貝兒和第一夫人過從甚密的事兒顯然逃不過美國隊長的眼睛。他從人群中擠出來,快速穿行到了貝兒身邊,對她耳語到:“和第一夫人做朋友沒有任何問題,不過你得跟我保證,這是出於真心,不是你耍了花招。”
“放輕鬆,隊長,如果我真的瘋到會去操縱第一夫人的思想,那我現在跟你做的保證,也肯定是在耍花招。現在,為了防止記者們編排我四處勾引高層人士,我還是悄悄躲到彼得那邊去吧。”貝兒笑著走開了,順便兒拿了兩杯香檳。
雖然貝兒有著宅男之魂,但是幾年模特經曆的鍛煉以及身為美女的天然優勢已經足夠她應付大部分社交場合。這種高級別的宴會她也是第一次來,但是她又不是什麽重要人士,隻是個來自斯塔克集團的優秀年輕人代表,所以沒人指望她表現的如魚得水,遊刃有餘,隻要大方得體就夠了。
要做到這點,對她來說完全沒有問題。可是彼得這邊兒,稍微有點兒麻煩。就像漁民訓練的鸕鶿脖子上被係了一根稻草繩一樣,自從彼得戴上了黑色領結,他的說話和吞咽功能就同時出現了異常。當貝兒把香檳杯塞到他手裏的時候,他唯一的想法就是趕緊回家。
“通常來說,酒壯英雄膽,不過你,似乎喝不醉啊。”貝兒調侃他說。
彼得一仰頭喝幹了香檳,抿了抿嘴,說:“不怎麽好喝。”他又轉頭看了看總統那邊,看見了紐約洋基隊的老板正在贈送一根前任隊長德瑞克·基特簽名的球棒給總統夫婦。
“我得出去透透氣。”他看了貝兒一眼。
“好吧,我跟你一起去。”
……
總統確實是紐約人,成為副總統之前,他還是紐約州的州長。但他並不是個棒球迷,事實上,他是紐約巨人隊的忠實支持者,高中時還是校隊中的四分衛。盡管如此,他還是滿臉笑容地接過了這跟球棒,當著洋基隊老板的麵,再三囑咐工作人員要好好收藏起來。
想和總統說兩句的人很多,洋基隊老板已經盡力了。接下來的這位,他是無論如何也爭不過的,即使是他能讓貝比·魯斯複生也無法阻擋他的光彩。大名鼎鼎地托尼·斯塔克正被能源部長路易斯·威廉姆斯引薦給總統先生。
更準確地說,應該是把新任總統威廉·康威介紹給托尼才對。說到底,那可是鋼鐵俠!
“總統先生,這位是托尼·斯塔克,”威廉姆斯說著,看見總統非常激動地和托尼握著手,“麵對你們二位,我覺得自己的介紹顯得挺多餘的。”
“是啊威廉姆斯,”托尼毫不留情地補刀,“你的人也挺多餘的,美國的能源問題早都被解決了,我們還要能源部長做什麽呢是不是?”
斯塔克用最囂張地方式炫了一下自家的方舟反應堆,同時也向總統表明了自己和能源部長之間的關係已經到了可以隨時隨地互相吐槽的地步。
總統也意識到了自己最近似乎有些冷落能源部長了。畢竟他剛剛上任,從無聊的副總統日常(參加慶祝儀式,出席葬禮,為新建築奠基剪彩之類)突然間過度到刺激的總統日常(前任總統醜聞,九頭蛇深入軍方高層,群眾信任危機,俄羅斯步步緊逼),他無法麵麵俱到。眼下顯得不那麽重要的能源問題隻能被他暫時忽視了。不過已經是7月,盛暑天氣的到來會使得用電量激增,原油出產國減產也會引起石油短缺和油價上漲,這都是需要擔心的問題,也都得有能源部長參與。總統覺得眼下似乎正是拉近他和威廉姆斯部長關係的好機會。
“有一個能和全國能源巨頭保持親密接觸的部長,才是解決美國能源問題的最佳選擇呢。”他拍了拍威廉姆斯的肩膀,“剛才還有好幾個人找我,都在跟我推銷他們的核能源擴張計劃,我告訴他們去找能源部長,全美國隻有這一個人能聽懂他們在說的是些什麽玩意兒。”
“能源部長跟您建議,方舟反應爐才是我們的未來。”威廉姆斯笑著說,把托尼又往總統身邊推了推,“不過今天不是該聊這些事的時候,總統先生,我們來拍張照片怎麽樣?”
一群攝影師圍了過來,閃光燈一通狂閃。美國總統,托尼·斯塔克,能源部長同時出鏡,敏銳的記者已經感覺到了明天斯塔克工業的股價又要經曆一輪上漲,方舟反應爐在美國的前景似乎更明朗了。
打發了攝影師,總統把話題又引到了托尼身上。
“我對方舟反應堆沒有任何疑慮,但是對複仇者,我個人雖然非常推崇,但無論白宮還是國會,對複仇者的總體態度都趨於統一,希望能通過某種可能的方式,將複仇者納入合理,可靠,專業的監管體係中。我相信羅傑斯隊長會支持美國,乃至聯合國的決定,但是斯塔克先生,鋼鐵俠的態度,對我們來說也是非常重要的。”
托尼對這個問題顯然也是早有準備,但他目前還沒有做出決定,所以還是打算搪塞過去。
“鋼鐵俠的態度,會和複仇者的集體決定保持統一。”托尼說著,喝了口酒,“我們和神盾局針對這些問題進行了很多次商議,也在逐漸完善自己的內部製度,相信用不了多久,我們就會給出明確的官方說法。不過今天這麽重要的日子,還是該為了我們偉大的國家慶祝不是嗎?”
……
總統在這邊和鋼鐵俠聊的火熱,另一邊第一夫人也找到了美國隊長,希望他能同意讓貝兒暫時留在白宮,至少,待到下個月總統夫婦的英國訪問行程結束。
“最開始神盾局安排人替換麗薩的時候,我是不太滿意的,”第一夫人說,“但是貝兒的表現真是遠超我的期待,她能力出眾,態度專業,而且,怎麽說,我和她相處的很愉快。”
隊長其實有些擔憂,讓複仇者,即使是可能加入複仇者團隊的人過多的介入白宮,甚至直接接觸總統夫婦的日常生活,怎麽想都不是件好事。他想保持複仇者獨立自足的特性,他擔心這些政客們會把貝兒當成反製複仇者的工具。
精明的第一夫人似乎看出了隊長的擔憂,所以她繼續說:“對你們的隊伍來說,能越過神盾局和其他機構,直接跟白宮建立聯係,應該也是有好處的吧?更何況,我們對貝兒的期待隻是一位優秀的生活助理,她還這麽年輕,誰也不能指望她去和那些老狐狸們玩兒的很愉快是不是?”
“康威夫人,她畢竟是一位增強能力者,可不是個普通人。有這樣的人待在白宮,一旦消息泄露,就會引起大範圍的恐慌。”隊長說著,不由得把本來已經很低的聲音壓的更低了一些,康威夫人幾乎都難以聽清,“當然,我對她是絕對信任的,或許您也很信任她,但是總統先生,白宮裏的其它工作人員,又會怎麽想呢?”
“我會信任她,是因為她今天幫了我個大忙,而且她顯然很擅長保守秘密,這恰巧也是白宮最擅長的事情。”
“不管您怎麽說,我不能一個人做這樣的決定,我得回去和神盾局,以及貝兒本人談談。”
“那當然。”第一夫人笑著說,她知道隊長已經基本同意了。
……
彼得和貝兒在外麵躲清淨,幾乎聽不見室內的音樂聲。
彼得鬆開了領結,解開了領口的第一顆紐扣,靠在一根欄杆上,終於覺得舒服了一點兒,也有精神開口說話了。
“你什麽時候認識了第一夫人了?看樣子你們好像還挺熟悉的?”
“就今天的事兒,我也覺得很意外,”貝兒說,“而且我似乎找到了一份新工作。”
“不會是來給總統夫人工作吧?”彼得誇張地說。
“那你以為呢?”貝兒反問到。
“你都不看電視劇的嗎?跟這些人扯上關係,通常都沒什麽好事兒,你知道每年有多少電影講總統被綁架的事兒嗎?”
“應該沒有講紐約毀滅的電影多吧?”
“我不是那個意思,”彼得說,臉似乎有點兒紅,“我隻是建議你別和這些人走的太近,而且隊長和斯塔克先生這邊更需要你。”
這番對話並沒能繼續下去,因為莎朗匆匆跑了過來,神色慌張,語氣急促:
“貝兒,我們得盡快回去,希爾維格博士瘋了,因為研究能源部長的那本破書。”
為了應對媒體,美國隊長留在了白宮晚宴上,反正他回去也幫不上什麽忙。剩下的人在托尼的帶領下迅速離開,在一間屬於斯塔克集團的倉庫裏,通過貝兒打開的傳送門回到了紐約州北部的神盾局總部。
艾瑞克·希爾維格博士已經被隔離在實驗室裏。眾人圍在窗前,看著隻穿著一條**的博士捧著書,用朗誦莎士比亞劇本般誇張的聲音,配合著十分到位的表情和動作,生動的朗讀著書裏的內容。
《三玄》裏的內容都是古漢語,貝兒也隻能聽個大概,但是……
“希爾維格博士的漢語說的真流利呀。”她感慨到。
托尼看了一眼貝兒,感覺她似乎在剛才的宴會上喝多了,似乎沒意識到問題有多嚴重。
“現在是該表揚他語言能力的時候嗎?”
“別擔心,我覺得我可以治好博士,但是你不覺得奇怪嗎?他之前有學過漢語嗎?”
貝兒走進實驗室,就像治療第一夫人的恐慌症那樣,把手搭載了希爾維格博士的頭上,效果立竿見影,博士很快冷靜了下來,癱坐在地上,冷汗直流,渾身顫抖。
“讓博士先休息一下吧,等他恢複一些精神,再跟我們講講到底發生了什麽。”貝兒說著,拿過那本肯定有問題的《三玄》,交給了托尼,“最好還是別再讓人看這本書了吧。”
等到眾人都散了,彼得才悄悄走到貝兒旁邊問了句,“感覺怎麽樣?有沒有哪裏不舒服?”
“還可以吧。”貝兒小聲說。
“放輕鬆,隊長,如果我真的瘋到會去操縱第一夫人的思想,那我現在跟你做的保證,也肯定是在耍花招。現在,為了防止記者們編排我四處勾引高層人士,我還是悄悄躲到彼得那邊去吧。”貝兒笑著走開了,順便兒拿了兩杯香檳。
雖然貝兒有著宅男之魂,但是幾年模特經曆的鍛煉以及身為美女的天然優勢已經足夠她應付大部分社交場合。這種高級別的宴會她也是第一次來,但是她又不是什麽重要人士,隻是個來自斯塔克集團的優秀年輕人代表,所以沒人指望她表現的如魚得水,遊刃有餘,隻要大方得體就夠了。
要做到這點,對她來說完全沒有問題。可是彼得這邊兒,稍微有點兒麻煩。就像漁民訓練的鸕鶿脖子上被係了一根稻草繩一樣,自從彼得戴上了黑色領結,他的說話和吞咽功能就同時出現了異常。當貝兒把香檳杯塞到他手裏的時候,他唯一的想法就是趕緊回家。
“通常來說,酒壯英雄膽,不過你,似乎喝不醉啊。”貝兒調侃他說。
彼得一仰頭喝幹了香檳,抿了抿嘴,說:“不怎麽好喝。”他又轉頭看了看總統那邊,看見了紐約洋基隊的老板正在贈送一根前任隊長德瑞克·基特簽名的球棒給總統夫婦。
“我得出去透透氣。”他看了貝兒一眼。
“好吧,我跟你一起去。”
……
總統確實是紐約人,成為副總統之前,他還是紐約州的州長。但他並不是個棒球迷,事實上,他是紐約巨人隊的忠實支持者,高中時還是校隊中的四分衛。盡管如此,他還是滿臉笑容地接過了這跟球棒,當著洋基隊老板的麵,再三囑咐工作人員要好好收藏起來。
想和總統說兩句的人很多,洋基隊老板已經盡力了。接下來的這位,他是無論如何也爭不過的,即使是他能讓貝比·魯斯複生也無法阻擋他的光彩。大名鼎鼎地托尼·斯塔克正被能源部長路易斯·威廉姆斯引薦給總統先生。
更準確地說,應該是把新任總統威廉·康威介紹給托尼才對。說到底,那可是鋼鐵俠!
“總統先生,這位是托尼·斯塔克,”威廉姆斯說著,看見總統非常激動地和托尼握著手,“麵對你們二位,我覺得自己的介紹顯得挺多餘的。”
“是啊威廉姆斯,”托尼毫不留情地補刀,“你的人也挺多餘的,美國的能源問題早都被解決了,我們還要能源部長做什麽呢是不是?”
斯塔克用最囂張地方式炫了一下自家的方舟反應堆,同時也向總統表明了自己和能源部長之間的關係已經到了可以隨時隨地互相吐槽的地步。
總統也意識到了自己最近似乎有些冷落能源部長了。畢竟他剛剛上任,從無聊的副總統日常(參加慶祝儀式,出席葬禮,為新建築奠基剪彩之類)突然間過度到刺激的總統日常(前任總統醜聞,九頭蛇深入軍方高層,群眾信任危機,俄羅斯步步緊逼),他無法麵麵俱到。眼下顯得不那麽重要的能源問題隻能被他暫時忽視了。不過已經是7月,盛暑天氣的到來會使得用電量激增,原油出產國減產也會引起石油短缺和油價上漲,這都是需要擔心的問題,也都得有能源部長參與。總統覺得眼下似乎正是拉近他和威廉姆斯部長關係的好機會。
“有一個能和全國能源巨頭保持親密接觸的部長,才是解決美國能源問題的最佳選擇呢。”他拍了拍威廉姆斯的肩膀,“剛才還有好幾個人找我,都在跟我推銷他們的核能源擴張計劃,我告訴他們去找能源部長,全美國隻有這一個人能聽懂他們在說的是些什麽玩意兒。”
“能源部長跟您建議,方舟反應爐才是我們的未來。”威廉姆斯笑著說,把托尼又往總統身邊推了推,“不過今天不是該聊這些事的時候,總統先生,我們來拍張照片怎麽樣?”
一群攝影師圍了過來,閃光燈一通狂閃。美國總統,托尼·斯塔克,能源部長同時出鏡,敏銳的記者已經感覺到了明天斯塔克工業的股價又要經曆一輪上漲,方舟反應爐在美國的前景似乎更明朗了。
打發了攝影師,總統把話題又引到了托尼身上。
“我對方舟反應堆沒有任何疑慮,但是對複仇者,我個人雖然非常推崇,但無論白宮還是國會,對複仇者的總體態度都趨於統一,希望能通過某種可能的方式,將複仇者納入合理,可靠,專業的監管體係中。我相信羅傑斯隊長會支持美國,乃至聯合國的決定,但是斯塔克先生,鋼鐵俠的態度,對我們來說也是非常重要的。”
托尼對這個問題顯然也是早有準備,但他目前還沒有做出決定,所以還是打算搪塞過去。
“鋼鐵俠的態度,會和複仇者的集體決定保持統一。”托尼說著,喝了口酒,“我們和神盾局針對這些問題進行了很多次商議,也在逐漸完善自己的內部製度,相信用不了多久,我們就會給出明確的官方說法。不過今天這麽重要的日子,還是該為了我們偉大的國家慶祝不是嗎?”
……
總統在這邊和鋼鐵俠聊的火熱,另一邊第一夫人也找到了美國隊長,希望他能同意讓貝兒暫時留在白宮,至少,待到下個月總統夫婦的英國訪問行程結束。
“最開始神盾局安排人替換麗薩的時候,我是不太滿意的,”第一夫人說,“但是貝兒的表現真是遠超我的期待,她能力出眾,態度專業,而且,怎麽說,我和她相處的很愉快。”
隊長其實有些擔憂,讓複仇者,即使是可能加入複仇者團隊的人過多的介入白宮,甚至直接接觸總統夫婦的日常生活,怎麽想都不是件好事。他想保持複仇者獨立自足的特性,他擔心這些政客們會把貝兒當成反製複仇者的工具。
精明的第一夫人似乎看出了隊長的擔憂,所以她繼續說:“對你們的隊伍來說,能越過神盾局和其他機構,直接跟白宮建立聯係,應該也是有好處的吧?更何況,我們對貝兒的期待隻是一位優秀的生活助理,她還這麽年輕,誰也不能指望她去和那些老狐狸們玩兒的很愉快是不是?”
“康威夫人,她畢竟是一位增強能力者,可不是個普通人。有這樣的人待在白宮,一旦消息泄露,就會引起大範圍的恐慌。”隊長說著,不由得把本來已經很低的聲音壓的更低了一些,康威夫人幾乎都難以聽清,“當然,我對她是絕對信任的,或許您也很信任她,但是總統先生,白宮裏的其它工作人員,又會怎麽想呢?”
“我會信任她,是因為她今天幫了我個大忙,而且她顯然很擅長保守秘密,這恰巧也是白宮最擅長的事情。”
“不管您怎麽說,我不能一個人做這樣的決定,我得回去和神盾局,以及貝兒本人談談。”
“那當然。”第一夫人笑著說,她知道隊長已經基本同意了。
……
彼得和貝兒在外麵躲清淨,幾乎聽不見室內的音樂聲。
彼得鬆開了領結,解開了領口的第一顆紐扣,靠在一根欄杆上,終於覺得舒服了一點兒,也有精神開口說話了。
“你什麽時候認識了第一夫人了?看樣子你們好像還挺熟悉的?”
“就今天的事兒,我也覺得很意外,”貝兒說,“而且我似乎找到了一份新工作。”
“不會是來給總統夫人工作吧?”彼得誇張地說。
“那你以為呢?”貝兒反問到。
“你都不看電視劇的嗎?跟這些人扯上關係,通常都沒什麽好事兒,你知道每年有多少電影講總統被綁架的事兒嗎?”
“應該沒有講紐約毀滅的電影多吧?”
“我不是那個意思,”彼得說,臉似乎有點兒紅,“我隻是建議你別和這些人走的太近,而且隊長和斯塔克先生這邊更需要你。”
這番對話並沒能繼續下去,因為莎朗匆匆跑了過來,神色慌張,語氣急促:
“貝兒,我們得盡快回去,希爾維格博士瘋了,因為研究能源部長的那本破書。”
為了應對媒體,美國隊長留在了白宮晚宴上,反正他回去也幫不上什麽忙。剩下的人在托尼的帶領下迅速離開,在一間屬於斯塔克集團的倉庫裏,通過貝兒打開的傳送門回到了紐約州北部的神盾局總部。
艾瑞克·希爾維格博士已經被隔離在實驗室裏。眾人圍在窗前,看著隻穿著一條**的博士捧著書,用朗誦莎士比亞劇本般誇張的聲音,配合著十分到位的表情和動作,生動的朗讀著書裏的內容。
《三玄》裏的內容都是古漢語,貝兒也隻能聽個大概,但是……
“希爾維格博士的漢語說的真流利呀。”她感慨到。
托尼看了一眼貝兒,感覺她似乎在剛才的宴會上喝多了,似乎沒意識到問題有多嚴重。
“現在是該表揚他語言能力的時候嗎?”
“別擔心,我覺得我可以治好博士,但是你不覺得奇怪嗎?他之前有學過漢語嗎?”
貝兒走進實驗室,就像治療第一夫人的恐慌症那樣,把手搭載了希爾維格博士的頭上,效果立竿見影,博士很快冷靜了下來,癱坐在地上,冷汗直流,渾身顫抖。
“讓博士先休息一下吧,等他恢複一些精神,再跟我們講講到底發生了什麽。”貝兒說著,拿過那本肯定有問題的《三玄》,交給了托尼,“最好還是別再讓人看這本書了吧。”
等到眾人都散了,彼得才悄悄走到貝兒旁邊問了句,“感覺怎麽樣?有沒有哪裏不舒服?”
“還可以吧。”貝兒小聲說。