“你怎麽會這麽想呢?”岑曉轉過頭來問她。
白月鹿看著她,聳聳肩,“因為我有更重要的東西啊,我的家人,你。難道科學發現能比人更重要嗎?”
“可是就算你不發現,其他人也會發現啊。”岑曉說,“與其把頭埋在沙子裏麵,期盼沒有人會發現同樣的理論。倒不如趕緊研究它,了解它。等我們將它研究透了,也就沒有那麽危險了。人類文明不就是這樣建立在一次次不要命的嚐試上的嗎?斯洛廷(注釋1)、挑戰者號、‘vancouver,vancouver,thisisit(注釋2).’人類就是這樣成長起來的。”
“說的是沒錯…”白月鹿看著她,“隻是放在每個人的身上…自我犧牲是可以的,”她歎了口氣,伸出手來揉了揉岑曉的膝蓋,“但是如果是愛的人呢?如果是親人呢?我不知道我能不能那麽大義凜然地選擇拯救世界而不拯救你。我隻是…還沒有那麽無私。”
“小鹿…”被她這麽一說,岑曉的語氣也軟了下來。兩個人又陷入了沉默,仰頭看著在我眼中不存在的星星。
“你不覺得很害怕嗎?想到這其中的一顆光點可能是b612星球在幾萬光年外爆炸留下的光?”她忽然說。
“哈?”白月鹿疑惑的問。
“b612星球,lepetitprince,《小王子》,法國作家埃克蘇佩裏的代表作。”瘦高的光就這麽說出一串夾雜著法語的東西。
有時我會懷疑岑曉究竟知道多少亂七八糟的知識。她一定是非常聰明,那顆聰明的大腦裏就像是藏著一本百科全書一般。但是就像所有聰明的人一樣,她也同樣的孤獨。
“那個星球隻有一點點大,上麵住著一個孤獨的小王子,和他的玫瑰花。”岑曉一邊說著,一邊輕輕地靠在白月鹿懷裏,“當他憂傷的時候,就會看落日。有一天他看了43次落日。”
“聽起來真是一個憂傷的故事。”白月鹿歎了口氣。岑曉忽然“嗤”的輕笑了一聲。
“怎麽了?”
“小時候,我根本沒有看懂那個故事。”岑曉搖搖頭,歪著頭看著天空,“我一直以為小王子回到了他的小星球,和他深愛的玫瑰花在一起了,一切都很美好。”她說,“以前,我隻在書裏麵看到過描寫‘漫天繁星’。我看過星星——隻是不是那麽多的星星,大城市裏麵,能看見金星就不錯了。”
“我一直以為星空也就是那樣,很多很多星星聚在一起。我見過星空的攝影作品,很美,真的是好多好多星星。”
“星空是那麽神秘,我曾經覺得每一個裏麵都藏著一個小世界,一個小王子。”
“確實是這樣的。”白月鹿點點頭,“這些都是星球,幾百、幾千、幾百萬光年以外的星球。每個都不一樣,有些類似地球,有些跟這裏完全不一樣。真的是十分有趣。”
“是啊…”岑曉歎氣道,“但是直到我讀博士,去了mit。我第一次真正見到了漫天的繁星,那跟我想象的,跟攝影作品裏的完全不一樣。”
白月鹿隻是側著臉專注的看著她。我猜對於一個在這片星空下長大的孩子來說,她可能不能理解岑曉的感歎,隻是在努力傾聽而已。
“你知道星星有不同的顏色嗎?”岑曉忽然問道。
白月鹿點點頭,“有一些綠一點,有一些卻比較白一些。你看那兒,”她指向天空中的一角,“那片就綠一點。”
“是啊。”岑曉沉浸在回憶之中:“我第一次在山裏麵野營,仰頭看見滿天星星的時候。我以為它們是飛機呢。”她忽然笑了,似乎是在嘲笑自己的無知。
“我以為它們是飛機,因為它們都在動,移動得飛快,就像是列隊飛行的戰鬥機似的。”她說,“我當時嚇了一跳,還以為美軍趁黑夜出征了呢。”
“應該是雲吧。”白月鹿笑了笑,“看起來就好像星星在逃跑一樣。”
“是雲。”岑曉點點頭,“那是我第一次真的用眼睛看到,雲離我們是那麽近,星星離我們是那麽遠。”
“你能夠看到雲被風卷著飛快的飄走,你能夠看到它們飄在天空的三分之二高度處,比有些飛機飛得還要低。”她說著,“這些都是直到我離開了生養我的那座繁華都市之後才看到的。”
“而在那些遊雲之後,才是星星。那是我第一次真真切切的感覺到星星是那麽的遙遠,太遠太遠了,它們是遠方巨大的天體。”
她將目光從那遙遠的天際收回到近前,轉過頭來,用那種猶豫不決的聲音對白月鹿說:“你想想看,我們知道那些星球跟我們的是那麽不一樣,那麽從那兒來的來客呢?我們究竟接收到的是怎樣的信號?隻是給人類的一條信息,還是一個真正的,活著的東西?”
“我不知道,可是你不是說它會對你的一些行為作出反應嗎?那麽可以說明它是活物嗎?”
岑曉搖搖頭,“取決於你怎麽定義‘活物’這個概念了。如果僅僅是依靠能夠對人類作出反應的話,那麽計算機也可以被算作一種矽基生物,就像我們是碳基生物一樣。”
“誰說哪天人工智能不會消滅人類呢。”白月鹿笑了笑,“霍金都作出警告了。”
岑曉輕笑了一聲,“反正我們的這個東西是通不過圖靈測試的。”
“但是來自外星的東西,又怎麽能要求它按照人類思維來思考呢?”白月鹿搖搖頭,“我們甚至沒有辦法說思考對於它來說是什麽。”然後又補了一句,“如果它真的有思考能力的話。”
“總之,現在我們接收到的似乎還隻是一些零碎的片斷訊號。”岑曉安慰她道,“總之先把幾個算法跑起來,看看這究竟是個什麽東西。如果有問題的話,我們也隻能見機行事了。”
“我隻是有些擔心。如果這東西能夠通過電磁波傳遞訊息的話”白月鹿歪了歪腦袋,似乎在用力的思考,“萬一它是活的,會不會順著任何電磁波的傳播途徑逃跑?我知道我們已經換了短波通訊器,以防它從天文台裏逃出去。但是電話信號,wifi…什麽都有可能。”
“…我們可能需要跟上麵的人商量商量了。”
白月鹿看著她,聳聳肩,“因為我有更重要的東西啊,我的家人,你。難道科學發現能比人更重要嗎?”
“可是就算你不發現,其他人也會發現啊。”岑曉說,“與其把頭埋在沙子裏麵,期盼沒有人會發現同樣的理論。倒不如趕緊研究它,了解它。等我們將它研究透了,也就沒有那麽危險了。人類文明不就是這樣建立在一次次不要命的嚐試上的嗎?斯洛廷(注釋1)、挑戰者號、‘vancouver,vancouver,thisisit(注釋2).’人類就是這樣成長起來的。”
“說的是沒錯…”白月鹿看著她,“隻是放在每個人的身上…自我犧牲是可以的,”她歎了口氣,伸出手來揉了揉岑曉的膝蓋,“但是如果是愛的人呢?如果是親人呢?我不知道我能不能那麽大義凜然地選擇拯救世界而不拯救你。我隻是…還沒有那麽無私。”
“小鹿…”被她這麽一說,岑曉的語氣也軟了下來。兩個人又陷入了沉默,仰頭看著在我眼中不存在的星星。
“你不覺得很害怕嗎?想到這其中的一顆光點可能是b612星球在幾萬光年外爆炸留下的光?”她忽然說。
“哈?”白月鹿疑惑的問。
“b612星球,lepetitprince,《小王子》,法國作家埃克蘇佩裏的代表作。”瘦高的光就這麽說出一串夾雜著法語的東西。
有時我會懷疑岑曉究竟知道多少亂七八糟的知識。她一定是非常聰明,那顆聰明的大腦裏就像是藏著一本百科全書一般。但是就像所有聰明的人一樣,她也同樣的孤獨。
“那個星球隻有一點點大,上麵住著一個孤獨的小王子,和他的玫瑰花。”岑曉一邊說著,一邊輕輕地靠在白月鹿懷裏,“當他憂傷的時候,就會看落日。有一天他看了43次落日。”
“聽起來真是一個憂傷的故事。”白月鹿歎了口氣。岑曉忽然“嗤”的輕笑了一聲。
“怎麽了?”
“小時候,我根本沒有看懂那個故事。”岑曉搖搖頭,歪著頭看著天空,“我一直以為小王子回到了他的小星球,和他深愛的玫瑰花在一起了,一切都很美好。”她說,“以前,我隻在書裏麵看到過描寫‘漫天繁星’。我看過星星——隻是不是那麽多的星星,大城市裏麵,能看見金星就不錯了。”
“我一直以為星空也就是那樣,很多很多星星聚在一起。我見過星空的攝影作品,很美,真的是好多好多星星。”
“星空是那麽神秘,我曾經覺得每一個裏麵都藏著一個小世界,一個小王子。”
“確實是這樣的。”白月鹿點點頭,“這些都是星球,幾百、幾千、幾百萬光年以外的星球。每個都不一樣,有些類似地球,有些跟這裏完全不一樣。真的是十分有趣。”
“是啊…”岑曉歎氣道,“但是直到我讀博士,去了mit。我第一次真正見到了漫天的繁星,那跟我想象的,跟攝影作品裏的完全不一樣。”
白月鹿隻是側著臉專注的看著她。我猜對於一個在這片星空下長大的孩子來說,她可能不能理解岑曉的感歎,隻是在努力傾聽而已。
“你知道星星有不同的顏色嗎?”岑曉忽然問道。
白月鹿點點頭,“有一些綠一點,有一些卻比較白一些。你看那兒,”她指向天空中的一角,“那片就綠一點。”
“是啊。”岑曉沉浸在回憶之中:“我第一次在山裏麵野營,仰頭看見滿天星星的時候。我以為它們是飛機呢。”她忽然笑了,似乎是在嘲笑自己的無知。
“我以為它們是飛機,因為它們都在動,移動得飛快,就像是列隊飛行的戰鬥機似的。”她說,“我當時嚇了一跳,還以為美軍趁黑夜出征了呢。”
“應該是雲吧。”白月鹿笑了笑,“看起來就好像星星在逃跑一樣。”
“是雲。”岑曉點點頭,“那是我第一次真的用眼睛看到,雲離我們是那麽近,星星離我們是那麽遠。”
“你能夠看到雲被風卷著飛快的飄走,你能夠看到它們飄在天空的三分之二高度處,比有些飛機飛得還要低。”她說著,“這些都是直到我離開了生養我的那座繁華都市之後才看到的。”
“而在那些遊雲之後,才是星星。那是我第一次真真切切的感覺到星星是那麽的遙遠,太遠太遠了,它們是遠方巨大的天體。”
她將目光從那遙遠的天際收回到近前,轉過頭來,用那種猶豫不決的聲音對白月鹿說:“你想想看,我們知道那些星球跟我們的是那麽不一樣,那麽從那兒來的來客呢?我們究竟接收到的是怎樣的信號?隻是給人類的一條信息,還是一個真正的,活著的東西?”
“我不知道,可是你不是說它會對你的一些行為作出反應嗎?那麽可以說明它是活物嗎?”
岑曉搖搖頭,“取決於你怎麽定義‘活物’這個概念了。如果僅僅是依靠能夠對人類作出反應的話,那麽計算機也可以被算作一種矽基生物,就像我們是碳基生物一樣。”
“誰說哪天人工智能不會消滅人類呢。”白月鹿笑了笑,“霍金都作出警告了。”
岑曉輕笑了一聲,“反正我們的這個東西是通不過圖靈測試的。”
“但是來自外星的東西,又怎麽能要求它按照人類思維來思考呢?”白月鹿搖搖頭,“我們甚至沒有辦法說思考對於它來說是什麽。”然後又補了一句,“如果它真的有思考能力的話。”
“總之,現在我們接收到的似乎還隻是一些零碎的片斷訊號。”岑曉安慰她道,“總之先把幾個算法跑起來,看看這究竟是個什麽東西。如果有問題的話,我們也隻能見機行事了。”
“我隻是有些擔心。如果這東西能夠通過電磁波傳遞訊息的話”白月鹿歪了歪腦袋,似乎在用力的思考,“萬一它是活的,會不會順著任何電磁波的傳播途徑逃跑?我知道我們已經換了短波通訊器,以防它從天文台裏逃出去。但是電話信號,wifi…什麽都有可能。”
“…我們可能需要跟上麵的人商量商量了。”