大夏玩家有多興奮,海外玩家就有多懵圈。


    之前壓根沒人想象過這種可能。


    畢竟在過去半年中,雲夢在語言翻譯上的技術有多強大,所有人都看在眼裏。


    全世界用戶都在同一個虛擬世界中交流、溝通、互動,沒有任何阻礙,甚至借由虛擬世界這座“橋梁”,去接觸虛擬世界之外,其他國家的互聯網內容,了解與自己所在國家截然不同的文化,大力推動了真正意義上的“全球化”進程。


    技術也許是冰冷的,但技術背後傳達出的理念,卻是有溫度的。


    在很多海外媒體和公知口中,林遊都是一個著眼全球,有誌於推動人類社會增進溝通和理解,最終達成一定程度上的命運共同體的人。


    他沒有這樣表露過,但他的行為、他的技術,都在傳達著這樣的理念。


    類似的話,說的人太多,說的次數也太多,慢慢也就深入人心。


    是以壓根沒人能想到,雲夢會突然扔出來一款限定大夏玩家才能玩的遊戲!


    這根本不合理!


    除非……有什麽理由,讓他不得不這麽做?


    而理由好像也不難找。


    答案就在謎麵上——


    雲夢的宣傳文案特意提到:“康複師計劃的誌願者”,以及“因他們的貢獻才得以麵世的遊戲”。


    這是不是意味著:因為大夏康複師計劃成功了,所以漢語使用者可以玩這款遊戲。


    而海外的康複師計劃都進展緩慢,所以技術上有問題,因此玩不了這款遊戲?


    ——當然,也可能反過來。


    其實遊戲跟康複師計劃沒關係,但是雲夢心懷叵測,就是想要以遊戲為借口,“逼迫”玩家們交出自己的隱私數據,以達到某種不可告人的目的。


    這都是很難說的事情。


    畢竟,雲夢雖然沒幹過這種事情,但各國政府可沒少幹過……


    大家警惕性高的很!


    於是乎,海外玩家迅速分化成了兩派,一派抱著陰謀論,當即惱羞成怒,怒噴雲夢歧視海外用戶,以不道德的手段逼迫大家交出隱私數據。


    另一派則冷靜很多,一邊呼籲雲夢依照往日慣例,進行全球發售——哪怕晚幾天呢,一邊則探討著是否要參加正在進行的[康複師計劃]。


    雙方不僅表達自己的觀點,還因為彼此觀點的強烈衝突而罵成一團,戰況相當激烈!


    關於遊戲本身的討論?


    當然也有,但隻有在純粹的遊戲論壇中,才有相關的討論。


    公開的社交網絡,已經完全被激烈的“探討”——或者說“對罵”聲淹沒了。


    *


    相比之下,大夏互聯網上,就完全是另一番模樣了。


    如果說雲夢新遊戲發布,大家的喜悅值是10,那麽一款完全在意料之外,但是內容又給人十足驚喜的遊戲,喜悅值就是100!


    如果這款遊戲又是本國玩家限定,別人都玩不著,那喜悅值還能再翻個倍!


    不少被雲夢冠以“功臣”身份的康複師計劃參與者們,甚至再次自豪的曬起了自己的參與記錄。


    不過大夏足足一億三千萬康複師計劃參與者,這身份屬實沒什麽稀罕的,網友們刷到了也就是“哦”一聲,然後麵無表情的略過。


    ——誰還沒參與過咋地?


    預告片的正體,才是真正火熱的話題!


    機甲啊!


    從第一次現身開始,玩家們就在呼籲著雲夢做這個題材的遊戲。


    大家天天喊,月月喊,一直從去年喊到了今年,但雲夢始終沉默不語,讓人失望不已。


    但現在,雲夢用這個宣傳片,再次證明了一件事——


    雲夢永遠不會讓玩家失望!


    想要機甲遊戲?


    這就來了!!


    之前不回答,隻是還沒做完!


    “我就知道!我就知道!林遊去年就科普機甲,前陣子還在賽道玩法裏讓機甲返場,他這麽喜歡機甲,怎麽會不做機甲遊戲!”


    “危險流浪者?這他媽不就是林遊最早科普的那台超大型機甲嗎?!他打那時候開始做準備了!”


    “所以,新年直播裏他泄露的那張圖紙,也是遊戲裏的機甲?”


    “很有可能!雖然預告片裏沒出現,但這玩意兒預告片裏缺的東西多了!背景、人物、敵人……啥啥都沒有!沒公布其他機甲也很正常。”


    “啊?那豈不是在現實中看不到機甲了?不要啊!!”


    “就沒有人來吹一下這玩意兒有多牛逼、多離譜嗎?媽的七八十米高的巨型機甲!跟看圖片感覺完全不一樣!”


    “確實完全不一樣,帥炸了好嗎?!”


    “所以,什麽時候發售?還是下周嗎?”


    “不是說ingsoon嗎?估計不是下周了。而且這兩個單詞,看上去好嘲諷啊!故意的吧?!”


    ……


    大夏玩家們根本控製不住自己的興奮勁,一個個瘋狂說個沒完。


    這個2分40秒的片子,在無數玩家和普通網友的重複播放下,播放量每分每秒都在狂飆突進。


    靈犀早就崩了。


    而他們也並不孤獨,海內外大量毫無準備的社交平台,都被雲夢打了個措手不及,一個個玩命地上擴容。


    不止玩家們不停重播,數不清的主播、up和遊戲媒體,也都在一遍一遍的看,甚至下載下來一幀一幀的播放這個片子,意圖從中找到更多信息,解讀出更多內容。


    雲夢並不吝嗇,這片子完整地展現了兩位戰士從普通人,轉變為機甲駕駛員的全過程。


    從最普通的換裝、著甲,到登錄駕駛艙、彼此鏈接,再到啟動、操控,最後機甲點燃動力核心,徹底“活”過來,踏入暴風雨。


    所有過程都清晰了然。


    但雲夢同時又是吝嗇的,這部片子除了最後介紹機甲的名字和即將發售的信息,全程沒有任何文字介紹。


    所有那些設備、機械、護甲、機甲構件,都沒有給出任何文字介紹。


    甚至於時間、地點、情由、目的也全都一無所知。


    大家看到了一場華麗的機甲啟動秀,但也隻看到了這個。


    因此所有人都極其迫切地想知道更多信息,不管是哪方麵的,隻要是新遊戲相關就好!


    誰能提供,誰就能從這股驚人的流量潮水中分得一杯羹。


    ……


    西方玩家困惑又鬱悶,大夏玩家驚喜又狂熱。


    而在這兩者之間,還有一些人,心情就有些微妙了。


    因為大夏在經濟、政治和文化領域強勢的領導地位,東亞和東南亞諸國,漢語的使用範圍其實相當廣。


    尤其是大夏的屬國,漢語更是明確的官方語言,完全不會說的才是少數。


    所以看到[漢語區限定發售]幾個字,他們立刻就意識到:


    “好像……我們也算?”


    “雖然我們沒有參與康複師計劃,但是我們會說漢語,這波是搭了個順風車?”


    “妙啊!”


    ……


    在西方網友的語境下,[漢語區限定],跟[大夏限定]可以劃等號。


    但實際上,並不是這樣。


    [漢語區]是個遠大於[大夏]的概念。


    不僅在東亞和南亞,甚至在歐洲和美洲,任何一個會說漢語的人,都在這個範圍之內。


    而如果不會說漢語,哪怕你人就生活在大夏的最中心,也不會被雲夢納入[漢語區]中。


    也是因此,宣傳片發布之後,夏京的語言教育中心電話都快被打爆了,他們迎來了一波火熱的行情。


    接下來大量移居大夏的海外玩家,都會對中文教學產生強烈的需求。


    甚至這股熱潮也很可能會蔓延到海外!


    再過幾天,恐怕就會有西方的公知發言,讓人警惕雲夢的文化入侵手段了。


    而林遊對此毫不介意。


    不僅不介意,他還打算給這股熱潮再添一把火!


    時機正好。


    拖延良久,始終以“抽獎”和“活動獎勵”形式存在的【遊戲倉】,終於到了正式推向市場的時候。


    而林遊要添的這把火,關鍵詞仍然是[限定]——


    【遊戲倉·環太平洋限定版】!

章節目錄

閱讀記錄

從零開始締造遊戲帝國所有內容均來自互聯網,uu小說網隻為原作者達爾文動物園的小說進行宣傳。歡迎各位書友支持達爾文動物園並收藏從零開始締造遊戲帝國最新章節