣的,人們談論他時,大多要提及少年天才這個名字,文化圈裏大多數的老作家隻聞其名,對他作品思想的高度,卻是並不怎麽承認的。而現在,由於顧陽最近有一流散文和上好的詩歌頻頻出世,重塑了他在文化圈裏的形象,而如今這一本新出的《老人與海》,更是讓人由衷的震撼,徹徹底底將“少年作家”這四個字的前麵兩個字消去了,從這一本書在國內暢銷開始,在世人眼裏,他就是一名真正的作家。
在華夏,少年之中有才名的人不止一兩位,名聲大漲的青少年作家更是有著不少的數量,但在這些人之中,沒有一個人,有顧陽如今的名氣和聲望,也沒有他手下這樣經典的小說作品。
他,已經算是前無古人的一流才人了。
至於能否後不見來者,這個猶未可知。
一本老人與海,在如此高的讚譽之下,卻並沒有一般文學作品的叫好不叫座,反而銷量爆棚,當月銷量直破百萬本,位居國內各類書籍實體書月銷售榜第一!
甚至於已經開始翻譯成各個國家的語言,準備售往國外,讓人懂得不屈精神的永恒。
在前世裏,老人與海的文字很質樸,沒有什麽特殊的華麗文字,有一種返璞歸真的質感,而在這個平行世界,顧陽承接了那種純實的文風,隻是將其改的更加適合華夏這個國家環境,例如名字之類,這種文風不會給翻譯造成多大的困難度,反而能讓翻譯簡單一些,讓人能理解這種語言下所透出的精神,再加上在英文方麵顧陽有自己的一定了解,因此還是翻譯的比較快的,僅僅是在國內漢語版《老人與海》發行一個月後,國外版本的《老人與海》便進入了發售狀態。
於是,那個不曾屈服過的老漁夫,在全世界人的心中活了過來。
世界,轟動了!
這是顧陽在繼2016年上京奧運會演奏梁祝後,第二次在世界引起狂暴的風潮。
隻不過,那一次是音樂,而這一次,則是在文學方麵。
銷量進入了暴走的狀態,據不完全統計,僅僅是三周的時間,全球銷量就達到了五百萬本的恐怖銷量!
而當人們為故事裏的主人公而動容感慨的時候,翻閱書籍的名字時,各種語言的驚呼聲在世界各地響起。
“天啊,是那個少年,那個東方的音樂天使!”
去年的名氣,在這個時候成了最大的助益,在《老人與海》發售以後,無數西方國家那邊的讀者對顧陽的其他作品產生了興趣,想要一觀,結果被語言不同的天塹直接攔在了那裏,讓讓不少人生出了學習漢語的欲望。
在這樣文學暴風的情況下,世界各地的人,都產生了好奇,好奇顧陽這樣一個十八歲的少年,為什麽能寫出這部具有思想深度和精神內涵的作品。
很快,他們的結果便得到了答案。
在最近一期世界知名暢銷雜誌《時代》的封麵上,顧陽的身影再一度登上,表情平靜從容,眼神堅定,有著一種讓人無法拒絕的沉靜氣質。
這麽年輕,而又第二次登上封麵的人物,在整個世界,獨獨唯有他一個!rs