安妮目送斯特恩他們離開之後,轉頭就問還在專心研究那本日記本的莫裏爾教授:“教授,能告訴我到底在日記本裏發現了什麽重要的東西了嗎?你怎麽突然變得這麽激動?”
“你知道嗎!這些二戰的士兵們竟然攜帶有這麽多關於闍僧娑洛補羅的曆史資料,這可真是個意外的收獲!我從他們的日記裏了解到,他們似乎是很清楚地知道這裏有一座前吳哥時期婆羅門修建的一座寺廟,而他們的目的也很單純,就是想趁這個國家獨立前找到這個寺廟塵封千年的巨額寶藏。我一直以為提婆羅闍僧娑洛補羅是前吳哥時期的一個國王闍耶跋摩下令建造的一座補羅城,沒想到這個日記本裏說這座補羅城似乎從吳哥王朝以前就已經存在了,而且一直作為吳哥王朝建立之前到沒落的這段時期中代表了頂級勢力的婆羅門修行往生的地方!如此說來,這座城池裏很可能保存著大量的吳哥王朝時期的文物典籍!”
“什麽?所以你是指這裏不隻是我們一開始所知道的隻是一個吳哥時期的遺跡包括那座用來祭祀的輪回寺?”
“不止,甚至還有很多我們不知道的。其實是我們掌握的資料太少,隻知道這裏有一個前吳哥王朝的遺跡,我隻是在半年前根據碑文記載了解到在柏威夏寺以東有個提婆羅闍僧娑洛補羅這個得出的線索,然後根據碑文記載我們才能一路循著這條河,也就是這樣才意外地找到了這座外城牆遺跡的河流入口。但是這些法國士兵,他們和我們不一樣,他們一開始就掌握了很多有關這個地方的資料,我估計我們從浮雕裏所知道的信息他們都知道,資料就裝在那個帆布包裏,可惜的是大部分的資料都弄掉了。現在隻有這本記錄他們尋找這座遺跡過程的記錄用的筆記本和幾張目前看來用處不大的圖紙。”
“圖紙上都畫的什麽?還有你認為這些士兵為什麽會掌握有這麽多的資料?”
教授從他的包裏拿出了四張已經發黴泛黃的圖紙遞給了安妮,繼續說:“這個他們的日記本沒有記錄,但是我猜他們也許是通過當時金邊的王室內部傳出來的,因為他們在日記裏也提到這次行動與金邊王室裏的一些勢力也有關係。這幾張圖紙你可以看一下,風格和我們在護城河城牆那裏看到的差不多。我估計是他們專門找人在某些寺廟的遺跡上找到的並按照原樣繪製下來的,而且畫得非常嚴謹細致。”
安妮接過圖紙,認真看了一遍,發現風格確實和護城河城牆上的浮雕一樣,不過內容相對更令人震驚。就像她看到的第一張上麵畫了一群赤身裸體的山鬼在河岸上拖著一條木船,木船上什麽都不裝,隻裝了一根巨大的柱子在往河的上遊拖去。安妮猜想山鬼應該是印度支那半島的土著人,因為與一個貌似在船上指揮的領頭人對比,他們又黑又瘦。第二張她隻看得出是畫了一座早期婆羅門教風格的寺廟,第三張似乎是畫了突發洪水衝走了寺廟,樹木,各種動物和人的畫麵。而第四張其實是一張照片,照片因為年代久了上麵的畫麵已經模糊不清,但是看得出是拍了一個刻滿梵文的石碑。
“看來我們是不能從這幾張圖紙中找到有關這顆巨大的榕樹和那些詭異的寄生生物的資料了,教授,那日記本裏寫有嗎?”
“沒有,上麵記錄的是他們一路以來所遇到的事情,和我們知道的差不多,不過他們也知道如果要通過這裏的叢林要先找到一顆‘人形樹’和‘巨石’。而且從他們最後幾頁的寫的記錄來看,他們似乎是找到了‘人形樹’,然後日記到了這裏就斷了。”
“所以你的意思是說‘人形樹’就是我們所在的這顆大榕樹?那巨石不就是…”
“沒錯,巨石很可能就是代指我們所在的位置,高棉人在吳哥那個時代,浮雕一般是刻好了再組建起來,所表現的內容多數比較單一,而且一般呈對稱性結構。所以浮雕上能表現的內容不多,於是他們就在浮雕上雕刻出‘人形樹’和‘巨石’來象征現實中這顆巨型榕樹和這堆巨石。”
隻見安妮又拿出來那張畫有“人形樹”浮雕的圖紙,還是覺得很不理解:“你看,這是我們第三幅浮雕上雕的‘人形樹’,這個‘人’是以一種怪異的姿勢立在主幹裏麵的,有點像是一種人在跳舞的姿勢,如果說這顆巨型榕樹就是浮雕裏‘人形樹’的一顆,那它為什麽要特別刻一個‘人’在裏麵?實際上我們在巨型榕樹主幹附近也沒有看到任何有關人的象征事物呀。還有為什麽巨型榕樹底下會出現這麽多像巨眼怪蛇之類的怪異生物?”
莫裏爾教授仔細思考著安妮的問題,但是他一時也想不出一個合理的解釋,不過他倒是想起來一個有關吳哥王朝時期的一個有趣的曆史資料。他跟安妮說中國有一本流傳下來的古籍,是中國古代元朝時期一個叫周達觀的元朝人來到了當時十三世紀的吳哥國都,在這裏逗留了一年之後回國,寫了一本叫《真臘風土記》的古書。我當時在研究這個王朝也找了這本書的法語翻譯本來參考,裏麵主要就是以一個遊記形式記錄了當時吳哥城的地理人文。其中比較有趣的是他在吳哥城的時候聽當地人說當時皇宮內有一座守衛森嚴的金塔,裏麵有一條九頭蛇精,是他們國家的守護神,國王每天晚上會先去金塔中與化作女人身體的蛇精同睡***而且即使是國王後也不能進去,最離奇的是如果這條蛇精一晚上沒有出現,那麽國王死期就到了。如果國王有一個晚上不去金塔見蛇精,那麽一定會出現災禍。
安妮聽了這個聳人聽聞的故事,她覺得可不像教授說的那樣有趣,甚至有種說不出的恐怖。
“據我了解,中國的曆史文化一向是博大精深的,而且他們似乎很注重對曆史古籍的保存,像我們學院的漢學家教授沙畹,馬斯伯樂都曾致力於研究中國的文化。我也看過不少他們翻譯中國古代保存下來的曆史文獻。你說的這本《真臘風土記》的法語翻譯本我有看過,我覺得翻譯過來的意思未必就是他們原本想表達的意思,畢竟古人文字的原意難以揣測準確。還是說這個故事隻是經過古代街頭巷尾的高棉人的加工,變成了當時高棉人對守衛森嚴的王宮裏的隱秘生活的一種想象。”
安妮停了一下,又繼續說:“但是我是這樣想的,如果這個遊記中記錄的這個故事是真實的,那就是說這條九頭蛇精是可以左右這個國家的命運,那還是跟婆羅門的宗教崇拜有關聯。我猜測這個故事裏的九頭蛇精與來自印度的蛇神那迦脫不了關係,不過這跟‘人形樹’和巨型榕樹下的精怪又有什麽關聯呢?”
“你知道嗎!這些二戰的士兵們竟然攜帶有這麽多關於闍僧娑洛補羅的曆史資料,這可真是個意外的收獲!我從他們的日記裏了解到,他們似乎是很清楚地知道這裏有一座前吳哥時期婆羅門修建的一座寺廟,而他們的目的也很單純,就是想趁這個國家獨立前找到這個寺廟塵封千年的巨額寶藏。我一直以為提婆羅闍僧娑洛補羅是前吳哥時期的一個國王闍耶跋摩下令建造的一座補羅城,沒想到這個日記本裏說這座補羅城似乎從吳哥王朝以前就已經存在了,而且一直作為吳哥王朝建立之前到沒落的這段時期中代表了頂級勢力的婆羅門修行往生的地方!如此說來,這座城池裏很可能保存著大量的吳哥王朝時期的文物典籍!”
“什麽?所以你是指這裏不隻是我們一開始所知道的隻是一個吳哥時期的遺跡包括那座用來祭祀的輪回寺?”
“不止,甚至還有很多我們不知道的。其實是我們掌握的資料太少,隻知道這裏有一個前吳哥王朝的遺跡,我隻是在半年前根據碑文記載了解到在柏威夏寺以東有個提婆羅闍僧娑洛補羅這個得出的線索,然後根據碑文記載我們才能一路循著這條河,也就是這樣才意外地找到了這座外城牆遺跡的河流入口。但是這些法國士兵,他們和我們不一樣,他們一開始就掌握了很多有關這個地方的資料,我估計我們從浮雕裏所知道的信息他們都知道,資料就裝在那個帆布包裏,可惜的是大部分的資料都弄掉了。現在隻有這本記錄他們尋找這座遺跡過程的記錄用的筆記本和幾張目前看來用處不大的圖紙。”
“圖紙上都畫的什麽?還有你認為這些士兵為什麽會掌握有這麽多的資料?”
教授從他的包裏拿出了四張已經發黴泛黃的圖紙遞給了安妮,繼續說:“這個他們的日記本沒有記錄,但是我猜他們也許是通過當時金邊的王室內部傳出來的,因為他們在日記裏也提到這次行動與金邊王室裏的一些勢力也有關係。這幾張圖紙你可以看一下,風格和我們在護城河城牆那裏看到的差不多。我估計是他們專門找人在某些寺廟的遺跡上找到的並按照原樣繪製下來的,而且畫得非常嚴謹細致。”
安妮接過圖紙,認真看了一遍,發現風格確實和護城河城牆上的浮雕一樣,不過內容相對更令人震驚。就像她看到的第一張上麵畫了一群赤身裸體的山鬼在河岸上拖著一條木船,木船上什麽都不裝,隻裝了一根巨大的柱子在往河的上遊拖去。安妮猜想山鬼應該是印度支那半島的土著人,因為與一個貌似在船上指揮的領頭人對比,他們又黑又瘦。第二張她隻看得出是畫了一座早期婆羅門教風格的寺廟,第三張似乎是畫了突發洪水衝走了寺廟,樹木,各種動物和人的畫麵。而第四張其實是一張照片,照片因為年代久了上麵的畫麵已經模糊不清,但是看得出是拍了一個刻滿梵文的石碑。
“看來我們是不能從這幾張圖紙中找到有關這顆巨大的榕樹和那些詭異的寄生生物的資料了,教授,那日記本裏寫有嗎?”
“沒有,上麵記錄的是他們一路以來所遇到的事情,和我們知道的差不多,不過他們也知道如果要通過這裏的叢林要先找到一顆‘人形樹’和‘巨石’。而且從他們最後幾頁的寫的記錄來看,他們似乎是找到了‘人形樹’,然後日記到了這裏就斷了。”
“所以你的意思是說‘人形樹’就是我們所在的這顆大榕樹?那巨石不就是…”
“沒錯,巨石很可能就是代指我們所在的位置,高棉人在吳哥那個時代,浮雕一般是刻好了再組建起來,所表現的內容多數比較單一,而且一般呈對稱性結構。所以浮雕上能表現的內容不多,於是他們就在浮雕上雕刻出‘人形樹’和‘巨石’來象征現實中這顆巨型榕樹和這堆巨石。”
隻見安妮又拿出來那張畫有“人形樹”浮雕的圖紙,還是覺得很不理解:“你看,這是我們第三幅浮雕上雕的‘人形樹’,這個‘人’是以一種怪異的姿勢立在主幹裏麵的,有點像是一種人在跳舞的姿勢,如果說這顆巨型榕樹就是浮雕裏‘人形樹’的一顆,那它為什麽要特別刻一個‘人’在裏麵?實際上我們在巨型榕樹主幹附近也沒有看到任何有關人的象征事物呀。還有為什麽巨型榕樹底下會出現這麽多像巨眼怪蛇之類的怪異生物?”
莫裏爾教授仔細思考著安妮的問題,但是他一時也想不出一個合理的解釋,不過他倒是想起來一個有關吳哥王朝時期的一個有趣的曆史資料。他跟安妮說中國有一本流傳下來的古籍,是中國古代元朝時期一個叫周達觀的元朝人來到了當時十三世紀的吳哥國都,在這裏逗留了一年之後回國,寫了一本叫《真臘風土記》的古書。我當時在研究這個王朝也找了這本書的法語翻譯本來參考,裏麵主要就是以一個遊記形式記錄了當時吳哥城的地理人文。其中比較有趣的是他在吳哥城的時候聽當地人說當時皇宮內有一座守衛森嚴的金塔,裏麵有一條九頭蛇精,是他們國家的守護神,國王每天晚上會先去金塔中與化作女人身體的蛇精同睡***而且即使是國王後也不能進去,最離奇的是如果這條蛇精一晚上沒有出現,那麽國王死期就到了。如果國王有一個晚上不去金塔見蛇精,那麽一定會出現災禍。
安妮聽了這個聳人聽聞的故事,她覺得可不像教授說的那樣有趣,甚至有種說不出的恐怖。
“據我了解,中國的曆史文化一向是博大精深的,而且他們似乎很注重對曆史古籍的保存,像我們學院的漢學家教授沙畹,馬斯伯樂都曾致力於研究中國的文化。我也看過不少他們翻譯中國古代保存下來的曆史文獻。你說的這本《真臘風土記》的法語翻譯本我有看過,我覺得翻譯過來的意思未必就是他們原本想表達的意思,畢竟古人文字的原意難以揣測準確。還是說這個故事隻是經過古代街頭巷尾的高棉人的加工,變成了當時高棉人對守衛森嚴的王宮裏的隱秘生活的一種想象。”
安妮停了一下,又繼續說:“但是我是這樣想的,如果這個遊記中記錄的這個故事是真實的,那就是說這條九頭蛇精是可以左右這個國家的命運,那還是跟婆羅門的宗教崇拜有關聯。我猜測這個故事裏的九頭蛇精與來自印度的蛇神那迦脫不了關係,不過這跟‘人形樹’和巨型榕樹下的精怪又有什麽關聯呢?”