吉他琴音響徹站台,口罩少女沒有吟唱任何歌詞,隻有幹淨的旋律,輕快舒適的調調,聞者皆是一臉崇拜樣。
太棒了!
而且她還是一位外國妹子,來自鄰國華夏,一個曆史悠久的國度。
這名妹子穿著jk製服,站在高鐵站台,纖細的手臂和小腿,白色過膝襪,浪漫而可愛。
不知不覺中,島國人們竟迷了,直到琴音越彈越小,才漸漸回過神來,發覺自己竟迷上一位外國少女。
不,與其說迷上那名少女,不如說迷上她手指彈出的琴音。
浪漫而輕快,令人著迷。
很顯然,這種說法更準確一點,同時也適用於女孩子。
“啪啪啪啪——”
一曲終了,啪啪的掌聲如潮水般湧來。
十個,二十個,三十個人,三十八人。
觀眾約有七八十人,大部人熱情鼓掌,不過有一些人沒鼓掌。
鼓掌者多是裏層的人,外圍的觀眾僅以微笑和崇拜表示敬意。
餘然兒怕人數不夠,默默地對施易小姐使眼色。
施易小姐看見餘然兒眨眼,知道餘然兒事先準備的備案,點頭致意後,笑著對周圍的人說日語道:“好聽!”
緊跟著施易小姐熱烈鼓掌,並用日語催動周圍的人也鼓掌。
有人帶頭牽引群眾鼓掌,而且用日語鼓動,島國人被影響到了,本來隻想著用微笑表敬意的他們,覺得誠意不夠,也跟著鼓掌。
啪啪啪……
四十五,四十九,五十一!
鼓掌的人數終於突破五十人次,任務圓滿完成。
餘然兒鬆了一口氣,沒有唱歌詞,果然有硬傷,所幸自己勉強完成了。
在人群最裏邊的人群裏,一位超短裙少女興奮地走來,站在餘然兒的身前,小臉興奮著,用日語說了幾句話,嘰哩呱啦的,還指了指手機的攝像頭。
不過餘然兒聽不懂日語,尤其是大長段的句子,雲裏霧裏的,如同聽天書。
一旁施易小姐走了過來,朝餘然兒翻譯道:
“她說她錄了視頻,想發到n站上,請求您的同意,並詢問可不可以露臉。如果您不想露臉,她可以p上馬賽克。”
錄視頻,上n站?
聽到翻譯小姐的翻譯,餘然兒仔細回想剛才的日語,好像聽到一串英文字,確實有niconico的發音。
n站,是彈幕文化的先驅,島國人的視頻網站。
要發到網上麽?
餘然兒倒是無所謂,估計沒有島國人認識她,發到n站也沒什麽問題吧。
再考慮到小助頒發的這個任務,真正的目的不是簡單的彈唱,應該是傳播娛樂文化。
贏得五十個以上的外國友人掌聲,僅僅是任務的表麵目的。
想到這一點,餘然兒點頭同意,可以上傳到n站,馬賽克也不必加,有口罩遮著不怕。
接下來餘芊接過吉他,在高鐵站台彈唱另一首歌。
由於餘然兒剛才彈的歌是輕鬆愉快的曲風,餘芊也跟著彈一首輕鬆愉快歌——《告白氣球》的伴奏!
那個島國女孩看見那個矮矮的蘿莉妹子也戴著口罩和眼鏡,站在那兒彈唱另一首從未聽過的音樂,頓時激動了。
好聽!
如果說剛剛那個女孩是夏日度假風,那麽餘芊彈的這首歌充滿了浪漫風情,有種傻白甜的調調,使少女心暖洋洋的。
如果有歌詞,一定是一首浪漫的表白歌,少女心想著。
而餘然兒拿著餘芊的手機,對準餘芊繼續直播。
不一會兒,高鐵來了,餘然兒一行人帶著吉他離去,留下一地芳香。
……
次日。
一則視頻登上n站。
“實拍,外國萌妹子的彈唱!”
標題取名無能,但是這位n站up主粉絲眾多,粉絲用戶高達幾十萬粉,視頻一經發布,被n站的廣大島國網友點擊。
“卡哇伊!”
“這樣的蘿莉請務必給我來一打!”
“這裏是新幹線的站台,我昨天就在這裏聽歌。”
“厲害了,看簡介裏說,這是華夏妹子,華夏妹子都那麽可愛嗎,好想去華夏讀大學。”
“來華夏留學吧,少年!”
“本地的音樂軟件無法識別,但是全球音樂軟件的聽歌識曲顯示,第二首歌的歌名是《告白氣球》,求問第一首歌名!”
“我去聽了《告白氣球》,雖然我聽不懂中文,但是賊好聽,安利大家去搜聽下載。”
“了解!”
一波島國音樂迷點開視頻後,先是被萌妹子的萌值抓住眼球,再然後耳朵被俘,進而如癡如醉。
彈幕裏安利的《告白氣球》,已有人開始下載試聽。
雖然聽不懂中文,但是也沒關係,人家要聽的就是那個調調。
這就跟著華夏人聽英文歌似的,有些英文句子聽不懂,但是意境擺在那兒,一樣能聽得嗨翻天,或者眼角濕潤。
“好暖的一首歌。”
“強烈推薦!”
《告白氣球》在島國朋友圈裏不知不覺傳開來,甚至引起了一些翻唱愛好者的注意。
“這首歌在華夏很火,人也很可愛,喜歡。”
“我決定改編將《告白氣球》成日文歌,大家等我的好消息。”
“唔,魚魚的其他歌也很好聽,成為她的腦殘粉了,我也要改編一首,就《咖喱咖喱》好了。”
在餘然兒旅遊東京這段時間,這部口罩少女的視頻默默地小火起來。
當然,魚魚沒有火遍全島國,她的熱度隻在n站用戶圈子裏傳播,比如n站的翻唱區。
最初的原因,隻是因為一位粉絲幾十萬的n站up主覺得很可愛並且有趣,便上傳了視頻。
她也沒想到魚魚的歌居然在翻唱區火了。
直到餘然兒知道自己的視頻在n站翻唱區小火時,那已經是幾天後,她正坐著飛機,前往美國第二大城市洛杉磯。
太棒了!
而且她還是一位外國妹子,來自鄰國華夏,一個曆史悠久的國度。
這名妹子穿著jk製服,站在高鐵站台,纖細的手臂和小腿,白色過膝襪,浪漫而可愛。
不知不覺中,島國人們竟迷了,直到琴音越彈越小,才漸漸回過神來,發覺自己竟迷上一位外國少女。
不,與其說迷上那名少女,不如說迷上她手指彈出的琴音。
浪漫而輕快,令人著迷。
很顯然,這種說法更準確一點,同時也適用於女孩子。
“啪啪啪啪——”
一曲終了,啪啪的掌聲如潮水般湧來。
十個,二十個,三十個人,三十八人。
觀眾約有七八十人,大部人熱情鼓掌,不過有一些人沒鼓掌。
鼓掌者多是裏層的人,外圍的觀眾僅以微笑和崇拜表示敬意。
餘然兒怕人數不夠,默默地對施易小姐使眼色。
施易小姐看見餘然兒眨眼,知道餘然兒事先準備的備案,點頭致意後,笑著對周圍的人說日語道:“好聽!”
緊跟著施易小姐熱烈鼓掌,並用日語催動周圍的人也鼓掌。
有人帶頭牽引群眾鼓掌,而且用日語鼓動,島國人被影響到了,本來隻想著用微笑表敬意的他們,覺得誠意不夠,也跟著鼓掌。
啪啪啪……
四十五,四十九,五十一!
鼓掌的人數終於突破五十人次,任務圓滿完成。
餘然兒鬆了一口氣,沒有唱歌詞,果然有硬傷,所幸自己勉強完成了。
在人群最裏邊的人群裏,一位超短裙少女興奮地走來,站在餘然兒的身前,小臉興奮著,用日語說了幾句話,嘰哩呱啦的,還指了指手機的攝像頭。
不過餘然兒聽不懂日語,尤其是大長段的句子,雲裏霧裏的,如同聽天書。
一旁施易小姐走了過來,朝餘然兒翻譯道:
“她說她錄了視頻,想發到n站上,請求您的同意,並詢問可不可以露臉。如果您不想露臉,她可以p上馬賽克。”
錄視頻,上n站?
聽到翻譯小姐的翻譯,餘然兒仔細回想剛才的日語,好像聽到一串英文字,確實有niconico的發音。
n站,是彈幕文化的先驅,島國人的視頻網站。
要發到網上麽?
餘然兒倒是無所謂,估計沒有島國人認識她,發到n站也沒什麽問題吧。
再考慮到小助頒發的這個任務,真正的目的不是簡單的彈唱,應該是傳播娛樂文化。
贏得五十個以上的外國友人掌聲,僅僅是任務的表麵目的。
想到這一點,餘然兒點頭同意,可以上傳到n站,馬賽克也不必加,有口罩遮著不怕。
接下來餘芊接過吉他,在高鐵站台彈唱另一首歌。
由於餘然兒剛才彈的歌是輕鬆愉快的曲風,餘芊也跟著彈一首輕鬆愉快歌——《告白氣球》的伴奏!
那個島國女孩看見那個矮矮的蘿莉妹子也戴著口罩和眼鏡,站在那兒彈唱另一首從未聽過的音樂,頓時激動了。
好聽!
如果說剛剛那個女孩是夏日度假風,那麽餘芊彈的這首歌充滿了浪漫風情,有種傻白甜的調調,使少女心暖洋洋的。
如果有歌詞,一定是一首浪漫的表白歌,少女心想著。
而餘然兒拿著餘芊的手機,對準餘芊繼續直播。
不一會兒,高鐵來了,餘然兒一行人帶著吉他離去,留下一地芳香。
……
次日。
一則視頻登上n站。
“實拍,外國萌妹子的彈唱!”
標題取名無能,但是這位n站up主粉絲眾多,粉絲用戶高達幾十萬粉,視頻一經發布,被n站的廣大島國網友點擊。
“卡哇伊!”
“這樣的蘿莉請務必給我來一打!”
“這裏是新幹線的站台,我昨天就在這裏聽歌。”
“厲害了,看簡介裏說,這是華夏妹子,華夏妹子都那麽可愛嗎,好想去華夏讀大學。”
“來華夏留學吧,少年!”
“本地的音樂軟件無法識別,但是全球音樂軟件的聽歌識曲顯示,第二首歌的歌名是《告白氣球》,求問第一首歌名!”
“我去聽了《告白氣球》,雖然我聽不懂中文,但是賊好聽,安利大家去搜聽下載。”
“了解!”
一波島國音樂迷點開視頻後,先是被萌妹子的萌值抓住眼球,再然後耳朵被俘,進而如癡如醉。
彈幕裏安利的《告白氣球》,已有人開始下載試聽。
雖然聽不懂中文,但是也沒關係,人家要聽的就是那個調調。
這就跟著華夏人聽英文歌似的,有些英文句子聽不懂,但是意境擺在那兒,一樣能聽得嗨翻天,或者眼角濕潤。
“好暖的一首歌。”
“強烈推薦!”
《告白氣球》在島國朋友圈裏不知不覺傳開來,甚至引起了一些翻唱愛好者的注意。
“這首歌在華夏很火,人也很可愛,喜歡。”
“我決定改編將《告白氣球》成日文歌,大家等我的好消息。”
“唔,魚魚的其他歌也很好聽,成為她的腦殘粉了,我也要改編一首,就《咖喱咖喱》好了。”
在餘然兒旅遊東京這段時間,這部口罩少女的視頻默默地小火起來。
當然,魚魚沒有火遍全島國,她的熱度隻在n站用戶圈子裏傳播,比如n站的翻唱區。
最初的原因,隻是因為一位粉絲幾十萬的n站up主覺得很可愛並且有趣,便上傳了視頻。
她也沒想到魚魚的歌居然在翻唱區火了。
直到餘然兒知道自己的視頻在n站翻唱區小火時,那已經是幾天後,她正坐著飛機,前往美國第二大城市洛杉磯。