7月4日一早,一大堆紀念獨立日的慶祝活動在全美各地陸續展開了。
華盛頓,國家草坪廣場,剛剛上任不久的總統威廉·康威帶著第一夫人漢娜·康威一起,出席了正在這裏舉辦的民間藝術節活動。
說起來,前不久,威廉·康威還隻是副總統來著。原本風生水起,深得民心的前任總統突然被爆出曾經性侵未成年人的醜聞,惹得輿論嘩然,民怨沸騰,參眾兩院紛紛要求彈劾總統,在一係列緊急危機公關措施全都宣告失利之後,總統不得不引咎辭職。
但是威廉·康威的總統之路也沒有多順利。他還沒來得及從海軍天文台一號圈的副總統官邸搬進白宮,就一頭撞上了震驚全美的格倫·麥康維爾瀆職案,隨後而來的美國民眾對白宮和國會的信任危機更是讓這位年輕的新總統忙了個天旋地轉,焦頭爛額。
好在當他出現在集會現場時,周圍歡呼的人群的注意力都集中在了他高大挺拔的身材,英俊堅毅的麵容,以及那位說話帶著明顯的英國口音的美麗動人的第一夫人身上,沒人注意到他布滿血絲的眼睛和明顯凹陷的麵頰。
出於安全考慮,負責總統安保工作的美國特勤局選擇與神盾局合作,加強總統的安全保衛措施。盡管美國隊長和鋼鐵俠此時都在華盛頓,但這二位出現又會搶了總統的風頭,所以羅傑斯隊長臨時安排彼得打扮成路人混入人群中,貝兒以第一夫人生活助理的身份加入了總統的隊伍。有他們在,應該可以應付大部分不至於太誇張的緊急狀況。而為了應付不那麽緊急的狀況,神盾局又指派了莎朗·卡特假扮成了白宮新聞主管的副手。她們混在隨行人員中,顯然都注意到了總統的疲態。
“這活兒可真不是人幹的。”貝兒小聲對莎朗說,此時總統和第一夫人正在一片熱烈的歡呼聲中模仿著勝利之吻的經典動作,“連個安穩覺都睡不了,每次出門都得擔心有人刺殺,還總被無妄之災牽連,簡直絕了。”
莎朗做了個噤聲的手勢,製止了貝兒,“別亂說,你現在的身份是白宮工作人員,我們周圍都是記者,你隨口說的什麽被他們聽了去,都不知道會被編出多少事兒。再說,你現在身份也很敏感,別招來別人的注意力。”
“少來了,”貝兒無所謂地笑笑說,“就好像那些記者不知道這些事兒似的。再說,我覺得自己現在正處於人生中最低調的時刻呢。”
這話倒是一點沒錯。為了迎合總統夫婦隨行人員的身份,她十分難得的收斂了喜歡秀腿的愛好,穿著打扮就和周圍的工作人員差不多,再加上一副墨鏡,真的是非常低調了。更何況記者們的注意力本來就在新任總統身上,絕不會有人注意她。
“你得把小心謹慎當成本能,要不然以後會吃大虧。”莎朗說著,示意貝兒專心任務,不要再閑聊。
總統在集會上露麵時間不長,和大家握握手,發表一段兒簡短的講話,四處逛逛,和吃瓜群眾聊聊天,也就一個小時的時間。
總統上了專車,準備前往下一個活動地點,而第一夫人表示身體不適,要先回白宮,稍作休息,還得為接下來的晚宴做準備。
莎朗和貝兒也就此分開,前者跟著新聞主管一起,與眾多記者們同行,後者則跟著去了準備給第一夫人的廂式客車那邊。
第一夫人的幕僚長辛西婭·斯派克特早就等在車門口,她隻把第一夫人讓上了車,其餘的新聞秘書,社會活動秘書和行程安排主管之類的一幹工作人員都被攔在了外麵。
康威夫人上了車,剛剛關上車門,立刻衝進衛生間,狂吐了一陣。出來之後,她臉色慘白,妝容不整,衣服上也多了些褶皺,還在洗手漱口的時候濺上了不少水。
“叫麗薩來幫我收拾一下吧。”康威夫人對跟進車裏的幕僚長說。
“夫人,您忘了,麗薩還留在白宮呢,這兩天外出時,都是神盾局派來的那位貝兒小姐負責這些事。”
“這人可靠嗎?”她看了一眼自己的幕僚長,神色擔憂地問。
“媒體上是有些關於她的壞消息,不過她是美國隊長力薦的人選,神盾局也對她做過詳細的背景調查,應該不會有錯。”
“我的意思是,我這個樣子被她看到,會不會有……?”
康威夫人的話沒說完,她沒想好合適詞,既能表達眼下的情況,又不至於把自己的失態形容的太難堪。
“夫人,”幕僚長認真的說:“我想您不必擔心這個,她是神盾局的人,或許早就知道了。”
當康威夫人見到貝兒遞過阿普唑侖和礦泉水的時候,她就知道幕僚長說的是對的。
“先把藥吃了吧夫人,等您感覺稍微好一點兒,我再幫您換衣服和化妝。”
貝兒說著,雙手搭在了康威夫人的太陽穴上。原本還覺得心跳過速,呼吸困難,渾身僵硬的總統夫人瞬間就放鬆了下來。
“你做了什麽?”康威夫人露出難以置信的神色,“這簡直太神奇了。”
“一點兒小把戲,”貝兒小聲說,“您可千萬別說出去,要是隊長知道我把超能力用在了第一夫人身上,我的好日子可就到頭了。”
沒過多久,漢娜·康威再次光彩照人地出現在眾人麵前。
一行人在特勤局特工的護衛下很快回到白宮。得知總統夫人今天的行程不會再離開白宮,貝兒就打算撤了。她覺得白宮的氣氛實在太壓抑,感覺所有人都屏氣凝神的,實在太累,也怪不得這光鮮亮麗的第一夫人竟然備受恐慌症的困擾。
她剛要給史蒂夫隊長打個電話,表示任務完成,就發現第一夫人幕僚長辛西婭·斯派克特找了過來。
“康威夫人想見見你。”辛西婭直入主題地說。
出乎意料的,她並沒有把貝兒帶到位於白宮東翼的第一夫人辦公室,而是…
“實在抱歉了貝兒小姐,你的工作時間應該已經結束了,但是我個人有些私事想為你,不方便在辦公室談,還請不要介意。”
康威夫人坐在沙發上,姿態優雅,神情從容。她伸手指了指對麵的沙發,示意貝兒坐下。
茶幾上按照英國傳統擺上了一套非常有格調的下午茶,但不太配套的是三層架和茶壺旁邊還放了一台筆記本電腦,上麵開著一堆亂七八糟的窗口。
貝兒謹守著規矩沒有四處打量,反正見過了托尼·斯塔克的奢華生活之後,白宮也就顯得沒啥特別的了。她坐在了康威夫人對麵,結果了第一夫人親手遞過的一杯茶。
“正山小種,聽說你母親是中國人,我專門選了這個。”
貝兒也不得不跟著客套起來。
“您想的太周到了,那這幾個漂亮的馬卡龍是因為挺說我的父親是法國人嗎?”
“其實是因為我們的廚師特別擅長做這個。”康威夫人說,“當然了,也希望你能喜歡。”
“您這樣真是太客氣了,不知道我能做些什麽,要不然實在對不起第一夫人這麽費心思。”
“什麽第一夫人之類的,就先別管了,”康威夫人笑笑說,“你見過了我最失態的樣子,我就不得不把你當朋友了,要不然顯得多尷尬。在這裏,叫我漢娜就好了,就當是閨蜜之間聊聊天吧。”
她想聊什麽,貝兒再清楚不過了,無非就是今天上午恐懼症發作的事兒。
“那我就不客氣了,漢娜,偶爾能休息一下對你應該有好處,畢竟並不是所有人都在期待一夜之間就成了第一夫人是不是?”
“上帝呀,這是我最近聽到的最好聽的話。”漢娜長出了口氣,放鬆了身體,讓整個人陷進了沙發裏,“所有人都在說‘漢娜,恭喜你呀,’和‘做第一夫人一定特別有壓力,但是我相信你一定可以’之類的,這還不到兩個月,我覺得威爾(威廉的簡稱)和我都不太能撐得下去了。”
“天呐,我現在真希望自己是法國人或者中國人,那樣的話,聽到美國總統夫婦撐不下去了的消息,幾乎就是提前過聖誕節了。”
“我也希望我現在還是英國人,至少沒有人每天問首相夫人怎麽看待槍支濫用問題。我找你來,是想問問,你有沒有興趣,或者說,可不可以幫我個忙,留在白宮,如果再發生今天的狀況,我們肯定特別需要你。”
這倒是有點兒出乎貝兒的意料。
“事實上,我自己也在經曆類似的情況。”貝兒放下茶杯,走到漢娜旁邊重新坐下,接著說:“可能用我自己舉例子不是很恰當,不過我想我的兩位朋友的情況和你很相近,由於男朋友的身份讓自己陷入了巨大的麻煩和困境,同時還擔心自己的另一半會死在拯救世界的戰爭中之類的。我剛給她們取了個名字,叫絕望的主婦。”
“哈哈哈,”漢娜大笑了一陣,“你說的這些人裏,不會也包括佩珀·波茨吧?當鋼鐵俠的女友一定比做第一夫人刺激多了。”
“這倆身份,隨便哪個都夠人喝一壺的,如果可以選的話,我寧願繼續我之前平靜的學生生活。”
“這件事倒是不難,”漢娜說,“就當我們互相幫忙,你能幫我和威爾擺脫恐慌症的困擾,我也願意幫你恢複名譽,畢竟媒體對第一夫人和她的朋友們總是特別寬容,是不是?”
……
7月4日晚,白宮東室。
在總統的授意下,國慶日宴會並沒有辦成一場非常正式的國宴,反倒像是慶功宴和家庭聚會的結合體。議員,將軍,社會名流們端著酒杯四處閑逛,和他們感興趣的人攀談幾句,就連總統夫婦也沒有什麽非常隆重的入場儀式,就合大家一起打成一片。
不過媒體們都注意到了,第一夫人漢娜·康威身邊多了一個以前從沒在官方活動中出現過的美女,兩個人的關係似乎還很親密。
“這好像是,那個卷進黑幫火拚事件的模特?”一個記者對身邊的同行說。
佩珀·波茨和第一夫人似乎也是老熟人了,她們之間寒暄了幾句之後,佩珀就把注意力轉移到了貝兒身上。
“能耐不小啊你?”佩珀小聲說,“原本帶你來隻是讓你露個麵,你倒好,一步登天了啊?”
貝兒用同樣的小聲回答她:“這大概就是所謂的主角待遇吧。”
華盛頓,國家草坪廣場,剛剛上任不久的總統威廉·康威帶著第一夫人漢娜·康威一起,出席了正在這裏舉辦的民間藝術節活動。
說起來,前不久,威廉·康威還隻是副總統來著。原本風生水起,深得民心的前任總統突然被爆出曾經性侵未成年人的醜聞,惹得輿論嘩然,民怨沸騰,參眾兩院紛紛要求彈劾總統,在一係列緊急危機公關措施全都宣告失利之後,總統不得不引咎辭職。
但是威廉·康威的總統之路也沒有多順利。他還沒來得及從海軍天文台一號圈的副總統官邸搬進白宮,就一頭撞上了震驚全美的格倫·麥康維爾瀆職案,隨後而來的美國民眾對白宮和國會的信任危機更是讓這位年輕的新總統忙了個天旋地轉,焦頭爛額。
好在當他出現在集會現場時,周圍歡呼的人群的注意力都集中在了他高大挺拔的身材,英俊堅毅的麵容,以及那位說話帶著明顯的英國口音的美麗動人的第一夫人身上,沒人注意到他布滿血絲的眼睛和明顯凹陷的麵頰。
出於安全考慮,負責總統安保工作的美國特勤局選擇與神盾局合作,加強總統的安全保衛措施。盡管美國隊長和鋼鐵俠此時都在華盛頓,但這二位出現又會搶了總統的風頭,所以羅傑斯隊長臨時安排彼得打扮成路人混入人群中,貝兒以第一夫人生活助理的身份加入了總統的隊伍。有他們在,應該可以應付大部分不至於太誇張的緊急狀況。而為了應付不那麽緊急的狀況,神盾局又指派了莎朗·卡特假扮成了白宮新聞主管的副手。她們混在隨行人員中,顯然都注意到了總統的疲態。
“這活兒可真不是人幹的。”貝兒小聲對莎朗說,此時總統和第一夫人正在一片熱烈的歡呼聲中模仿著勝利之吻的經典動作,“連個安穩覺都睡不了,每次出門都得擔心有人刺殺,還總被無妄之災牽連,簡直絕了。”
莎朗做了個噤聲的手勢,製止了貝兒,“別亂說,你現在的身份是白宮工作人員,我們周圍都是記者,你隨口說的什麽被他們聽了去,都不知道會被編出多少事兒。再說,你現在身份也很敏感,別招來別人的注意力。”
“少來了,”貝兒無所謂地笑笑說,“就好像那些記者不知道這些事兒似的。再說,我覺得自己現在正處於人生中最低調的時刻呢。”
這話倒是一點沒錯。為了迎合總統夫婦隨行人員的身份,她十分難得的收斂了喜歡秀腿的愛好,穿著打扮就和周圍的工作人員差不多,再加上一副墨鏡,真的是非常低調了。更何況記者們的注意力本來就在新任總統身上,絕不會有人注意她。
“你得把小心謹慎當成本能,要不然以後會吃大虧。”莎朗說著,示意貝兒專心任務,不要再閑聊。
總統在集會上露麵時間不長,和大家握握手,發表一段兒簡短的講話,四處逛逛,和吃瓜群眾聊聊天,也就一個小時的時間。
總統上了專車,準備前往下一個活動地點,而第一夫人表示身體不適,要先回白宮,稍作休息,還得為接下來的晚宴做準備。
莎朗和貝兒也就此分開,前者跟著新聞主管一起,與眾多記者們同行,後者則跟著去了準備給第一夫人的廂式客車那邊。
第一夫人的幕僚長辛西婭·斯派克特早就等在車門口,她隻把第一夫人讓上了車,其餘的新聞秘書,社會活動秘書和行程安排主管之類的一幹工作人員都被攔在了外麵。
康威夫人上了車,剛剛關上車門,立刻衝進衛生間,狂吐了一陣。出來之後,她臉色慘白,妝容不整,衣服上也多了些褶皺,還在洗手漱口的時候濺上了不少水。
“叫麗薩來幫我收拾一下吧。”康威夫人對跟進車裏的幕僚長說。
“夫人,您忘了,麗薩還留在白宮呢,這兩天外出時,都是神盾局派來的那位貝兒小姐負責這些事。”
“這人可靠嗎?”她看了一眼自己的幕僚長,神色擔憂地問。
“媒體上是有些關於她的壞消息,不過她是美國隊長力薦的人選,神盾局也對她做過詳細的背景調查,應該不會有錯。”
“我的意思是,我這個樣子被她看到,會不會有……?”
康威夫人的話沒說完,她沒想好合適詞,既能表達眼下的情況,又不至於把自己的失態形容的太難堪。
“夫人,”幕僚長認真的說:“我想您不必擔心這個,她是神盾局的人,或許早就知道了。”
當康威夫人見到貝兒遞過阿普唑侖和礦泉水的時候,她就知道幕僚長說的是對的。
“先把藥吃了吧夫人,等您感覺稍微好一點兒,我再幫您換衣服和化妝。”
貝兒說著,雙手搭在了康威夫人的太陽穴上。原本還覺得心跳過速,呼吸困難,渾身僵硬的總統夫人瞬間就放鬆了下來。
“你做了什麽?”康威夫人露出難以置信的神色,“這簡直太神奇了。”
“一點兒小把戲,”貝兒小聲說,“您可千萬別說出去,要是隊長知道我把超能力用在了第一夫人身上,我的好日子可就到頭了。”
沒過多久,漢娜·康威再次光彩照人地出現在眾人麵前。
一行人在特勤局特工的護衛下很快回到白宮。得知總統夫人今天的行程不會再離開白宮,貝兒就打算撤了。她覺得白宮的氣氛實在太壓抑,感覺所有人都屏氣凝神的,實在太累,也怪不得這光鮮亮麗的第一夫人竟然備受恐慌症的困擾。
她剛要給史蒂夫隊長打個電話,表示任務完成,就發現第一夫人幕僚長辛西婭·斯派克特找了過來。
“康威夫人想見見你。”辛西婭直入主題地說。
出乎意料的,她並沒有把貝兒帶到位於白宮東翼的第一夫人辦公室,而是…
“實在抱歉了貝兒小姐,你的工作時間應該已經結束了,但是我個人有些私事想為你,不方便在辦公室談,還請不要介意。”
康威夫人坐在沙發上,姿態優雅,神情從容。她伸手指了指對麵的沙發,示意貝兒坐下。
茶幾上按照英國傳統擺上了一套非常有格調的下午茶,但不太配套的是三層架和茶壺旁邊還放了一台筆記本電腦,上麵開著一堆亂七八糟的窗口。
貝兒謹守著規矩沒有四處打量,反正見過了托尼·斯塔克的奢華生活之後,白宮也就顯得沒啥特別的了。她坐在了康威夫人對麵,結果了第一夫人親手遞過的一杯茶。
“正山小種,聽說你母親是中國人,我專門選了這個。”
貝兒也不得不跟著客套起來。
“您想的太周到了,那這幾個漂亮的馬卡龍是因為挺說我的父親是法國人嗎?”
“其實是因為我們的廚師特別擅長做這個。”康威夫人說,“當然了,也希望你能喜歡。”
“您這樣真是太客氣了,不知道我能做些什麽,要不然實在對不起第一夫人這麽費心思。”
“什麽第一夫人之類的,就先別管了,”康威夫人笑笑說,“你見過了我最失態的樣子,我就不得不把你當朋友了,要不然顯得多尷尬。在這裏,叫我漢娜就好了,就當是閨蜜之間聊聊天吧。”
她想聊什麽,貝兒再清楚不過了,無非就是今天上午恐懼症發作的事兒。
“那我就不客氣了,漢娜,偶爾能休息一下對你應該有好處,畢竟並不是所有人都在期待一夜之間就成了第一夫人是不是?”
“上帝呀,這是我最近聽到的最好聽的話。”漢娜長出了口氣,放鬆了身體,讓整個人陷進了沙發裏,“所有人都在說‘漢娜,恭喜你呀,’和‘做第一夫人一定特別有壓力,但是我相信你一定可以’之類的,這還不到兩個月,我覺得威爾(威廉的簡稱)和我都不太能撐得下去了。”
“天呐,我現在真希望自己是法國人或者中國人,那樣的話,聽到美國總統夫婦撐不下去了的消息,幾乎就是提前過聖誕節了。”
“我也希望我現在還是英國人,至少沒有人每天問首相夫人怎麽看待槍支濫用問題。我找你來,是想問問,你有沒有興趣,或者說,可不可以幫我個忙,留在白宮,如果再發生今天的狀況,我們肯定特別需要你。”
這倒是有點兒出乎貝兒的意料。
“事實上,我自己也在經曆類似的情況。”貝兒放下茶杯,走到漢娜旁邊重新坐下,接著說:“可能用我自己舉例子不是很恰當,不過我想我的兩位朋友的情況和你很相近,由於男朋友的身份讓自己陷入了巨大的麻煩和困境,同時還擔心自己的另一半會死在拯救世界的戰爭中之類的。我剛給她們取了個名字,叫絕望的主婦。”
“哈哈哈,”漢娜大笑了一陣,“你說的這些人裏,不會也包括佩珀·波茨吧?當鋼鐵俠的女友一定比做第一夫人刺激多了。”
“這倆身份,隨便哪個都夠人喝一壺的,如果可以選的話,我寧願繼續我之前平靜的學生生活。”
“這件事倒是不難,”漢娜說,“就當我們互相幫忙,你能幫我和威爾擺脫恐慌症的困擾,我也願意幫你恢複名譽,畢竟媒體對第一夫人和她的朋友們總是特別寬容,是不是?”
……
7月4日晚,白宮東室。
在總統的授意下,國慶日宴會並沒有辦成一場非常正式的國宴,反倒像是慶功宴和家庭聚會的結合體。議員,將軍,社會名流們端著酒杯四處閑逛,和他們感興趣的人攀談幾句,就連總統夫婦也沒有什麽非常隆重的入場儀式,就合大家一起打成一片。
不過媒體們都注意到了,第一夫人漢娜·康威身邊多了一個以前從沒在官方活動中出現過的美女,兩個人的關係似乎還很親密。
“這好像是,那個卷進黑幫火拚事件的模特?”一個記者對身邊的同行說。
佩珀·波茨和第一夫人似乎也是老熟人了,她們之間寒暄了幾句之後,佩珀就把注意力轉移到了貝兒身上。
“能耐不小啊你?”佩珀小聲說,“原本帶你來隻是讓你露個麵,你倒好,一步登天了啊?”
貝兒用同樣的小聲回答她:“這大概就是所謂的主角待遇吧。”