移動城堡一般的古老列車在一聲響徹大廳的長鳴之後,終於在站台前停靠下來。
綠友利惠跟隨著排隊的旅客們走入車廂。
熊田信彥的攝影機已經跟了上去,攝製組也緊隨而至。
“我說,”隻有導演一個人還站在站台上,試圖遵守魔神火車站應有的規矩,“我們不需要買票嗎?”
喜多陽介放下手中的場記板,從車廂門口跑了下來,把一張散發著蒼涼氣息的破損火車票塞進了顧醒手中,拉著他往車廂跑去。
導演這才注意到,不知從何時起聯盟的成員們每人手中都多出了一張火車票。買票這種事,大概是最勤快的喜多英二郎所為吧。
剛才拍攝的時候,導演用餘光看見英二郎朝著售票口的方向溜去,那時還納悶他為什麽把另一台攝像機放在了地上。
低頭看了一眼車票,上麵的文字和之前那些魔神翻看的報紙上大略相同。
糟糕的文盲感……我要學會這門語言。導演心裏想。
攝製組的家當實在太多了,多組攝影機,軌道,威亞,三腳架,搖臂……怪誕們費了一番功夫終於趕在列車啟動前將所有的家當擠上了火車。
長著熊頭、章魚身子的站台員,揮舞著十幾條觸手,手忙腳亂地幫忙把攝製組落在站台上的零散道具和場記板塞進門縫之後,呼呼喘著氣,向導演投去了埋怨和嫌棄的眼神。
導演拱拱手,回以抱歉的目光,隨後重整隊伍,由熊田信彥扛著攝像機打頭,懷著忐忑的心情,緩緩進入列車車廂。
正在車站監控室裏看大廳視頻的黎都調查員們看到的則是空空蕩蕩的候車大廳,孤獨站在站台邊的綠友利惠,和組團拍攝綠友利惠的怪誕聯盟。
“想一想《玩物》和《獵物》都是這些‘東西’拍出來的,”蛙人看著監控咋舌,“我心裏直發毛。”
接下來的畫麵更具衝擊感——並無火車到站,但站在軌道前的綠友利惠一腳邁向前,身影消失在了鐵軌之上。接著,怪誕聯盟的成員搬著各種用以拍攝的家夥,一個個消失在了同一個地方。
那個時長拿著場記板的小男孩消失之後又忽然出現,拉著無麵導演的手一同消失了。
“怪誕聯盟大戰綠友利惠……我看,再觀察半個小時就可以輪班了,”
蛙人鬆了一口氣,看著正在翻看《jojo》漫畫的蛙人說道:“明天以地震演練的名義封控火車站,看看情況再說。”
眼前的狀況,的確超出了怪誕調查課所能調查的範疇,如果真的能置身事外觀察一番,所有人都會感慨好運加身。
秋刀魚合起漫畫,深表讚同。
“呼嚕~”
一個頭頂長著天線、渾身綠色肌膚、身體像一條長了手腳的秋刀魚的魔神坐在列車座椅上,從泥濘湧動的身體中掏出一本漫畫書,餘光朝著怪誕聯盟攝製組瞄了一眼,打了個哈欠,隨後舉起漫畫書專心看了起來。
導演看著漫畫的封麵,震驚於封麵上的人物為何與《jojo》漫畫裏的喬納森·喬斯達如此神似,隻是多了些魔角和觸手,彷佛異世界對《jojo》所進行的魔改。很可惜,封麵上的文字仍然是蜥蜴爬過的那種。
導演指揮著攝製組沿著車廂過道繼續往前走。
相對於怪誕們的渺小身軀,車廂顯得無比寬闊,魔神們坐在各自的座位上或翻看雜誌報紙,或望著窗外,或彼此交談,說話的聲音像敲鍾一般震得人耳朵生疼。
對於組團進入的攝製組,魔神們大多視而不見。偶爾有人注意到他們,也隻是投來一撇不明所以的目光,隨後又匆匆收回視線。
綠友利惠的座位在中間靠窗的位置,她試圖看看窗外的風景,但身材太過渺小,站在椅子上踮起腳尖跳了幾下,連車窗的邊沿都夠不著,隻好抱膝屈腿坐了下來,從隨身攜帶的皮包裏取出一個隻有在上世紀八九十年代才能看到的老式方盒收音機,放在了列車座椅上。
“推一個!”
導演指揮著熊田信彥用搖臂把攝影機緩緩推向綠友利惠,取景由大變小,一整個鏡頭塞滿了綠友利惠放空的神情。
“切,主觀鏡頭。”導演說。
鏡頭立刻轉為綠友利惠的第一視角,在鏡頭轉換的一瞬間,車廂安靜下來。
透過實時傳遞畫麵的公屏,導演看到這裏又變回了一節普通車廂,滿車的魔神消失不見,綠友利惠孤零零地坐在窗戶邊,望向車窗之外。收音機則放在了桌子上,她的手邊。
導演再次瞪大了眼睛,將視線從公屏上移至車廂內,發現魔神依然還在,各自忙乎著。
一位長著烏賊腦袋、麋鹿身體的魔神推著一輛巨型手推車從另一節車廂轟隆而來,為了避免被攆成肉餅,攝製組的成員們不得不臨時退回各自的座位上避險。
章魚魔神的手推車上擺滿了琳琅滿目的貨物,巨型紫色瓜子,長滿巨大蚯引般寄生蟲的花生,毛須比女人頭發還要長幹魚片,用巨桶裝載的疑似飲料的不明液體。
“咕比!西裏挖機~”
這大概是章魚魔神的叫賣聲,但聽起來卻很像巫師世界裏血祭咒語。導演在血咒中瑟瑟發抖。
手推車過後,攝製組重新返回過道繼續拍攝進程。
經曆過一場幾乎要了自己性命的血咒的導演重新振作精神,指揮著熊田信彥用大搖臂繼續把鏡頭由遠及近推向綠友利惠。
此時的綠友利惠仍在忘著窗外發呆,時間在她身上彷佛陷入了停滯,又彷佛她在等待攝製組的回歸。
當熊田信彥的鏡頭抵達她身前停下來的時候,她轉過頭來,看向桌上的收音機,按下了播放的按鈕,音響裏傳來吉田衛充滿磁性的聲音——
“離開家門之後……”
喜多英二郎迅速為顧醒戴上了播放著《長崎今天又是雨》的耳機——一旦聽到完整的句子,連導演也將無可避免地被卷入吉田衛所講述的怪誕故事當中。熊田信彥認為這會嚴重影響今晚的拍攝質量和進度。
在場規則等級最高的電影監製娜亞不得不找來一張紙和筆,為顧醒記錄吉田衛講述的故事:
【綠子徑直趕到了黎都火車站。沒人知道她是怎樣抵達那裏的,因為知情者注定會遺忘。
當她走進火車站,才發現自己不小心踏入了時空交匯的魔神車站。她並未驚慌,在售票窗口處排隊後,依舊購買了一張前往東都的車票。
售票員反複提醒那是人類的車站,她說:沒錯,我就是要去那裏……】
看到這裏,導演從懷裏掏出了一個筆記本,筆記本裏記載的是作家和嘉賓為吉田衛改編的今晚故事的定稿版本。
他反複翻看……
————
請注意:本章後續部分請移步.作家說中
------題外話------
(以下續接上文)
他反複翻看上麵的文字,確定故事的背景發生了翻天覆地的變化——之前的版本中,完全沒有這些稀奇古怪的魔神……
——————
截至目前,首章訂閱3279,均訂1140!
追更的道友煩請往後翻一頁,給喜歡的角色點個讚吧。
綠友利惠跟隨著排隊的旅客們走入車廂。
熊田信彥的攝影機已經跟了上去,攝製組也緊隨而至。
“我說,”隻有導演一個人還站在站台上,試圖遵守魔神火車站應有的規矩,“我們不需要買票嗎?”
喜多陽介放下手中的場記板,從車廂門口跑了下來,把一張散發著蒼涼氣息的破損火車票塞進了顧醒手中,拉著他往車廂跑去。
導演這才注意到,不知從何時起聯盟的成員們每人手中都多出了一張火車票。買票這種事,大概是最勤快的喜多英二郎所為吧。
剛才拍攝的時候,導演用餘光看見英二郎朝著售票口的方向溜去,那時還納悶他為什麽把另一台攝像機放在了地上。
低頭看了一眼車票,上麵的文字和之前那些魔神翻看的報紙上大略相同。
糟糕的文盲感……我要學會這門語言。導演心裏想。
攝製組的家當實在太多了,多組攝影機,軌道,威亞,三腳架,搖臂……怪誕們費了一番功夫終於趕在列車啟動前將所有的家當擠上了火車。
長著熊頭、章魚身子的站台員,揮舞著十幾條觸手,手忙腳亂地幫忙把攝製組落在站台上的零散道具和場記板塞進門縫之後,呼呼喘著氣,向導演投去了埋怨和嫌棄的眼神。
導演拱拱手,回以抱歉的目光,隨後重整隊伍,由熊田信彥扛著攝像機打頭,懷著忐忑的心情,緩緩進入列車車廂。
正在車站監控室裏看大廳視頻的黎都調查員們看到的則是空空蕩蕩的候車大廳,孤獨站在站台邊的綠友利惠,和組團拍攝綠友利惠的怪誕聯盟。
“想一想《玩物》和《獵物》都是這些‘東西’拍出來的,”蛙人看著監控咋舌,“我心裏直發毛。”
接下來的畫麵更具衝擊感——並無火車到站,但站在軌道前的綠友利惠一腳邁向前,身影消失在了鐵軌之上。接著,怪誕聯盟的成員搬著各種用以拍攝的家夥,一個個消失在了同一個地方。
那個時長拿著場記板的小男孩消失之後又忽然出現,拉著無麵導演的手一同消失了。
“怪誕聯盟大戰綠友利惠……我看,再觀察半個小時就可以輪班了,”
蛙人鬆了一口氣,看著正在翻看《jojo》漫畫的蛙人說道:“明天以地震演練的名義封控火車站,看看情況再說。”
眼前的狀況,的確超出了怪誕調查課所能調查的範疇,如果真的能置身事外觀察一番,所有人都會感慨好運加身。
秋刀魚合起漫畫,深表讚同。
“呼嚕~”
一個頭頂長著天線、渾身綠色肌膚、身體像一條長了手腳的秋刀魚的魔神坐在列車座椅上,從泥濘湧動的身體中掏出一本漫畫書,餘光朝著怪誕聯盟攝製組瞄了一眼,打了個哈欠,隨後舉起漫畫書專心看了起來。
導演看著漫畫的封麵,震驚於封麵上的人物為何與《jojo》漫畫裏的喬納森·喬斯達如此神似,隻是多了些魔角和觸手,彷佛異世界對《jojo》所進行的魔改。很可惜,封麵上的文字仍然是蜥蜴爬過的那種。
導演指揮著攝製組沿著車廂過道繼續往前走。
相對於怪誕們的渺小身軀,車廂顯得無比寬闊,魔神們坐在各自的座位上或翻看雜誌報紙,或望著窗外,或彼此交談,說話的聲音像敲鍾一般震得人耳朵生疼。
對於組團進入的攝製組,魔神們大多視而不見。偶爾有人注意到他們,也隻是投來一撇不明所以的目光,隨後又匆匆收回視線。
綠友利惠的座位在中間靠窗的位置,她試圖看看窗外的風景,但身材太過渺小,站在椅子上踮起腳尖跳了幾下,連車窗的邊沿都夠不著,隻好抱膝屈腿坐了下來,從隨身攜帶的皮包裏取出一個隻有在上世紀八九十年代才能看到的老式方盒收音機,放在了列車座椅上。
“推一個!”
導演指揮著熊田信彥用搖臂把攝影機緩緩推向綠友利惠,取景由大變小,一整個鏡頭塞滿了綠友利惠放空的神情。
“切,主觀鏡頭。”導演說。
鏡頭立刻轉為綠友利惠的第一視角,在鏡頭轉換的一瞬間,車廂安靜下來。
透過實時傳遞畫麵的公屏,導演看到這裏又變回了一節普通車廂,滿車的魔神消失不見,綠友利惠孤零零地坐在窗戶邊,望向車窗之外。收音機則放在了桌子上,她的手邊。
導演再次瞪大了眼睛,將視線從公屏上移至車廂內,發現魔神依然還在,各自忙乎著。
一位長著烏賊腦袋、麋鹿身體的魔神推著一輛巨型手推車從另一節車廂轟隆而來,為了避免被攆成肉餅,攝製組的成員們不得不臨時退回各自的座位上避險。
章魚魔神的手推車上擺滿了琳琅滿目的貨物,巨型紫色瓜子,長滿巨大蚯引般寄生蟲的花生,毛須比女人頭發還要長幹魚片,用巨桶裝載的疑似飲料的不明液體。
“咕比!西裏挖機~”
這大概是章魚魔神的叫賣聲,但聽起來卻很像巫師世界裏血祭咒語。導演在血咒中瑟瑟發抖。
手推車過後,攝製組重新返回過道繼續拍攝進程。
經曆過一場幾乎要了自己性命的血咒的導演重新振作精神,指揮著熊田信彥用大搖臂繼續把鏡頭由遠及近推向綠友利惠。
此時的綠友利惠仍在忘著窗外發呆,時間在她身上彷佛陷入了停滯,又彷佛她在等待攝製組的回歸。
當熊田信彥的鏡頭抵達她身前停下來的時候,她轉過頭來,看向桌上的收音機,按下了播放的按鈕,音響裏傳來吉田衛充滿磁性的聲音——
“離開家門之後……”
喜多英二郎迅速為顧醒戴上了播放著《長崎今天又是雨》的耳機——一旦聽到完整的句子,連導演也將無可避免地被卷入吉田衛所講述的怪誕故事當中。熊田信彥認為這會嚴重影響今晚的拍攝質量和進度。
在場規則等級最高的電影監製娜亞不得不找來一張紙和筆,為顧醒記錄吉田衛講述的故事:
【綠子徑直趕到了黎都火車站。沒人知道她是怎樣抵達那裏的,因為知情者注定會遺忘。
當她走進火車站,才發現自己不小心踏入了時空交匯的魔神車站。她並未驚慌,在售票窗口處排隊後,依舊購買了一張前往東都的車票。
售票員反複提醒那是人類的車站,她說:沒錯,我就是要去那裏……】
看到這裏,導演從懷裏掏出了一個筆記本,筆記本裏記載的是作家和嘉賓為吉田衛改編的今晚故事的定稿版本。
他反複翻看……
————
請注意:本章後續部分請移步.作家說中
------題外話------
(以下續接上文)
他反複翻看上麵的文字,確定故事的背景發生了翻天覆地的變化——之前的版本中,完全沒有這些稀奇古怪的魔神……
——————
截至目前,首章訂閱3279,均訂1140!
追更的道友煩請往後翻一頁,給喜歡的角色點個讚吧。