付書花繼續說道:‘怎樣來確定‘巫之巢’呢?簡單來理解,這是一個巫師聚集的地方。《山海經·大荒西經》雲,在靈山,巫鹹、巫即、巫朌、巫彭、巫姑、巫真、巫禮、巫抵、巫謝、巫羅十巫,從此升降,百藥爰在。”
“意思是上古有十巫,他們可以從地表到天上,自由通靈,采集百藥……”
我迅疾從剛才的思緒中抽離出來,不因老司理之事擾亂自己的情緒。
當務之急。
還是以確定成果為要。
看來太陰清心對我個人的定力提升很有效果。
我說道:“付姐,不對啊!你剛才所講的十巫之地,不少人曾進行過考證,認為它是古巫鹹國,地點在現在的重市巫溪,怎麽最終的研究結果卻跑到甘孜去了?這相差可有點遠!”
付書花笑道:“問得非常好!”
“《山海經》裏也曾記載,巫鹹國在女醜北,右手操青蛇,左手操赤蛇。在登葆山,群巫所從上下也。而女醜北、登葆山,很多實證全都指向了重市巫溪。我們第一次也認為它是在巫溪,因為這地方有藥、有鹽、有怪蛇,還有各種神秘的古巫文化,符合大部分特征。”
“可隨著研究的深入,我們發現如果巫之巢的位置在巫溪的話,卻與‘昆侖虛西上三百裏’、‘歧舌國之北’兩個大要素完全對不上,簡單來說,就是三個點無法交叉匯聚成一點,整個研究過程徹底陷入了僵局。”
“幸好塵音姑娘聰明,她提出了一個疑問,那就是古巫鹹國和巫之巢可能有存在一定關聯,但它們會不會並不是在同一個地方?這一點突然打開了我們的思路!”
我問:“啥意思?”
付書花解釋:“古巫鹹國是一個國家,或者說當時是一個部落,那麽生活在這裏的人,大概率都是老百姓,隻不過古時候這裏的百姓崇尚巫術、信仰巫師而已。”
“而巫之巢,從文字上來理解,老巢、巢穴,專門指某類東西、人物的大本營!我們理解,所謂巫之巢就是神巫所集體聚集的地方,神巫自然不可能與老百姓生活居住之地混在一起。你可以理解這意思吧?”
我點了點頭:“可以。意思是某地家家戶戶供奉著觀音菩薩,但觀音菩薩其實在不可能住在村裏,她人在天上,隻不過她可能曾在該地顯過靈,導致了該地方大家對她的信仰。”
付書花笑道:“聰明!”
我尋思聰明個der!
這道理我要是不明白,那可真就成了傻子。
劉會長搖著扇子搭茬道:“我們認為,如果‘巫之巢’在重市巫溪,那麽千影前輩當時留下的那段句子,則會直截了當說成‘巫鹹國’,而不是說成‘巫之巢’。證明巫之巢是巫師的大本營,而古巫鹹國,也就是現在的重市巫溪,是將巫文化發揚光大的地方,兩者存在大區別。”
我說:“你們繼續。”
付書花說:“按照上述思路,我們調整了研究方向,將《山海經》裏講到的巫來源進行逐一類比甄別,結合西南區域的巫文化,以及迄今為止研究出來的反舌國位置,推斷出了三個要素交叉重合的地點,就在甘孜橫斷山脈的雪山之上。”
“可甘孜大大小小的雪山有一百四十多座,具體在哪座雪山,我們也費了漫長的功夫來敲定,最終得出來的結果是在川藏交界一座叫‘蘭朵’的雪山。這座雪山遠沒有貢嘎山、雀兒山出名,但它的幅地、環境複雜性一點也不遜色於它們。”
“整個推斷過程太過複雜,這裏就不詳細講了。我們整理了一本冊子,你可以拿去看一下。如果你有疑問,可以大膽提出來。但我認為,你也可以不用提,因為你的疑問,我們在推斷過程中必然已經想到了,並予以了全部解決!”
我皺眉問道:“這麽自信嗎?”
付書花將一本厚厚的冊子甩給了我。
“就這麽自信!”
我見到冊子上的名字為《<山海經>中古巫文化之釋考》。
圓珠筆寫成的初稿,半本字典的厚度,翻看裏麵內容,有些地方塗改,有些地方引注,有些地方劃線,可見新鮮出爐不久。
我心中大為讚歎。
付書花說:“小蘇,你拿去看。但這原始稿隻有一份,費了我們好多心血,可千萬別弄壞了。我以後準備出書呢,把幾人的名字全都給署上,如果能出版,這也算填補了國內這領域的研究空白。”
陸岑音笑道:“付姐,我的名字就別寫了,寫你和劉會長的吧。”
付書花還沒答話。
三黑子甕聲甕氣地說:“那就把我和小竹的名字寫上吧。”
小竹聞言,翻了翻白眼:“寫我們的名字做什麽?我們啥也沒幹!”
三黑子說:“什麽叫啥也沒幹?端茶倒水、搬書做飯、打掃衛生……又不是署作者名,在前言裏寫感謝我們兩人在研究期間提供的傾力幫助,不行嗎?”
小竹都無語了:“反正別寫我名字,可丟人了。”
三黑子說:“有什麽好丟人?我以前也出過書!”
我問:“你出過書?”
三黑子說:“出過啊!書名叫《小型拖拉機常見故障維修圖解》,我師兄女兒是研究機械的,當時她要出書,我剛好在開大貨,她讓我作示意圖解,裏麵全都是我修拖拉機的照片,我是主角!”
我:“……”
後來我在網上搜了一下,真有這本書。
不過。
裏麵全是三黑子修拖拉機的背影。
我說:“出書的事咱們後麵再說!蘭朵雪山那麽大,怎麽確定具體的位置?”
此話一出。
他們全不吭聲了。
“意思是上古有十巫,他們可以從地表到天上,自由通靈,采集百藥……”
我迅疾從剛才的思緒中抽離出來,不因老司理之事擾亂自己的情緒。
當務之急。
還是以確定成果為要。
看來太陰清心對我個人的定力提升很有效果。
我說道:“付姐,不對啊!你剛才所講的十巫之地,不少人曾進行過考證,認為它是古巫鹹國,地點在現在的重市巫溪,怎麽最終的研究結果卻跑到甘孜去了?這相差可有點遠!”
付書花笑道:“問得非常好!”
“《山海經》裏也曾記載,巫鹹國在女醜北,右手操青蛇,左手操赤蛇。在登葆山,群巫所從上下也。而女醜北、登葆山,很多實證全都指向了重市巫溪。我們第一次也認為它是在巫溪,因為這地方有藥、有鹽、有怪蛇,還有各種神秘的古巫文化,符合大部分特征。”
“可隨著研究的深入,我們發現如果巫之巢的位置在巫溪的話,卻與‘昆侖虛西上三百裏’、‘歧舌國之北’兩個大要素完全對不上,簡單來說,就是三個點無法交叉匯聚成一點,整個研究過程徹底陷入了僵局。”
“幸好塵音姑娘聰明,她提出了一個疑問,那就是古巫鹹國和巫之巢可能有存在一定關聯,但它們會不會並不是在同一個地方?這一點突然打開了我們的思路!”
我問:“啥意思?”
付書花解釋:“古巫鹹國是一個國家,或者說當時是一個部落,那麽生活在這裏的人,大概率都是老百姓,隻不過古時候這裏的百姓崇尚巫術、信仰巫師而已。”
“而巫之巢,從文字上來理解,老巢、巢穴,專門指某類東西、人物的大本營!我們理解,所謂巫之巢就是神巫所集體聚集的地方,神巫自然不可能與老百姓生活居住之地混在一起。你可以理解這意思吧?”
我點了點頭:“可以。意思是某地家家戶戶供奉著觀音菩薩,但觀音菩薩其實在不可能住在村裏,她人在天上,隻不過她可能曾在該地顯過靈,導致了該地方大家對她的信仰。”
付書花笑道:“聰明!”
我尋思聰明個der!
這道理我要是不明白,那可真就成了傻子。
劉會長搖著扇子搭茬道:“我們認為,如果‘巫之巢’在重市巫溪,那麽千影前輩當時留下的那段句子,則會直截了當說成‘巫鹹國’,而不是說成‘巫之巢’。證明巫之巢是巫師的大本營,而古巫鹹國,也就是現在的重市巫溪,是將巫文化發揚光大的地方,兩者存在大區別。”
我說:“你們繼續。”
付書花說:“按照上述思路,我們調整了研究方向,將《山海經》裏講到的巫來源進行逐一類比甄別,結合西南區域的巫文化,以及迄今為止研究出來的反舌國位置,推斷出了三個要素交叉重合的地點,就在甘孜橫斷山脈的雪山之上。”
“可甘孜大大小小的雪山有一百四十多座,具體在哪座雪山,我們也費了漫長的功夫來敲定,最終得出來的結果是在川藏交界一座叫‘蘭朵’的雪山。這座雪山遠沒有貢嘎山、雀兒山出名,但它的幅地、環境複雜性一點也不遜色於它們。”
“整個推斷過程太過複雜,這裏就不詳細講了。我們整理了一本冊子,你可以拿去看一下。如果你有疑問,可以大膽提出來。但我認為,你也可以不用提,因為你的疑問,我們在推斷過程中必然已經想到了,並予以了全部解決!”
我皺眉問道:“這麽自信嗎?”
付書花將一本厚厚的冊子甩給了我。
“就這麽自信!”
我見到冊子上的名字為《<山海經>中古巫文化之釋考》。
圓珠筆寫成的初稿,半本字典的厚度,翻看裏麵內容,有些地方塗改,有些地方引注,有些地方劃線,可見新鮮出爐不久。
我心中大為讚歎。
付書花說:“小蘇,你拿去看。但這原始稿隻有一份,費了我們好多心血,可千萬別弄壞了。我以後準備出書呢,把幾人的名字全都給署上,如果能出版,這也算填補了國內這領域的研究空白。”
陸岑音笑道:“付姐,我的名字就別寫了,寫你和劉會長的吧。”
付書花還沒答話。
三黑子甕聲甕氣地說:“那就把我和小竹的名字寫上吧。”
小竹聞言,翻了翻白眼:“寫我們的名字做什麽?我們啥也沒幹!”
三黑子說:“什麽叫啥也沒幹?端茶倒水、搬書做飯、打掃衛生……又不是署作者名,在前言裏寫感謝我們兩人在研究期間提供的傾力幫助,不行嗎?”
小竹都無語了:“反正別寫我名字,可丟人了。”
三黑子說:“有什麽好丟人?我以前也出過書!”
我問:“你出過書?”
三黑子說:“出過啊!書名叫《小型拖拉機常見故障維修圖解》,我師兄女兒是研究機械的,當時她要出書,我剛好在開大貨,她讓我作示意圖解,裏麵全都是我修拖拉機的照片,我是主角!”
我:“……”
後來我在網上搜了一下,真有這本書。
不過。
裏麵全是三黑子修拖拉機的背影。
我說:“出書的事咱們後麵再說!蘭朵雪山那麽大,怎麽確定具體的位置?”
此話一出。
他們全不吭聲了。