第26章 送上門的大買賣
七零空間:糙漢的穿書嬌氣小知青 作者:捉刀小情書 投票推薦 加入書簽 留言反饋
這位外國女士是標準的英式發音,於靜姝一聽就知道她是個英國人。
不過一上來就這麽熱情,倒是不太符合於靜姝對英國人的印象。
於靜姝點了點頭,斟酌著用英語答了一句“是。”
對方似乎驚訝於於靜姝居然會英國的傳統手工,便多和她聊了幾句。
交談中,於靜姝得知這位女士名叫比阿特麗絲·普雷斯利,是個英國人,現在長期居住在香港,這次似乎是要去北京辦事,所以才乘坐56次列車。
於靜姝其實是對於打聽別人的事沒太大興趣,而且穿越前因為自己從事的行業與時裝有關,經常會和外國人打交道,那些外國人不僅有說英語和法語的,有時候還會有說俄語或者西班牙語的,所以於靜姝見得多了,對外國人其實沒有太多好奇心。
無非是兩隻眼睛一張嘴,都是人罷了。
反而是比阿特麗絲在於靜姝過於平常的態度下,有些不適應。
畢竟平時她遇見的那些人,都對她挺好奇的,有時候她走在街上,都被人當成展覽品圍觀。
於靜姝這種正常的反應,在七十年代其實才是相當不正常的。
不過眼下比阿特麗絲可沒空在意於靜姝的平淡的反應,相比之下,她更想知道另一件事。???.23sk.
那就是於靜姝手裏的裙子賣不賣。
“這樣問可能不太禮貌,但我實在太喜歡縮褶繡了,不知道您能不能把這件裙子賣給我?”
比阿特麗絲之所以這麽激動,是因為英國現在正風靡這種裙子。
但她因為工作關係,長期居住在香港,想找人訂製一件縮褶繡裙子都沒機會。
和普通的衣服不一樣,縮褶繡的工期相當長,而且供不應求,像於靜姝這種水平的“手藝人”更是難得,有時候即便幸運地搶到了名額,往往也是今年訂製,半年多甚至一年後才能收到貨。
比阿特麗絲對國內的情況有些了解,知道這裏會這門手藝的人不多,而且不能隨便向別人兜售商品,所以才想抓住機會,讓於靜姝單獨為她和女兒製作兩件縮褶繡連衣裙。
於靜姝愣了半晌,才忽然想起一件事。
七十年代,好像正是國外風靡縮褶繡的時候。
這時候即便是一件最簡潔的縮褶繡連衣裙,價格也絕對不會低。
因為縮褶繡,本身是起源於十五世紀的貴族服裝工藝,製作完全依賴手工,根本不是普通家庭消費得起的東西。
於靜姝看了一眼手上的繡片,心想:
我好像誤打誤撞找到了一條財路?
本來於靜姝是沒打算用這麽複雜的縮褶繡來賺錢的,隻想在細節上用一點這種工藝做裝飾,來試試能不能賣一些有巧思的基礎款,畢竟這種大麵積縮褶繡的裙子對目前的國內市場來說並不合適。
縮褶繡需要在布料上畫格子,然後等距離疏縫,整理出整齊且密集的褶皺之後,再進行刺繡,通常一件裙子需要的布料,是普通裙子的四到六倍。
且這種裙子不僅費布料,還非常費人工,賣貴了怕沒人買,賣便宜了製作者自己又吃虧。
現在國內也沒人了解這個,想找個買家都困難。
於靜姝本來隻打算下鄉後,先找機會替別人做做日常的衣服,賺點手工費。
比起被明令禁止的投機倒把,裁縫賺取手工費大家還是睜一隻眼閉一隻眼的,畢竟無論在哪裏,人都得穿衣服,自己不會做衣服又舍不得買成衣的那些人,總不能光著吧?
隻是於靜姝也沒料到,自己還沒開始想轍賺錢呢,客戶就自己送上門來了。
不過於靜姝還是挺謹慎的,沒有立刻答應,而是向比阿特麗絲解釋了自己的處境。
否則萬一在火車上被人抓住自己投機倒把,她這日子也不用過了。
比阿特麗絲立刻向於靜姝保證,這件事不會有其他人知道。
“沈是個很好的年輕人,他不會告訴其他人的。隻要你願意,我可以立刻付訂金。”
沈又是誰?
於靜姝搖了搖頭,托起手上的繡片說道:“這是給我自己穿的,恐怕尺寸不太合適。而且我想,這件衣服的布料可能不符合您的要求。”
在社會上摸爬滾打這麽多年,於靜姝非常懂得掩飾自己的目的,不動聲色地提要求。
果然比阿特麗絲在看到那塊碎花布料的時候,眉頭微微皺了一下。
雖然於靜姝自己很愛國,不過她也不得不承認,這時候國內的紡織水平還有很大提升空間。
的確良這種布料或許是一種洋氣的噱頭,但這時候從國外進口的棉布,尤其是印花棉布,確實質量要好得多。
而國內的好布料,更多的是絲綢和織錦緞。
於靜姝需要更好的布料,才能將裙子賣出更好的價錢。
而想要買到高端的進口liberty布料,以及裝飾用的法蕾,得去友誼商店或者華僑商店才行。
目前僑匯券與各省的銀行掛鉤,一個省的僑匯券隻能在一個省用,於靜姝之前的那幾張僑匯券,不僅在上海用不了,在東北更用不了。
必須得有親屬匯款到她所在的省份,她才能在銀行領取當地配發的僑匯券。
說白了,於靜姝兜這麽大圈子,就是希望比阿特麗絲把錢匯給原主的小舅舅。
從原主的記憶來看,這位小舅舅是絕對不會貪於靜姝的錢的,正相反,他每過一段時間還會匯一筆錢。
現在於靜姝也不是從前的原主了,當然不能再讓人家打錢,但她總不能說“你外甥女沒了,芯子裏換成了我,別打錢了”吧?
最好的辦法,就是讓這位小舅舅知道她能自己賺錢,這樣既能阻止對方再額外給她錢,還能順便掙一筆僑匯券。
由於當前國內外匯緊張,為了刺激外匯,海外僑胞向國內匯款折合100元,國家就會獎勵其親屬價值在20-25元之間的僑匯券,這種票證是一種組合券,各省之間有點差別,但綜合起來,一般就是糧票、油票、布票、副食品券和工業券。
隻不過有的地區簡單粗暴,上來就是“工業券x張”、“副食品券x張”、“購物券x張”,而有的地區則是對應的具體商品,比如“煤球七十斤”、“棉布一市尺”,諸如此類。
於靜姝想做生意,就得先想辦法,讓比阿特麗絲把錢匯給原主的小舅舅。
不過她不好一上來就說的這麽直白,怕對方會有抵觸情緒。
比阿特麗絲皺著眉頭考慮了一會兒,說道:“如果可以的話,我還是希望你能用進口布料。”
於靜姝適時露出一絲為難,說道:“我也希望如此,不過這對我來說有點困難。您知道,在這裏購買進口布料需要一些特殊的票證。”
在欣賞了一會兒比阿特麗絲苦惱的表情之後,於靜姝才忽然想起什麽似的,說道:“我想,我可能想到了一個辦法,但這可能會有點麻煩。”
“說說看!”比阿特麗絲比於靜姝更急切。
“您應該看出來了,我對英國文化有些了解,不過這一切,還要感謝我的舅舅……”
題外話:
縮褶繡:縮褶繡是一種將麵料抽褶,然後在褶皺峰上刺繡的一種方法,這個抽褶不是常用的碎褶,而是司馬克抽褶,smocking中文音譯司馬克,其本意是縮褶繡,也叫打褶繡,國內也常叫做打攬。縮褶繡起源於英國,是一種古老而俏皮的裝飾工藝,在貴族家庭服裝、家紡上才能使用,曾在上世紀70年代風靡一時,被廣泛運用在服裝,飾品,家居裝飾中。
liberty麵料:一般指布料品牌libertyartfabrics出產的印花布料,該品牌於1892年成立,隸屬於liberty百貨公司,出產布料以配色舒適、圖案優美著稱,且布料本身高支高密,兼具輕薄、平整、不易起毛等優點,相比普通棉布也更加挺括,非常適合製作夏季服裝。
不過一上來就這麽熱情,倒是不太符合於靜姝對英國人的印象。
於靜姝點了點頭,斟酌著用英語答了一句“是。”
對方似乎驚訝於於靜姝居然會英國的傳統手工,便多和她聊了幾句。
交談中,於靜姝得知這位女士名叫比阿特麗絲·普雷斯利,是個英國人,現在長期居住在香港,這次似乎是要去北京辦事,所以才乘坐56次列車。
於靜姝其實是對於打聽別人的事沒太大興趣,而且穿越前因為自己從事的行業與時裝有關,經常會和外國人打交道,那些外國人不僅有說英語和法語的,有時候還會有說俄語或者西班牙語的,所以於靜姝見得多了,對外國人其實沒有太多好奇心。
無非是兩隻眼睛一張嘴,都是人罷了。
反而是比阿特麗絲在於靜姝過於平常的態度下,有些不適應。
畢竟平時她遇見的那些人,都對她挺好奇的,有時候她走在街上,都被人當成展覽品圍觀。
於靜姝這種正常的反應,在七十年代其實才是相當不正常的。
不過眼下比阿特麗絲可沒空在意於靜姝的平淡的反應,相比之下,她更想知道另一件事。???.23sk.
那就是於靜姝手裏的裙子賣不賣。
“這樣問可能不太禮貌,但我實在太喜歡縮褶繡了,不知道您能不能把這件裙子賣給我?”
比阿特麗絲之所以這麽激動,是因為英國現在正風靡這種裙子。
但她因為工作關係,長期居住在香港,想找人訂製一件縮褶繡裙子都沒機會。
和普通的衣服不一樣,縮褶繡的工期相當長,而且供不應求,像於靜姝這種水平的“手藝人”更是難得,有時候即便幸運地搶到了名額,往往也是今年訂製,半年多甚至一年後才能收到貨。
比阿特麗絲對國內的情況有些了解,知道這裏會這門手藝的人不多,而且不能隨便向別人兜售商品,所以才想抓住機會,讓於靜姝單獨為她和女兒製作兩件縮褶繡連衣裙。
於靜姝愣了半晌,才忽然想起一件事。
七十年代,好像正是國外風靡縮褶繡的時候。
這時候即便是一件最簡潔的縮褶繡連衣裙,價格也絕對不會低。
因為縮褶繡,本身是起源於十五世紀的貴族服裝工藝,製作完全依賴手工,根本不是普通家庭消費得起的東西。
於靜姝看了一眼手上的繡片,心想:
我好像誤打誤撞找到了一條財路?
本來於靜姝是沒打算用這麽複雜的縮褶繡來賺錢的,隻想在細節上用一點這種工藝做裝飾,來試試能不能賣一些有巧思的基礎款,畢竟這種大麵積縮褶繡的裙子對目前的國內市場來說並不合適。
縮褶繡需要在布料上畫格子,然後等距離疏縫,整理出整齊且密集的褶皺之後,再進行刺繡,通常一件裙子需要的布料,是普通裙子的四到六倍。
且這種裙子不僅費布料,還非常費人工,賣貴了怕沒人買,賣便宜了製作者自己又吃虧。
現在國內也沒人了解這個,想找個買家都困難。
於靜姝本來隻打算下鄉後,先找機會替別人做做日常的衣服,賺點手工費。
比起被明令禁止的投機倒把,裁縫賺取手工費大家還是睜一隻眼閉一隻眼的,畢竟無論在哪裏,人都得穿衣服,自己不會做衣服又舍不得買成衣的那些人,總不能光著吧?
隻是於靜姝也沒料到,自己還沒開始想轍賺錢呢,客戶就自己送上門來了。
不過於靜姝還是挺謹慎的,沒有立刻答應,而是向比阿特麗絲解釋了自己的處境。
否則萬一在火車上被人抓住自己投機倒把,她這日子也不用過了。
比阿特麗絲立刻向於靜姝保證,這件事不會有其他人知道。
“沈是個很好的年輕人,他不會告訴其他人的。隻要你願意,我可以立刻付訂金。”
沈又是誰?
於靜姝搖了搖頭,托起手上的繡片說道:“這是給我自己穿的,恐怕尺寸不太合適。而且我想,這件衣服的布料可能不符合您的要求。”
在社會上摸爬滾打這麽多年,於靜姝非常懂得掩飾自己的目的,不動聲色地提要求。
果然比阿特麗絲在看到那塊碎花布料的時候,眉頭微微皺了一下。
雖然於靜姝自己很愛國,不過她也不得不承認,這時候國內的紡織水平還有很大提升空間。
的確良這種布料或許是一種洋氣的噱頭,但這時候從國外進口的棉布,尤其是印花棉布,確實質量要好得多。
而國內的好布料,更多的是絲綢和織錦緞。
於靜姝需要更好的布料,才能將裙子賣出更好的價錢。
而想要買到高端的進口liberty布料,以及裝飾用的法蕾,得去友誼商店或者華僑商店才行。
目前僑匯券與各省的銀行掛鉤,一個省的僑匯券隻能在一個省用,於靜姝之前的那幾張僑匯券,不僅在上海用不了,在東北更用不了。
必須得有親屬匯款到她所在的省份,她才能在銀行領取當地配發的僑匯券。
說白了,於靜姝兜這麽大圈子,就是希望比阿特麗絲把錢匯給原主的小舅舅。
從原主的記憶來看,這位小舅舅是絕對不會貪於靜姝的錢的,正相反,他每過一段時間還會匯一筆錢。
現在於靜姝也不是從前的原主了,當然不能再讓人家打錢,但她總不能說“你外甥女沒了,芯子裏換成了我,別打錢了”吧?
最好的辦法,就是讓這位小舅舅知道她能自己賺錢,這樣既能阻止對方再額外給她錢,還能順便掙一筆僑匯券。
由於當前國內外匯緊張,為了刺激外匯,海外僑胞向國內匯款折合100元,國家就會獎勵其親屬價值在20-25元之間的僑匯券,這種票證是一種組合券,各省之間有點差別,但綜合起來,一般就是糧票、油票、布票、副食品券和工業券。
隻不過有的地區簡單粗暴,上來就是“工業券x張”、“副食品券x張”、“購物券x張”,而有的地區則是對應的具體商品,比如“煤球七十斤”、“棉布一市尺”,諸如此類。
於靜姝想做生意,就得先想辦法,讓比阿特麗絲把錢匯給原主的小舅舅。
不過她不好一上來就說的這麽直白,怕對方會有抵觸情緒。
比阿特麗絲皺著眉頭考慮了一會兒,說道:“如果可以的話,我還是希望你能用進口布料。”
於靜姝適時露出一絲為難,說道:“我也希望如此,不過這對我來說有點困難。您知道,在這裏購買進口布料需要一些特殊的票證。”
在欣賞了一會兒比阿特麗絲苦惱的表情之後,於靜姝才忽然想起什麽似的,說道:“我想,我可能想到了一個辦法,但這可能會有點麻煩。”
“說說看!”比阿特麗絲比於靜姝更急切。
“您應該看出來了,我對英國文化有些了解,不過這一切,還要感謝我的舅舅……”
題外話:
縮褶繡:縮褶繡是一種將麵料抽褶,然後在褶皺峰上刺繡的一種方法,這個抽褶不是常用的碎褶,而是司馬克抽褶,smocking中文音譯司馬克,其本意是縮褶繡,也叫打褶繡,國內也常叫做打攬。縮褶繡起源於英國,是一種古老而俏皮的裝飾工藝,在貴族家庭服裝、家紡上才能使用,曾在上世紀70年代風靡一時,被廣泛運用在服裝,飾品,家居裝飾中。
liberty麵料:一般指布料品牌libertyartfabrics出產的印花布料,該品牌於1892年成立,隸屬於liberty百貨公司,出產布料以配色舒適、圖案優美著稱,且布料本身高支高密,兼具輕薄、平整、不易起毛等優點,相比普通棉布也更加挺括,非常適合製作夏季服裝。