“哦,你聽不懂。”噗嗤,這是匕首入肉的聲音。
萊因哈特並沒有停手的意思,他不斷地重複著拔出、插入、轉動半周這一套動作,飛速在戈加拉身上留下一個個血洞。
戈加拉隻能發出無助的“嗬嗬”聲,甚至無法做出有效的反抗。
萊因哈特刺了不下十刀,直到戈加拉雙眼翻白,嘴角溢血才放緩了刺擊的動作。他最後一次拔出匕首之後,靈活地後退了兩步,而戈加拉仿佛還沒有放棄一樣,亦步亦趨地上前兩步,手裏還緊緊攥著那把戰棍。
戰棍上還嵌著萊因哈特的斧子——萊因哈特後退時順勢放開了自己的武器——但這毫無意義,戈加拉的死亡已經注定了。
他隻走了兩步,然後膝蓋一軟半跪在地,隨後整個身子都向前撲去,屁股高高撅起。戈加拉抽搐了了兩下,就保持這樣羞恥的動作不動了,隻有仍然微微開合的大嘴仍然顯示出他還活著這一事實。
台下萬籟俱寂——村民們並非沒想過戈加拉會輸,但從沒想過他會輸的這麽慘,死得這麽滑稽且毫無榮譽。
“殺了他!”從人群中傳來一個聲音,浮士德從中感受到了憤怒,他咽了一口口水,那種甜辣味,是惱羞成怒的味道。一個聲音很快變成多個聲音,憤怒的賭局失敗者和排外的村民們用各種髒話辱罵失敗的戈加拉,但隨著人數的增加,五花八門的辱罵最後都變成了整齊劃一又富有節奏感的“殺了他”。
哈,愚昧的村民們為戈加拉的失敗感到憤怒,並視之為恥辱,浮士德對此感到樂不可支,因為他發現了一個現象。
強者總是會贏得尊敬——和畏懼——浮士德察覺到現場所有人的憤怒,請注意,是全部,都指向了戈加拉。他們在對戈加拉生氣。
沒有任何人覺得萊因哈特有錯。“誰能怪他呢?他那麽厲害。”浮士德幾乎能讀出蟾蜍們的心聲。
大多數蟾蜍人根本不明白自己對戈加拉生氣到底是因為什麽,他們隻是生氣,而非思考;而另一些稍微聰明的蟾蜍人,他們想到了這個問題,並且迅速給出了理由——諸如“他害我輸了賭注”、“他給蟾蜍人抹黑了”等等。
但浮士德靈敏的靈能嗅覺看穿了這些理由,這些人隻是在責怪弱者——他們的邏輯中有一條重要的前提,“強者恒對,弱者恒錯”。
這個前提在某種意義上並沒有什麽錯,它有利於蟾蜍們的生存,但浮士德就是覺得它很好笑,如果他的感情還像以前那麽強烈,他此時一定繃不住自己的表情了。
誠然,戈加拉的戰鬥並非為了任何可能含有正義成分的理由,但這不是他被人們指責的理由。
他想起自己以前讀過的書,裏邊這樣寫著:“的確的,誰也沒有發見過蒼蠅們的缺點和創傷。
然而,有缺點的戰士終竟是戰士,完美的蒼蠅也終竟不過是蒼蠅。(1)”
這樣想著,浮士德有點意興闌珊——沒人真的願意和群氓相處,並以控製他們為樂,他們隻會徒然令人生厭。
蟾蜍們狂熱地喊叫,讓萊茵哈特終結戈加拉,而戈加拉就這樣躺在擂台上,血液劃過木頭,滲入大地,悄無聲息。
老哈瑪的聲音適時地傳來,毫無起伏以至於顯得有點冷酷,“村民們讓你結束這場戰鬥。”
萊因哈特還記得戰鬥的規則,必須以一方的死亡為終結。他點了點頭,“馬上就完事,這花不了多少時間。”
萊因哈特首先轉了個身,他麵向觀眾張開雙臂,做了個下壓的動作,於是觀眾們的呼聲戛然而止。
隨後,他轉回身子,彎腰拿起了兩把鑲嵌在一起的武器,雙手各握住一把,然後稍一用力,就分開了兩把武器,萊因哈特看了看岡特的斧頭——完好無缺,紫黑色的斧子上一絲劃痕都沒有。至於戰棍,他隻是隨手扔到一旁——任何一個用過鐵器的人都會對這種磨製石器嗤之以鼻。
觀眾們似乎已經知道了要發生什麽,他們再也壓抑不住自己,開始小聲議論起來,間或交雜著一些驚呼或歡叫。
萊因哈特高高地舉起了斧頭,台下議論的聲音變得更大了,其中很多人都在催促他快點下手,而另一部分人已經提前開始叫好了。
“我早就想試試砍掉蛤蟆腦袋是什麽感覺了,對了,你的脖子在哪?”萊因哈特自言自語道——這讓一旁的老哈瑪脖子上的皮膚一緊,不由得站的更遠了一點。
刷,哢嚓。
萊因哈特用力砍下,斧子很輕易的砍中了戈加拉的脖子——大約是脖子的地方,比肩膀稍高一線,比下巴稍低一點——幾乎毫無阻礙的切了過去。
看台下瞬間沸騰了,蟾蜍人歡呼著,互相拋擲著泥巴,陷入了一種無來由的荒誕狂喜中不可自拔。
萊因哈特再次彎下腰,這次他提著戈加拉的頭皮,把被砍掉的腦袋高高舉起,向四方的觀眾展示,完全不在乎血液和腦漿滴在自己的身上。
過了一會,他展示夠了,就隨手一拋,把頭顱扔給了觀眾們,狂歡的蟾蜍人們瘋狂的爭搶那個頭,甚至為此扭打了起來。
浮士德皺了皺眉,觀眾們的情況並不對勁,他打賭是帕西恩教授動的手腳——這令他很不高興,又無可奈何。
不知道帕西恩教授為什麽大範圍幹涉蟾蜍人的意識,但這毫無以為影響了浮士德的計劃——他確實需要蟾蜍們處於一種高漲的熱情中,但他希望那會是宗教熱情,而非眼下這種歇斯底裏式的狂歡。
“唉……”浮士德歎了一口氣,他現在還無力組織帕西恩教授的肆意妄為,那能做的就隻有見招拆招了——幸運的是,宗教狂熱不止一種。
他招招手,讓老哈瑪湊了過了,並附在其耳邊說了些什麽,隨後他又靠在了藤椅上,掏出手帕擦了擦額頭的汗水,“快去吧,這件衣服真是太熱了。”他施展的法術已經要到時候了。
老哈瑪連忙回到擂台正中,指揮著幾個鐵杆信徒們把屍體架子和演講台重新固定回原位。
隨後,他也回到了自己的位子上,這次他不在假扮忠厚長者了,他高聲呼喊:“鄉親們!戈加拉在血鬥中敗北,你們是否承認這次戰鬥!”
“我們承認!”戈加拉的姐死硬黨羽發出的聲音連他們自己都聽不見。
“那麽按照古老的規矩,在葬禮之後,我將向神樹奉獻犧牲!”
“戈加拉的血!還有他孩子的血!”老哈瑪歇斯底裏的呼喊,“神啊!我為你獻上血……我為你獻上活生生的血!”
萊因哈特並沒有停手的意思,他不斷地重複著拔出、插入、轉動半周這一套動作,飛速在戈加拉身上留下一個個血洞。
戈加拉隻能發出無助的“嗬嗬”聲,甚至無法做出有效的反抗。
萊因哈特刺了不下十刀,直到戈加拉雙眼翻白,嘴角溢血才放緩了刺擊的動作。他最後一次拔出匕首之後,靈活地後退了兩步,而戈加拉仿佛還沒有放棄一樣,亦步亦趨地上前兩步,手裏還緊緊攥著那把戰棍。
戰棍上還嵌著萊因哈特的斧子——萊因哈特後退時順勢放開了自己的武器——但這毫無意義,戈加拉的死亡已經注定了。
他隻走了兩步,然後膝蓋一軟半跪在地,隨後整個身子都向前撲去,屁股高高撅起。戈加拉抽搐了了兩下,就保持這樣羞恥的動作不動了,隻有仍然微微開合的大嘴仍然顯示出他還活著這一事實。
台下萬籟俱寂——村民們並非沒想過戈加拉會輸,但從沒想過他會輸的這麽慘,死得這麽滑稽且毫無榮譽。
“殺了他!”從人群中傳來一個聲音,浮士德從中感受到了憤怒,他咽了一口口水,那種甜辣味,是惱羞成怒的味道。一個聲音很快變成多個聲音,憤怒的賭局失敗者和排外的村民們用各種髒話辱罵失敗的戈加拉,但隨著人數的增加,五花八門的辱罵最後都變成了整齊劃一又富有節奏感的“殺了他”。
哈,愚昧的村民們為戈加拉的失敗感到憤怒,並視之為恥辱,浮士德對此感到樂不可支,因為他發現了一個現象。
強者總是會贏得尊敬——和畏懼——浮士德察覺到現場所有人的憤怒,請注意,是全部,都指向了戈加拉。他們在對戈加拉生氣。
沒有任何人覺得萊因哈特有錯。“誰能怪他呢?他那麽厲害。”浮士德幾乎能讀出蟾蜍們的心聲。
大多數蟾蜍人根本不明白自己對戈加拉生氣到底是因為什麽,他們隻是生氣,而非思考;而另一些稍微聰明的蟾蜍人,他們想到了這個問題,並且迅速給出了理由——諸如“他害我輸了賭注”、“他給蟾蜍人抹黑了”等等。
但浮士德靈敏的靈能嗅覺看穿了這些理由,這些人隻是在責怪弱者——他們的邏輯中有一條重要的前提,“強者恒對,弱者恒錯”。
這個前提在某種意義上並沒有什麽錯,它有利於蟾蜍們的生存,但浮士德就是覺得它很好笑,如果他的感情還像以前那麽強烈,他此時一定繃不住自己的表情了。
誠然,戈加拉的戰鬥並非為了任何可能含有正義成分的理由,但這不是他被人們指責的理由。
他想起自己以前讀過的書,裏邊這樣寫著:“的確的,誰也沒有發見過蒼蠅們的缺點和創傷。
然而,有缺點的戰士終竟是戰士,完美的蒼蠅也終竟不過是蒼蠅。(1)”
這樣想著,浮士德有點意興闌珊——沒人真的願意和群氓相處,並以控製他們為樂,他們隻會徒然令人生厭。
蟾蜍們狂熱地喊叫,讓萊茵哈特終結戈加拉,而戈加拉就這樣躺在擂台上,血液劃過木頭,滲入大地,悄無聲息。
老哈瑪的聲音適時地傳來,毫無起伏以至於顯得有點冷酷,“村民們讓你結束這場戰鬥。”
萊因哈特還記得戰鬥的規則,必須以一方的死亡為終結。他點了點頭,“馬上就完事,這花不了多少時間。”
萊因哈特首先轉了個身,他麵向觀眾張開雙臂,做了個下壓的動作,於是觀眾們的呼聲戛然而止。
隨後,他轉回身子,彎腰拿起了兩把鑲嵌在一起的武器,雙手各握住一把,然後稍一用力,就分開了兩把武器,萊因哈特看了看岡特的斧頭——完好無缺,紫黑色的斧子上一絲劃痕都沒有。至於戰棍,他隻是隨手扔到一旁——任何一個用過鐵器的人都會對這種磨製石器嗤之以鼻。
觀眾們似乎已經知道了要發生什麽,他們再也壓抑不住自己,開始小聲議論起來,間或交雜著一些驚呼或歡叫。
萊因哈特高高地舉起了斧頭,台下議論的聲音變得更大了,其中很多人都在催促他快點下手,而另一部分人已經提前開始叫好了。
“我早就想試試砍掉蛤蟆腦袋是什麽感覺了,對了,你的脖子在哪?”萊因哈特自言自語道——這讓一旁的老哈瑪脖子上的皮膚一緊,不由得站的更遠了一點。
刷,哢嚓。
萊因哈特用力砍下,斧子很輕易的砍中了戈加拉的脖子——大約是脖子的地方,比肩膀稍高一線,比下巴稍低一點——幾乎毫無阻礙的切了過去。
看台下瞬間沸騰了,蟾蜍人歡呼著,互相拋擲著泥巴,陷入了一種無來由的荒誕狂喜中不可自拔。
萊因哈特再次彎下腰,這次他提著戈加拉的頭皮,把被砍掉的腦袋高高舉起,向四方的觀眾展示,完全不在乎血液和腦漿滴在自己的身上。
過了一會,他展示夠了,就隨手一拋,把頭顱扔給了觀眾們,狂歡的蟾蜍人們瘋狂的爭搶那個頭,甚至為此扭打了起來。
浮士德皺了皺眉,觀眾們的情況並不對勁,他打賭是帕西恩教授動的手腳——這令他很不高興,又無可奈何。
不知道帕西恩教授為什麽大範圍幹涉蟾蜍人的意識,但這毫無以為影響了浮士德的計劃——他確實需要蟾蜍們處於一種高漲的熱情中,但他希望那會是宗教熱情,而非眼下這種歇斯底裏式的狂歡。
“唉……”浮士德歎了一口氣,他現在還無力組織帕西恩教授的肆意妄為,那能做的就隻有見招拆招了——幸運的是,宗教狂熱不止一種。
他招招手,讓老哈瑪湊了過了,並附在其耳邊說了些什麽,隨後他又靠在了藤椅上,掏出手帕擦了擦額頭的汗水,“快去吧,這件衣服真是太熱了。”他施展的法術已經要到時候了。
老哈瑪連忙回到擂台正中,指揮著幾個鐵杆信徒們把屍體架子和演講台重新固定回原位。
隨後,他也回到了自己的位子上,這次他不在假扮忠厚長者了,他高聲呼喊:“鄉親們!戈加拉在血鬥中敗北,你們是否承認這次戰鬥!”
“我們承認!”戈加拉的姐死硬黨羽發出的聲音連他們自己都聽不見。
“那麽按照古老的規矩,在葬禮之後,我將向神樹奉獻犧牲!”
“戈加拉的血!還有他孩子的血!”老哈瑪歇斯底裏的呼喊,“神啊!我為你獻上血……我為你獻上活生生的血!”