顧氏是在國際上赫赫有名的集團,壟斷著國內若幹行業,可以說是黑白兩道通吃的勢力。蘇奉橋在還不認識顧遙的時候,就早已有所耳聞。
而顧遙,是顧氏的二少爺。
據宋航說,顧遙從小,就是作為綠葉存在著。
作為襯托哥哥顧遠的綠葉。
蘇奉橋沒見過顧遠,隻是偶爾在顧遙發小口中得知,顧遠比顧遙性格安靜沉穩的多,也聰明得多,再加上後天的勤奮,在商界裏早早就具備天才的稱呼。故而,也是顧家的重點保護對象和栽培對象。
相較於顧遠,性子頑劣不定的顧遙便早早被家裏人打發進私立的貴族學校,也不再被硬塞進關於金融經濟類的知識。
感覺就像早已成定局一樣。
蘇奉橋第一次遇見顧遙,是在高一上學的路上。
蘇奉橋的父母都是某個不知名公司的小職員,所以蘇奉橋自是沒什麽資格躋身進入那種貴族學校的。可是偏偏恰巧,顧遙上的那所貴族學校和蘇奉橋上的普通高中僅是一條馬路之隔。或許是要宣布高高在上之人與普通平庸之人的涇渭分明,這條馬路充當了一個很勢力的分流者:馬路這邊平淡無奇,馬路那邊人聲鼎沸,車水馬龍。
這就決定了顧遙和蘇奉橋的相遇,隻會是一個意外。可惜,卻並不是多麽浪漫美麗的意外。
貴族學校的校門口分布著各式各樣上檔次的高級餐廳、星級美容院、高級會館和品牌甜品店,而普通高中的校門口卻隻有賣便宜辣條的小地攤和烤麵筋攤。
雖說是個如假包換的男孩子,蘇奉橋卻沒有同齡男孩子的頑劣和貪玩。性格內斂,不善言語,再加上這人沉迷學習不好社交,因此在那個“xx哥”、“xx姐”的梗流行的年代,蘇奉橋榮獲班裏同學一致推崇的外號——冷淡哥。
冷淡哥對什麽都冷淡,唯獨不冷淡的僅兩件事:一是學習,二是吃甜食。
蘇奉橋從小就愛吃甜食。
蘇奉橋學校門口是沒有甜品攤子和甜品店的,而蘇爸蘇媽又忙於公司加班無暇專程給兒子購買甜品,因此蘇奉橋一直是處於“甜荒”的狀態。甜荒的時間一久,蘇奉橋便覺得自己人不像人鬼不像鬼。思念甜品的心情終於在十六歲生日那天徹底爆發,蘇奉橋取了爸媽給的權當生日禮物的200塊錢,再自個兒添上過年的壓歲錢,便毅然奔向學校對麵的品牌甜品店。
覬覦裏麵的甜品已久,這次的揮霍就當做給自己的生日禮物。蘇奉橋這樣想。
當那塊二百多的小型提拉米蘇被店員用精致的盒子包起來時,趴在櫃台上的蘇奉橋感覺自己幸福得快要飛起來了。
雖然價格貴的讓他心髒都在滴血。
蘇奉橋抱著精致的蛋糕盒子,露出了難得的開心笑容。
他是如此的開心,以至於過馬路時都沒有注意到,一輛黑色的寶馬正在以迅雷不及掩耳之勢向他疾馳而來。
在蘇奉橋被撞倒的一瞬間,他看到他心愛的提拉米蘇從扁掉的盒內迸出,並頃刻間四分五裂。
接著他便沒了知覺。
多年後,蘇奉橋從甜品介紹的書裏找到了這樣一段話:
“tiramisu在意大利原文裏,‘tira’是‘提、拉’的意思,‘mi’是‘我’,‘su’是‘往上’,合起來就是‘拉我起來’的意思;也有另一種解釋是‘帶我走’和‘記住我’,帶走的不隻是美味,還有愛和幸福。”
而顧遙,是顧氏的二少爺。
據宋航說,顧遙從小,就是作為綠葉存在著。
作為襯托哥哥顧遠的綠葉。
蘇奉橋沒見過顧遠,隻是偶爾在顧遙發小口中得知,顧遠比顧遙性格安靜沉穩的多,也聰明得多,再加上後天的勤奮,在商界裏早早就具備天才的稱呼。故而,也是顧家的重點保護對象和栽培對象。
相較於顧遠,性子頑劣不定的顧遙便早早被家裏人打發進私立的貴族學校,也不再被硬塞進關於金融經濟類的知識。
感覺就像早已成定局一樣。
蘇奉橋第一次遇見顧遙,是在高一上學的路上。
蘇奉橋的父母都是某個不知名公司的小職員,所以蘇奉橋自是沒什麽資格躋身進入那種貴族學校的。可是偏偏恰巧,顧遙上的那所貴族學校和蘇奉橋上的普通高中僅是一條馬路之隔。或許是要宣布高高在上之人與普通平庸之人的涇渭分明,這條馬路充當了一個很勢力的分流者:馬路這邊平淡無奇,馬路那邊人聲鼎沸,車水馬龍。
這就決定了顧遙和蘇奉橋的相遇,隻會是一個意外。可惜,卻並不是多麽浪漫美麗的意外。
貴族學校的校門口分布著各式各樣上檔次的高級餐廳、星級美容院、高級會館和品牌甜品店,而普通高中的校門口卻隻有賣便宜辣條的小地攤和烤麵筋攤。
雖說是個如假包換的男孩子,蘇奉橋卻沒有同齡男孩子的頑劣和貪玩。性格內斂,不善言語,再加上這人沉迷學習不好社交,因此在那個“xx哥”、“xx姐”的梗流行的年代,蘇奉橋榮獲班裏同學一致推崇的外號——冷淡哥。
冷淡哥對什麽都冷淡,唯獨不冷淡的僅兩件事:一是學習,二是吃甜食。
蘇奉橋從小就愛吃甜食。
蘇奉橋學校門口是沒有甜品攤子和甜品店的,而蘇爸蘇媽又忙於公司加班無暇專程給兒子購買甜品,因此蘇奉橋一直是處於“甜荒”的狀態。甜荒的時間一久,蘇奉橋便覺得自己人不像人鬼不像鬼。思念甜品的心情終於在十六歲生日那天徹底爆發,蘇奉橋取了爸媽給的權當生日禮物的200塊錢,再自個兒添上過年的壓歲錢,便毅然奔向學校對麵的品牌甜品店。
覬覦裏麵的甜品已久,這次的揮霍就當做給自己的生日禮物。蘇奉橋這樣想。
當那塊二百多的小型提拉米蘇被店員用精致的盒子包起來時,趴在櫃台上的蘇奉橋感覺自己幸福得快要飛起來了。
雖然價格貴的讓他心髒都在滴血。
蘇奉橋抱著精致的蛋糕盒子,露出了難得的開心笑容。
他是如此的開心,以至於過馬路時都沒有注意到,一輛黑色的寶馬正在以迅雷不及掩耳之勢向他疾馳而來。
在蘇奉橋被撞倒的一瞬間,他看到他心愛的提拉米蘇從扁掉的盒內迸出,並頃刻間四分五裂。
接著他便沒了知覺。
多年後,蘇奉橋從甜品介紹的書裏找到了這樣一段話:
“tiramisu在意大利原文裏,‘tira’是‘提、拉’的意思,‘mi’是‘我’,‘su’是‘往上’,合起來就是‘拉我起來’的意思;也有另一種解釋是‘帶我走’和‘記住我’,帶走的不隻是美味,還有愛和幸福。”