"老祖母就喜歡跟他們鬧著玩呢,來吧,我們做我們的事情,不要管他們。"
貝安妮跟著桑德拉烤了麵包,蒸了蛋羹,還學會了做一種羊肉湯,那種湯做出來像奶一樣白,美味可口。
所以曼娜的午餐就很豐盛了,吃了蛋羹,外加一小小片麵包,和幾勺子羊肉湯。
大人們的午餐更豐盛,除了烤雞,羊肉湯,還有玉米煎餅,外加洋蔥***和仙人掌拌的沙拉。
多餘的羊肉托尼和卡洛斯把它醃製起來準備晚上烤著吃。貝安妮發現絕不止一頭羊,她懷疑這麽多吃得完嗎?
下午天氣熱,隻能待在屋裏,貝安妮小睡了一會,看曼娜還在睡,就拿出日記本開始記錄這兩天的經曆。
屋子裏很安靜。
隱隱約約聽見老祖母和桑德拉在後院裏低聲地交談,時不時地還聽到遠處傳來牛羊的叫聲...
看看睡在身旁的曼娜,這一切顯得那麽不真實,卻又有一種讓人心安的感覺。
貝安妮發自內心地一笑,埋頭奮筆疾書,記錄下自己的感悟。
當夕陽出現在天邊的時候,貝安妮推著曼娜正在後花園裏看那些花花草草,然後她看見陸陸續續有幾輛馬車停在了壕溝的那邊,車上有人下來走過索橋,進了前麵的院子。
聽見前麵傳來嘰嘰喳喳的聲音,是好多個女人的聲音。
"塔拉,你出來一下。"
桑德拉在叫她了。
"哦,好的,媽媽。"
貝安妮推著小車去到前院,看到一群女人還有孩子站在院子裏,他們當中有墨西哥人也有美國人,還有亞裔麵孔,貝安妮認為這是**人。她們拿著不少的東西,有蔬菜,還有水果。其中有上午見過的奧嘉。
<a id="wzsy" href="http://m.siluke.com">思路客</a>
桑德拉:"塔拉,來來來,這些都是農場的工人。他們的丈夫在那邊..."
貝安妮這才注意到柵欄那邊的草原上已經燃起了幾堆篝火,以托尼,卡洛斯為首的一群男人正在烤羊肉。
桑德拉:"這是我的兒媳塔拉和孫女曼娜,她們會在這裏住一段時間,請大家以後多照顧。"
女人們七嘴八舌地答應著,還有問好。
桑德拉:"今天晚上聚餐,大家都來了。你們快進去幫忙吧。"
那些女人就嘻嘻哈哈擁進廚房去了。小孩子們者跑去看烤羊肉了。
老祖母早後麵叮囑:"玉米餅要多準備一點,不然不夠吃,還有湯..."
"放心吧,祖母,她們知道該怎麽做,你就等著吃吧。"
貝安妮:"需要我做什麽呢?"
"我已經給曼娜準備好了吃的,你來喂她,我們大人的晚飯還早著呢。"
當夜幕降臨的時候,整個農場的人都聚到這裏來了,空氣中飄蕩著濃濃的烤羊肉和羊肉湯的味道。
有人已經在草地上擺好了桌子,桌子上放著各種各樣的酒,廚房裏的女人們把大盤大盤的玉米煎餅端了出來,還有蔬菜水果沙拉放在桌子上。
小曼娜早就吃飽喝足睡覺了,老祖母說:"塔拉,我看著她,你去玩吧,那是你們年輕人的地方。"
貝安妮:"不,我就在這裏陪著您。"
"嗬嗬,還怕生啊?也好,我們就在這裏看著他們熱鬧吧。"
老祖母也不勉強,叫人搬了一張小桌子,拿了吃的,跟貝安妮坐著邊吃邊聊。
"你看,一會兒桑德拉就要跳舞了。"
果然,在喝了不少酒之後,有人圍著篝火跳起舞來,桑德拉就在其中。
她雖然胖,可是跳起來卻非常靈活,抖肩,甩手,扭胯,踢腿...非常嫻熟。
老祖母:"這是她最放鬆的時候,也是大家最開心的時候,等到豐收的時候,這樣的聚會人更多,更熱鬧,跳幾天幾夜都不累。"
有人端了烤羊肉過來。
老祖母:"塔拉,你多吃一點,我是嚼不動了,吃點玉米餅喝點湯還行。"
貝安妮拿了一塊烤肉,味道不錯,有一種特殊的味道,可能就是墨西哥風味吧。
熱鬧的聚會不知道什麽時候結束的,貝安妮和老祖母早就睡了。
她醒來的時候看看身邊的曼娜還沒有醒,就趕緊去後院方便洗漱。然後聽見了曼娜的哭聲,曼娜已經醒了,趕緊抱她去廁所,小家夥拉了便便就不哭了。
貝安妮:你哭,這是在告訴我你要方便嗎?真是太聰明了。
給曼娜洗漱完,放小推車裏推到前院,看見老祖母已經起來了,正在院子裏看著奧嘉擠奶呢。
院子裏和外麵的草地上已經收拾幹淨了,除了地上還有少量的灰燼,看不出昨晚狂歡的痕跡。
老祖母:"桑德拉昨晚喝多了,還在睡呢。我叫奧嘉過來擠奶,我這腰是彎不下去了。"
貝安妮:"我可以來試一試嗎?"
"去吧,去吧。早晚要學會。"
奧嘉:"來吧,塔拉,我教你。"
貝安妮洗了手戴上老祖母給她的手套,慢慢地走過去蹲在奧嘉旁邊,奶牛感覺到有陌生人靠近,有點煩躁起來。
奧嘉先是厲聲嗬斥,然後輕輕地撫**牛,奶牛很快又安定下來。
"塔拉,你看著,這樣...
明白了嗎?"
貝安妮:"明白了,我試一試。"
貝安妮使勁了半天,一滴奶也沒擠出來。
倒是自己憋了個臉紅脖子粗。
"力道要掌握好,這樣..."
奧嘉手把手地教她,然後看見一股細小的奶水呲了出來,流進小桶裏。
"擠出來了,擠出來了..."
奧嘉鬆開手,"換一個,你再試一試。"
這一次,貝安妮已經掌握到要領了,很快就有奶擠出來了。
"喲,塔拉,你學會擠奶了?"
是桑德拉的聲音。
"是的,媽媽,你看..."
貝安妮的聲音裏有抑製不住的喜悅。
老祖母:"我知道塔拉是個聰明的孩子。"
桑德拉:"我早知道..."
誇得貝安妮有些不好意思了。
正好托尼騎著馬回來了,他又去跑了一圈。
"今天跟卡洛斯騎到山上去了,站在山上看農場又是另外一番景象。"
桑德拉:"可惜我今天睡過頭了,不然也去看看。"
"夫人,明天我陪你去。"
桑德拉:"明天一早我們就回去了。"
貝安妮心裏一驚:這麽快就要走了嗎?自己是要做決定了。
吃過早飯,桑德拉說:"塔拉,你要學的東西還多呢,我很想留下來教你,但是你也知道洛杉磯那邊還有很多的事情等著我,所以明天我跟托尼回去了,你安心地住在這裏,過一段時間我會來看你,還有馬克,等他忙完了他也會來的。
你有什麽需要的東西,讓塞姆去穆巴克,他會給你弄到的。"
貝安妮:"媽媽,我...要不,我跟你們一起走吧?"
"跟我們一起走,回美國嗎?"
"不是。是去另外的地方,墨西哥的其他地方,或者其他國家。"
"塔拉,你不習慣這裏,對嗎?"
貝安妮點點頭又搖搖頭。
桑德拉:"我知道這裏比不上城市,如果你帶著曼娜去那些陌生的地方,依然要慢慢適應,而且那些地方人生地不熟,連個幫助你們的人都沒有,這裏好歹還有老祖母和這些工人在,他們是完全可以信賴的。"
"媽媽,我..."
"我明白你的意思,塔拉,你就安心地在這裏住一段時間,現在曼娜還小,不適合帶著她四處奔波,等她大一點,好嗎?趁這個時候你也好好想一想要去哪裏,做一個規劃,不要盲目地就走。很多事情是急不來的。
等你想好了要去哪,我派人送你去,或者馬克會送你去。"
貝安妮從舊金山匆匆忙忙跑出來,隻想著帶著曼娜離開特瑞德,具體去哪裏她還沒有打算,隻想著世界之大,有她們容身之處,沒想到居然到了這個地方,現在讓她想,覺得哪裏都可以去,也哪裏都不好去。
桑德拉的話有道理,那麽暫時留在這裏是目前最好的選擇。
貝安妮跟著桑德拉烤了麵包,蒸了蛋羹,還學會了做一種羊肉湯,那種湯做出來像奶一樣白,美味可口。
所以曼娜的午餐就很豐盛了,吃了蛋羹,外加一小小片麵包,和幾勺子羊肉湯。
大人們的午餐更豐盛,除了烤雞,羊肉湯,還有玉米煎餅,外加洋蔥***和仙人掌拌的沙拉。
多餘的羊肉托尼和卡洛斯把它醃製起來準備晚上烤著吃。貝安妮發現絕不止一頭羊,她懷疑這麽多吃得完嗎?
下午天氣熱,隻能待在屋裏,貝安妮小睡了一會,看曼娜還在睡,就拿出日記本開始記錄這兩天的經曆。
屋子裏很安靜。
隱隱約約聽見老祖母和桑德拉在後院裏低聲地交談,時不時地還聽到遠處傳來牛羊的叫聲...
看看睡在身旁的曼娜,這一切顯得那麽不真實,卻又有一種讓人心安的感覺。
貝安妮發自內心地一笑,埋頭奮筆疾書,記錄下自己的感悟。
當夕陽出現在天邊的時候,貝安妮推著曼娜正在後花園裏看那些花花草草,然後她看見陸陸續續有幾輛馬車停在了壕溝的那邊,車上有人下來走過索橋,進了前麵的院子。
聽見前麵傳來嘰嘰喳喳的聲音,是好多個女人的聲音。
"塔拉,你出來一下。"
桑德拉在叫她了。
"哦,好的,媽媽。"
貝安妮推著小車去到前院,看到一群女人還有孩子站在院子裏,他們當中有墨西哥人也有美國人,還有亞裔麵孔,貝安妮認為這是**人。她們拿著不少的東西,有蔬菜,還有水果。其中有上午見過的奧嘉。
<a id="wzsy" href="http://m.siluke.com">思路客</a>
桑德拉:"塔拉,來來來,這些都是農場的工人。他們的丈夫在那邊..."
貝安妮這才注意到柵欄那邊的草原上已經燃起了幾堆篝火,以托尼,卡洛斯為首的一群男人正在烤羊肉。
桑德拉:"這是我的兒媳塔拉和孫女曼娜,她們會在這裏住一段時間,請大家以後多照顧。"
女人們七嘴八舌地答應著,還有問好。
桑德拉:"今天晚上聚餐,大家都來了。你們快進去幫忙吧。"
那些女人就嘻嘻哈哈擁進廚房去了。小孩子們者跑去看烤羊肉了。
老祖母早後麵叮囑:"玉米餅要多準備一點,不然不夠吃,還有湯..."
"放心吧,祖母,她們知道該怎麽做,你就等著吃吧。"
貝安妮:"需要我做什麽呢?"
"我已經給曼娜準備好了吃的,你來喂她,我們大人的晚飯還早著呢。"
當夜幕降臨的時候,整個農場的人都聚到這裏來了,空氣中飄蕩著濃濃的烤羊肉和羊肉湯的味道。
有人已經在草地上擺好了桌子,桌子上放著各種各樣的酒,廚房裏的女人們把大盤大盤的玉米煎餅端了出來,還有蔬菜水果沙拉放在桌子上。
小曼娜早就吃飽喝足睡覺了,老祖母說:"塔拉,我看著她,你去玩吧,那是你們年輕人的地方。"
貝安妮:"不,我就在這裏陪著您。"
"嗬嗬,還怕生啊?也好,我們就在這裏看著他們熱鬧吧。"
老祖母也不勉強,叫人搬了一張小桌子,拿了吃的,跟貝安妮坐著邊吃邊聊。
"你看,一會兒桑德拉就要跳舞了。"
果然,在喝了不少酒之後,有人圍著篝火跳起舞來,桑德拉就在其中。
她雖然胖,可是跳起來卻非常靈活,抖肩,甩手,扭胯,踢腿...非常嫻熟。
老祖母:"這是她最放鬆的時候,也是大家最開心的時候,等到豐收的時候,這樣的聚會人更多,更熱鬧,跳幾天幾夜都不累。"
有人端了烤羊肉過來。
老祖母:"塔拉,你多吃一點,我是嚼不動了,吃點玉米餅喝點湯還行。"
貝安妮拿了一塊烤肉,味道不錯,有一種特殊的味道,可能就是墨西哥風味吧。
熱鬧的聚會不知道什麽時候結束的,貝安妮和老祖母早就睡了。
她醒來的時候看看身邊的曼娜還沒有醒,就趕緊去後院方便洗漱。然後聽見了曼娜的哭聲,曼娜已經醒了,趕緊抱她去廁所,小家夥拉了便便就不哭了。
貝安妮:你哭,這是在告訴我你要方便嗎?真是太聰明了。
給曼娜洗漱完,放小推車裏推到前院,看見老祖母已經起來了,正在院子裏看著奧嘉擠奶呢。
院子裏和外麵的草地上已經收拾幹淨了,除了地上還有少量的灰燼,看不出昨晚狂歡的痕跡。
老祖母:"桑德拉昨晚喝多了,還在睡呢。我叫奧嘉過來擠奶,我這腰是彎不下去了。"
貝安妮:"我可以來試一試嗎?"
"去吧,去吧。早晚要學會。"
奧嘉:"來吧,塔拉,我教你。"
貝安妮洗了手戴上老祖母給她的手套,慢慢地走過去蹲在奧嘉旁邊,奶牛感覺到有陌生人靠近,有點煩躁起來。
奧嘉先是厲聲嗬斥,然後輕輕地撫**牛,奶牛很快又安定下來。
"塔拉,你看著,這樣...
明白了嗎?"
貝安妮:"明白了,我試一試。"
貝安妮使勁了半天,一滴奶也沒擠出來。
倒是自己憋了個臉紅脖子粗。
"力道要掌握好,這樣..."
奧嘉手把手地教她,然後看見一股細小的奶水呲了出來,流進小桶裏。
"擠出來了,擠出來了..."
奧嘉鬆開手,"換一個,你再試一試。"
這一次,貝安妮已經掌握到要領了,很快就有奶擠出來了。
"喲,塔拉,你學會擠奶了?"
是桑德拉的聲音。
"是的,媽媽,你看..."
貝安妮的聲音裏有抑製不住的喜悅。
老祖母:"我知道塔拉是個聰明的孩子。"
桑德拉:"我早知道..."
誇得貝安妮有些不好意思了。
正好托尼騎著馬回來了,他又去跑了一圈。
"今天跟卡洛斯騎到山上去了,站在山上看農場又是另外一番景象。"
桑德拉:"可惜我今天睡過頭了,不然也去看看。"
"夫人,明天我陪你去。"
桑德拉:"明天一早我們就回去了。"
貝安妮心裏一驚:這麽快就要走了嗎?自己是要做決定了。
吃過早飯,桑德拉說:"塔拉,你要學的東西還多呢,我很想留下來教你,但是你也知道洛杉磯那邊還有很多的事情等著我,所以明天我跟托尼回去了,你安心地住在這裏,過一段時間我會來看你,還有馬克,等他忙完了他也會來的。
你有什麽需要的東西,讓塞姆去穆巴克,他會給你弄到的。"
貝安妮:"媽媽,我...要不,我跟你們一起走吧?"
"跟我們一起走,回美國嗎?"
"不是。是去另外的地方,墨西哥的其他地方,或者其他國家。"
"塔拉,你不習慣這裏,對嗎?"
貝安妮點點頭又搖搖頭。
桑德拉:"我知道這裏比不上城市,如果你帶著曼娜去那些陌生的地方,依然要慢慢適應,而且那些地方人生地不熟,連個幫助你們的人都沒有,這裏好歹還有老祖母和這些工人在,他們是完全可以信賴的。"
"媽媽,我..."
"我明白你的意思,塔拉,你就安心地在這裏住一段時間,現在曼娜還小,不適合帶著她四處奔波,等她大一點,好嗎?趁這個時候你也好好想一想要去哪裏,做一個規劃,不要盲目地就走。很多事情是急不來的。
等你想好了要去哪,我派人送你去,或者馬克會送你去。"
貝安妮從舊金山匆匆忙忙跑出來,隻想著帶著曼娜離開特瑞德,具體去哪裏她還沒有打算,隻想著世界之大,有她們容身之處,沒想到居然到了這個地方,現在讓她想,覺得哪裏都可以去,也哪裏都不好去。
桑德拉的話有道理,那麽暫時留在這裏是目前最好的選擇。