濤姐第二天就趕往魔都,繼續拍攝《歡樂頌》。</p>


    劉漫和江詩語承擔了《桃子》獲獎後的大部分宣傳以及采訪活動,另外各種商業廣告代言也紛至遝來,整天忙得不亦樂乎。</p>


    這讓楊樹有時間把《天國情書》的劇本快速整理出來,另外也開始了《戰士》和《花木蘭》的前期籌備工作。</p>


    《戰士》雖然是駕輕就熟再來一遍,劇情隻略微調整,可畢竟篇幅長容量大,大量的特效也一個不能少,這個前期就夠準備一陣子。</p>


    </p>


    《花木蘭》是傳統故事,框架是固定的,無非是往裏麵加人物和劇情,這些年有大量作品可參考,寫一個自己的並不難。</p>


    這部戲關鍵是國際合作,把這個框架搭起來更加重要,駱雪已經開始運作。</p>


    她說楊樹這樣聲望和能力的華人導演拍攝這個著名的中國故事,發行成功的可能性比較高,關鍵得有商業價值。</p>


    這個世界從來不是朋友多了路好走,而是路走好了朋友多。</p>


    不過經過深思熟慮,楊樹放棄了尋求與迪士尼聯合製作的想法。</p>


    回國後與駱雪聊了幾次,除了發行也涉及其他林林總總的話題。</p>


    有一次她說現在各國對文化挪用問題越來越關注,尤其是商業用途。</p>


    這方麵咱們做得特別差,甚至缺乏相關意識。</p>


    她說在美國留學時,有一次學校舉辦活動,有兩個美國妹子跑來問她:“我們可不可以穿旗袍,如果您不允許的話,我們就不穿。”</p>


    當時她覺得奇怪,穿不穿關我什麽事,愛穿就穿唄,說明喜歡中華文化。</p>


    後來她才明白在移民社會裏,文化侵占是嚴重的事情,如果黑叔叔不高興,白人編的髒辮就得拆了。</p>


    這裏麵的是非對錯一言難盡,不過有一點可以肯定,在這種現實狀況下,大中華的坦蕩胸襟未必有助於保護文化的獨特性。</p>


    不過楊樹倒是知道許多年後相關意識覺醒,以至於迪奧不告而取使用中華傳統馬麵裙設計時,遭到了抗議和抵製。</p>


    也正因為聊多了,楊樹才有了更全麵的想法,改變了爭取與迪士尼聯合的初衷。</p>


    在威尼斯打算拍攝《花木蘭》時,他理所當然地就想到了與迪士尼合作,拍攝當年花木蘭動畫的真人版,利用對方的發行渠道和影響力一舉打開國際市場。</p>


    現在就覺得荒誕了,一個中國導演拍一個千年中國故事,卻首先想的是找迪士尼,這恐怕意味著至少在花木蘭這個題材上,人家已經某種程度侵占成功。</p>


    這幾乎就是事實,現在隻要提起花木蘭這個形象,中國以外的的人,甚至包括一部分中國人,首先想到的是迪士尼設計的動畫形象。</p>


    實際上迪士尼在花木蘭題材的改編上,並不算成功。</p>


    九十年代的社會氛圍與現在差別很大,當迪斯尼宣布開拍第一部中國元素故事,的確令許多人歡欣鼓舞引以為傲。</p>


    迪斯尼動畫版《花木蘭》商業上無疑大獲成功,全世界範圍內受到熱烈追捧,那個年代三億美元的票房成績相當亮眼。</p>


    不過在大陸的票房成績並不好,大部分中國觀眾對該片並不買賬,許多人認為花木蘭設計得像個外國人,一點也不好看。</p>


    尤其是表情和行事方式就是個美國人,與東方女人不搭邊,故事也改編太多,令人難以接受。</p>


    楊樹見多識廣,動畫版花木蘭的形象,其實很像後來《尚氣》裏的那個女主奧卡菲娜,臉型、眼型、說話表情一模一樣,這應該是某種刻板印象。</p>


    可以這麽說,迪士尼隻是按照以往的創作套路,設定了一個帶有中國文化符號的花木蘭形象,黃皮白骨,符合的是他們自己的審美。</p>


    同樣的情況也發生在後來的真人版花木蘭,妝容不忍直視,連中國的地理常識都是錯的,在國內風評同樣不太好,豆瓣不到五分。</p>


    迪士尼是考慮過進一步中國化的,迎合已經崛起的大陸市場,真人版電影曾經接洽過李安和薑紋,請他們出麵執導。</p>


    這是後話還沒有發生,駱雪認為由華人名導負責製作《花木蘭》將會更加有益於全球發行,倒是與迪士尼英雄所見略同。</p>


    不過李安和薑紋都拒絕了,因為沒有給他們充分的創作權。</p>


    迪士尼堅持製片和編劇都得用它指定的,雖然製片人製作過《蝴蝶效應》,編劇編過《侏羅紀世界》,都是好手,但這些人也都不了解中國文化。</p>


    如果楊樹追求與迪士尼合作,肯定也得互相妥協,在妝容、美工、劇情和台詞上改來改去,必須得符合好萊塢的價值觀,最終拍出來的很可能是一個土洋結合的產物,如同老謀子的《長城》。</p>


    一連半個月楊樹都在整理劇本,到九月二十號時,《桃子》票房破了六億。</p>


    無論算不算上通貨膨脹,一個新的華語愛情票房紀錄都誕生了。</p>


    雖然拒絕了許多活動,可這種情況下楊樹也沒法完全閉門謝客,所以許多時間都待在飛鴻軒,接待一些沒法不見的客人。</p>


    另外在威尼斯做了那麽多前戲,現在當然得與天仙好好溝通一下《花木蘭》。</p>


    她的《烽火芳菲》和《夜孔雀》都拍完了,難得有一段空檔挺有時間。</p>


    楊樹邀請她前來飛鴻軒共商大計,結果來了一次後就上癮了,之後一有空就跑來繼續共商大計。</p>


    “為什麽要拍《花木蘭》呢,你覺得我能演花木蘭?”</p>


    天仙挺喜歡楊樹的大院子,更喜歡在花園裏兜圈散步。</p>


    這的確是個大問題,如果講道理的話,花木蘭應該長得比較普通甚至男人婆,不應該漂亮,更不能太漂亮,不然不可能在軍營裏混幾年沒被發現。</p>


    不過真認真講道理的話,這個故事就不成立了,花木蘭即便長得再像男人也畢竟是女人,幾年間不可能不洗澡不處生理衛生,得多膿包的戰友才不會察覺。</p>


    所以壓根就不能在這個問題上糾纏,否則就是抬杠。</p>


    “我們要傳達的是一種精神,一種女性獨立自強的精神,而不是簡單地還原曆史事實,漂亮的花木蘭可能不夠真實,但五大三粗虎背熊腰的花木蘭恐怕更不背接受,花木蘭非你莫屬。”</p>


    這是唱高調,天仙可不覺得花木蘭非她莫屬,如果不是金獅金牌導演邀請她出演這個角色,早就一口回絕了。</p>


    當初兩人確定合作,是奔著拿獎去的,現在楊樹拿了獎,要開拍的片子顯然不是為了拿獎的。</p>


    不過重要的是在合作中,拿獎的事來日方長,急什麽。</p>


    楊樹拍花木蘭可和別的導演拍同題材不一樣,就像張藝謀拍一部鄉村教師一個也不能少的勵誌電影那樣,可以把一個非專業的路人演員捧上天。</p>


    天仙已經不需要在國內繼續捧上天了,但她相信楊樹如果想要將花木蘭推向國際市場,成功的可能性要比《功夫之王》、《白幽靈傳奇之絕命逃亡》大得多。</p>


    何況他初步計劃已經準備投資兩億,邀請李連傑、鞏俐等一眾國際大牌加盟。</p>


    所以第一次見麵天仙就痛快地答應了,而後很快有了第二次見麵,兩三天就來一次,頻率很高。</p>


    每次見麵天仙都會帶來一隻貓,仿佛是某種神秘的儀式,換了一世仍然沒改變。</p>


    當飛鴻軒的貓積累到一小群五隻時,天仙沒有再帶貓來。</p>


    小貓很快化為感情紐帶,再散步兩人已經手挽手,看著懶洋洋的貓群好像看著自己的孩子。</p>


    “你看它們看著我們倆的樣子,好可愛哦。”</p>


    楊樹總覺得冥冥之中有某種天意,上一世養了八頭貓,現在飛鴻軒五頭,荼靡花苑那邊有三頭,也是八頭,真有點邪門。</p>

章節目錄

閱讀記錄

導演能有什麽壞心思所有內容均來自互聯網,uu小說網隻為原作者大秦兵的小說進行宣傳。歡迎各位書友支持大秦兵並收藏導演能有什麽壞心思最新章節