威爾覺得自從遇上了傑克史派羅這個人之後他的運氣從來沒有再好過。該死的這些突然冒出來的怪物到底是什麽玩意?吃力的揮劍抵禦著魚人們猛烈的攻擊,船上原本的幸存者早已被俘虜,他覺得一定是被耍了,而他也因為這樣的一個閃神而被從後麵敲暈了。


    “看來我們有客人了。”戴維.瓊斯狠狠瞪了我一眼,他想了一會突然用那惡心粘膩的手抓住我的肩膀。“哈,奧黛麗小姐,你應該不介意去陪我看場好戲。”我忍著惡心和不安盯著他,“瓊斯先生,您應該對女士禮貌一些。”“對一隻動物?”他嗤笑著看著我的下.身。


    “動物?哦瓊斯先生,我打賭你的房間裏一定沒有鏡子。”事實上我已經怒火中燒,嘿夥計,你可真是惹到我了。神不知鬼不覺的,我小心在手指上浸滿了毒液,慢慢用手撫上了他的觸須,哦天啊,我能不描述這種感受嗎?


    他顯然沒有意料到我這樣的舉措,一張章魚臉顯得無比糾結,在他反應過來時我已經將一些□□刺入了他的皮膚,遺憾的是分量隻能讓他昏迷。“哼!不要想耍什麽小聰明。”我在他身後跌跌撞撞的遊了出去,他竟然默認了,其實他自己也對自己的相貌很煩惱吧,我腦中靈光一閃,看來他的那位女士拋棄他也無可厚非了。


    他們的船衝出了水麵,這讓我成了不能移動的殘廢!該死的我竟然沒有考慮到這些,現在哪裏有幹毛巾讓我擦幹淨尾巴了?我也不指望那些穿著發黴衣服的船員了。


    威爾被強迫的跪坐在甲板上,身邊並列著幾個同樣被抓的人,就算他膽識不錯,也在醒來後看到一群魚人包圍著他而嚇了一大跳。而隨即從人群中走出來的男人更是讓他心頭一跳。


    戴維.瓊斯大步走近了他們,其他三個人都已經被眼前的一幕嚇呆了,跪坐在甲板上也隻有瑟瑟發抖的份,在這樣的對比之下威爾的鎮定倒是讓他多看了幾眼。我驚訝的看著那個熟悉的麵孔,將即將出口的叫省內吞下去,我不認為現在出聲是明智的選擇。


    威爾他顯然也看見了我,我無力的別過頭,得了吧,在這麽一群長相奇特的魚人中突然出現一條稱得上漂亮的人魚也算是奇葩了,看不到才不正常呢。隻是現在的情形讓我有了一種‘戴維.瓊斯船長帶領海洋生物參觀所謂的人類’的錯覺。


    戴維.瓊斯不理會我現在這副狼狽的模樣,他掃了眼幾人,隨意的用鉗子掐住了一個人的脖子,那人在之前看來已經受了很大的傷害,滿臉是血的臉加上恐懼的表情讓我不忍去看,“你是想死還是想活?”隨著問話他臉上的觸須像是愛撫一般的攀上了那人的臉龐。


    看著那人幾近崩潰我終於忍不住道:“夠了戴維.瓊斯!他快要死了!”他的身形一頓,將那人隨手甩了出去,我不可置信的看著他的動作,而其他船員眼中的嗜血表情也讓我頭一回感到了真實,一開始我還把他們當做水族館觀賞魚真是大錯特錯!


    “哦...奧黛麗小姐似乎有什麽話要說,隻是...這也太不是時候了。”我暗暗疑惑為什麽藥效還沒有發揮作用,難道真的是加的太少了?我拖著尾巴退無可退,“啊!”腦中一片空白,尾巴傷口上被一隻腳狠狠的踩踏著,那痛苦像是鑽心一般讓我頓時力氣全無。


    “奧黛麗小姐!”“哦?原來你們認識?”戴維像是發現了什麽不得了的事情一般哈哈大笑起來,“你!”他大跨步的將威爾提起,凶狠的平視著他,“你又是為什麽來這裏的?”“...是傑克..傑克叫我來的。”這句話一時間讓很多人都怔愣了,包括癱倒在地的我。


    “傑克史派羅?!他叫你來做什麽?”威爾難受的伸長了脖子,但是眼神依舊毫不示弱的看著眼前戴維.瓊斯,“他讓我來還債。”‘噗通’一聲他被拋在了地上,但是我已經顧不了其他,因為我同樣被他粗魯的提了起來,伴隨著周圍魚人的哄笑聲我真是覺得前途堪憂。


    擠出一個難看的笑容忍受著他觸須的愛撫,“你的觸須讓我很不舒服,你很擅長這樣為難一個女人?”


    戴維.瓊斯臉上扭曲了一瞬,“當然不...隻是你騙了我!你認識傑克史派羅!”“那又怎樣?”你怎麽還不倒下?喘著粗氣看向遠處,我知道你在附近傑克,隻是我們總是這樣,明明離開的那麽近卻像是隔了一整個加勒比海。


    戴維.瓊斯看了眼掙紮的我和喊叫著的威爾,“讓我瞧瞧,傑克讓你來還債,這可真是個不錯的主意,那麽這個女人又是怎麽回事?難道傑克史派羅孬的已經需要靠女人來逃避債務了嗎?”他的眼神一轉鎖定了遠處的一個方位,我不知道他是怎麽做到的,再睜開眼我們已經到達了另一個甲板上。


    我被不客氣的甩在了甲板上,隨你怎麽扔了,尾巴上的疼痛已經蓋過了所有,模糊的視線中突然出現了那張讓我魂牽夢縈又恨之入骨的麵孔。


    我想摸摸他,但是我實在沒有什麽力氣,虛弱的就著模糊的視線朝著他微笑道:“又見麵了傑克...這次可隔得不太久啊...” “奧黛麗...親愛的你...”


    戴維.瓊斯不知道是不是被眼前的畫麵觸到了什麽神經,大喝了一聲:“傑克史派羅!你是不是該履行你之前的諾言了?”傑克將我半抱著,黑珍珠上的船員被魚人們挾持著,但是他仿佛是在和一個久未見麵的人聊天一般,尾巴被他用袖子細細擦拭著,我安心的靠在他的懷中看著他。


    “真是令人感動的畫麵...傑克史派羅,你是逃不掉的..嗚!”看著他震驚的眼神我終於鬆了一口氣,所有人都對戴維.瓊斯說話說到一半倒下而震驚了,“船長怎麽回事?”“是啊怎麽回事?”黑珍珠上的船員趁著他們慌亂間掙脫了桎梏,局麵一下子換了一副景象。


    傑克首先反應過來,站起身讓我半靠在他懷中,“先生們,看起來你們的船長出了些小狀況。”‘飛翔的荷蘭人號’上的船員的特點便是一切聽從船長的指揮,而現在的情形顯然讓他們懵住了。


    一個像是有些地位的人咬牙扶著倒地的戴維.瓊斯,“我們撤!傑克史派羅你也別得意,雖然不知道是誰搞的鬼,你還是逃不了船長的手掌心的。”看著他們迅速撤離,我想我是蒙對了一回,但是...“威爾!威爾還在那艘船上!”


    傑克命令著全員開船低下頭朝我笑了笑:“他不會有事的,但是我想我們有更重要的事情談一談...全員出發吐圖嘉港!”


    被他橫抱著進入了船艙,“吐圖嘉港?為什麽要去那裏?”我被放在了不甚柔軟的床上,沒有看他的眼睛,你不能指望一個身心受創的女人勉強幹些什麽,我其實更傾向於抓住他大聲說些什麽,或者揮起拳頭巴掌狠狠揍他一頓...隻是現在最多的,也隻有疲倦了。


    “我們缺少船員,你也看到了,戴維.,瓊斯不好惹。”“哼,還不是被我毒倒了。”“哦,我就知道是你做的親愛的。”傑克躺在我的身邊,從身後抱住了我,原來你喜歡抱一塊僵硬的石頭嗎傑克史派羅?


    “放鬆些奧黛麗...你受傷了。”耳朵被吻了一下,我無力的掙紮了一下將頭埋在被子中。“...不,它會很快好的...我見到了那個鑰匙。”貼著脊背的身體明顯僵硬了一會,我苦笑著閉上了眼,“那個東西就是你要找的吧?”


    我吃力的舉起了手,手心中赫然就是那個鑰匙。傑克一下子翻到了我麵前躺下,他的眼神閃爍著看著鑰匙眼中滿是難以置信,“你..我是想說,你真是給了我一個驚喜。”我施施然的將鑰匙握住,對上他的眼睛試圖尋找些什麽,但是遺憾的是...他很好的表現了他的關切,完美的不可思議。


    “既然有鑰匙就一定有需要打開的東西...”我努力忽略了心頭的疼痛笑著道:“但是我現在不適合和你一塊去,將我送到吐圖嘉,我們之間...也算兩清了。”

章節目錄

閱讀記錄

[加勒比海盜同人]人魚所有內容均來自互聯網,uu小說網隻為原作者問莫聞的小說進行宣傳。歡迎各位書友支持問莫聞並收藏[加勒比海盜同人]人魚最新章節