庫爾特在他很久都沒有感受到過的寧靜祥和的環境裏清醒過來。


    沒有傷口,沒有疼痛,沒有冰冷的手術刀,沒有在渾身插滿管子的各種儀器,也沒有那個像魔鬼一樣的禿頭博士。


    倒映在那雙深琥珀色眸子裏的,隻是一個純白色的天花板。


    身下的床軟得像天堂的枕頭。


    他緩慢地坐起身,這個房間看起來就像一個很普通的居民房,一張床,一張書桌,一把躺椅,一塊巨大的深紅色地毯,簡單,幹淨,整潔。


    正前方麵對這一個巨大的窗戶,窗前站著一個黑色短發的男人。


    他用力將厚重的窗簾向兩邊拉開,露出窗外的景象。陽光透過層層疊疊的冰川投射進來,冰藍的顏色還帶著水紋,並不刺眼,也感受不到溫度,卻有一種別樣的,神秘而瑰麗的美感。


    “你醒了?”


    戴澤拍了拍手上的灰塵,笑道:“你這一覺睡得可夠久的。身體感覺怎麽樣?好多了?”


    庫爾特有些發愣,沒能從這一係列意外的發展中反應過來,隻能呆呆地看著青年,和青年身後的冰川布景板。


    “我第一次看到這些的時候應該也跟你一個表情。隻不過並不是每天陽光都這麽好。”


    教授走到這個看起來並不那麽養眼的小藍皮怪麵前,伸出手做了個簡潔明了的自我介紹:“戴澤。”


    似乎很少被人用這種國際性禮節問候的庫爾特有些受寵若驚,條件反射地就伸出了他那隻有三根粗指頭的手跟他握了握:“庫爾特,庫爾特·瓦格納。”


    戴澤挑了挑眉。


    喔,果然。


    庫爾特·瓦格納,x戰警裏的藍魔鬼,別稱夜行者,一個有著魔鬼的外貌卻信仰者上帝的虔誠信徒。


    “很可惜我馬上要去工作了,不然我們應該可以坐下來好好聊聊。”


    收拾完他的文件袋,臨走之前,戴澤很認真地交代了這從醒來開始就一臉懵逼直到現在的小藍魔:“不要試圖跑出這裏,如果你想再次被抓住的話。下回可沒人能那麽剛好地趕來救你了。”


    “冰川外麵是一群穿著鋼甲拿著加特林機槍的豺狼虎豹,也不要往那裏跑,除非你能一次性瞬移出三千英裏,不然就老老實實待在這裏。沒有哪裏比這裏更安全,明白?”


    小藍魔後知後覺道:“是你救了我?”


    “不然呢?上帝?”


    說完戴澤就出了客房。


    庫爾特想要追出去,他實在有太多問題要問,但是那個年輕男人的命令又讓他在左腳要踏出這間屋子前著急忙慌地收了回來。


    最後他隻能伸長脖子對玄關處正在穿鞋的教授的背影說:“我、我會好好呆著的。”


    想了想他又加了一句:“你要回來啊。”


    “當然。桌上有早餐,希望你不討厭喝咖啡。”


    大門被關上,房間重新安靜下來。


    桌上擺著一杯熱氣騰騰的咖啡,還有一塊煎得火候剛好的煎蛋。


    庫爾特忍不住喃喃:“好像在做夢一樣。”


    “開啟異能屏蔽模式,救援機器,一級警戒,有人進出這個房間隨時通知我。”


    戴澤了解漫畫和影視裏的藍魔鬼,但他不了解現實生活中的。所以盡管他不認為藍魔鬼會蠢到再次自投羅網,也還是跟救援機器下了這道命令。


    小心一點總是沒錯的。


    “利坦德,連接本部通訊,我要在中午前知道ftd計劃的完成程度和紅骷髏先生這個季度的最新調度指令。”


    “是的,教授。”


    “繼續跟進hk30試劑的提純實驗,你們的成品效果令人非常失望。”


    “是的,教授。”


    “最後,比洛娃。”


    貓著腰鬼鬼祟祟地打算偷偷跑出實驗室的葉蓮娜:“......有!”


    “放下你手上的試劑,然後從我的實驗室裏滾出去。下次再偷拿這些我就把你偷藏娜塔莎照片的事揭發給斯特拉克男爵。”


    葉蓮娜嘟噥:“事實上你已經當著這麽多人的麵說出來了。”


    然後這個二代寡婦就以“qaq”這樣的表情被救援機器二號提著領子丟出了實驗室。


    大門被關上,葉蓮娜坐在地上揉著她被摔疼的屁股,正巧碰到從拐角處走來的交叉骨,一臉委屈道:“叉骨,教授他凶我,他好壞好壞的。”


    交叉骨腳步一頓。


    葉蓮娜拍拍衣服上的皺褶站起來,迫不及待地就開始簍教授的底子:“你知道嗎叉骨,就你出任務的這幾天教授又往家裏撿了一個‘垃圾’,噢天哪我真不知道他到底在想什麽,他當他的房間是垃圾場嗎,這麽不長教訓,明知道這樣他們也不會領情的,之前那個‘垃圾’一醒來差點撓瞎了他半隻眼睛,他竟然還敢在去救那些危險的變種人,他當那些變種人是什麽?寵物?小兔子?”


    交叉骨沉默了一會,然後說:“如果不是你們先對他們進行那些殘忍的實驗,他們也不會這麽對你們。”


    葉蓮娜被噎了一下:“話是這麽說沒錯。”她低頭,腳尖踢了踢地板,“我就是替教授不值嘛,那些事又不是他幹的,他最多就是抽幾管血刮幾層角質,還整天為那些變種人到處操心......嗯,不對啊,你平時不是最反對教授做這種事的嗎?而且明明把那些變種人抓到這裏來的人就是你呀。”


    說到這,葉蓮娜又底氣十足地挺起她並不那麽豐滿的胸膛:“所以你是站在什麽立場指責我們啊。你今天看起來有點奇怪哦,交叉骨先生。”


    “嗯,仔細看看,你怎麽好像比平時壯了不少,還高了一點。”


    葉蓮娜湊過去,臉都快要貼到交叉骨的鐵頭盔上。她盯了很久,然後用很神秘地語氣說道:“你該不會被人掉包了吧,交叉骨先生?”


    交叉骨不說話了。


    半晌後,葉蓮娜收回她湊過去的腦袋,拍著交叉骨的肩膀大笑道:“開玩笑啦,哈哈哈不要那麽緊張嘛。”


    交叉骨:“......這種玩笑不要亂開。”


    紐約,曼哈頓。


    在用手心的電弧反應裝置解決掉最後一個邪惡之主的雜兵,這場擾亂曼哈頓中心街區的恐怖行動看起來就像一場被迫中止的惡作劇那樣小兒科。


    前線記者抓拍到的最有意義的一張照片裏,完成任務的美國隊長背著他的盾牌往複仇者大廈裏走,黑寡婦站在他左邊,鷹眼不知所蹤,而鋼鐵俠則高調地操控著他那身酷炫到不行的裝甲在半空劃出兩個字母。


    ez。


    “很好,這很符合斯塔克的作風,你幹得不錯賈維斯。”


    體力透支後癱坐在沙發上的“美國隊長”擺著手說。


    “但你的作風卻一點也不像美國隊長,巴頓。”娜塔莎靠在窗前,一邊說還一邊翻了個白眼,“美國隊長不會像你那樣臭屁地在攝像機前顯擺自己的肱二頭肌,也不會在媒體麵前說那麽多歌功頌德自己的廢話,你的舉動讓這個角色看起來就像個白癡。”


    “所以我永遠不會是美國隊長,噢,天知道為了扮演好這個角色我花了多大的力氣,斯塔克有一句話說對了。”


    沙發上的“美國隊長”摘下了他的頭套,露出裏麵金黃色寸板頭的男人。


    鷹眼,克林特·巴頓。


    “你永遠無法去理解一個披著美國國旗包裝袋的老冰棍到底在想些什麽,所以更別提模仿了。說真的,我盡力了——賈維斯,能把桌上那罐花生醬和蘇打餅幹遞給我嗎?”


    “很樂意為您服務,但是我已經把sir的盔甲歸還給陳列倉了。”


    鷹眼扭頭看了看,身後那個巨大的落地窗裏靜靜地陳列著六駕鋼鐵機甲,而中間那架正是今天代表托尼·斯塔克出戰的“鋼鐵俠。”


    那副盔甲的麵罩打開著,裏麵空無一人。


    鷹眼換了個姿勢繼續攤著:“這種日子到底要過到什麽時候。”


    “真希望隊長和托尼能早點完成任務,我真的受夠這種日子了。”


    頓了頓,他又說:“娜塔莎,你說要是那些人因為我胸不夠大懷疑我不是正牌美國隊長怎麽辦?”


    娜塔莎看著沙發上那個說著說著就開始捏自己胸大肌的鷹眼,連翻白眼的力氣都沒有了。


    隻有賈維斯還在盡職盡責地回答那個根本沒人關心的問題:“sir並沒有製定詳細的作戰計劃表,我們誰也不知道埋在西伯利亞冰川下的龐然大物到底是什麽,不過有一點可以肯定,既然連尼克·弗瑞局長都因為這件事情出麵了。”


    “那麽您的這種日子恐怕還要過得長一點,鷹眼先生。”

章節目錄

閱讀記錄

[綜英美]反派洗白的正確姿勢所有內容均來自互聯網,uu小說網隻為原作者植樹老農的小說進行宣傳。歡迎各位書友支持植樹老農並收藏[綜英美]反派洗白的正確姿勢最新章節