首先是兩個破衣爛衫,但有著學者氣質的老人。
老人的年紀都有六十歲上下,一男一女。
男的戴著一頂帽子,帽子的樣式特別,有些像牛仔帽,但沿部卷起更厲害。
老婦女穿著淺綠色長袍大褂,胸前別著胸針,一副老花鏡垂在耳朵邊上。
在他們後麵,站著四個男人,麵目凶惡,像是海盜。
在海盜的中間,站著一個女子,看樣子,像是一位露西女妖。
“既然已經確定了他的身份,那就沒有必要浪費時間了。留下革班尼女士,其他人立刻離開這裏吧。”那位露西女妖下達著命令。
“我想跟王兄多說一會兒話,可以嗎?”薩拉流著眼淚說。
她的語氣充滿了懇求的意味。
“不可以,你必須離開!”露西女妖毫不客氣的說。
我望著這位趾高氣揚的女妖,覺得她的鼻子有點歪斜。
除了鼻子的一點兒缺憾,她還是很美的,尤其是眼睛。
那個露西女妖望了我一眼,說,“他如果實在治不好,就不要浪費時間。我希望女皇陛下不要因為這件事情處罰你們。”
我感到眼睛很疼,嗓子難受,就咳嗽起來。
我咳嗽得厲害,疼得整個背部都縮在一起。
咳嗽完之後,我就又昏迷過去了。
等我再次醒來,隻有那個老婦人坐在我身邊。
“你好點了嗎?”她問。
我想說話,但是喉嚨腫痛得厲害。
我一點都不好,於是搖搖頭。
“你病的重,但不會死的!你要堅強,生命越堅強,越不會被輕易摧殘。”她說。
她的目光中充滿了鼓勵。
這個老婦人眯著眼睛,很慈祥的樣子。
在她的脖子下麵,掛著一大串東西。
有一股草藥味從她身上散發出來,尤其是這一大串東西,更是藥味的最大來源。
她喂我喝水。
在隨後的兩天裏麵,我昏昏沉沉的,咳嗽得厲害,渾身難受,簡直難受得想死。
這個老婦人對我寸步不離,照顧我非常周到。
但是,我的病情絲毫沒有好轉。
而且,我那東西腫了,腫得像個蘋果,還不能碰,一碰就疼得直冒冷汗。
後來,我推想原因,一定是碰露絲的時候感染了。
塞拉女妖從不清潔身體。我那樣近距離的接觸,怕是被病毒感染了。
我還有些中暑,在海水裏麵泡過之後,海風吹過之後,還著了涼。
總之,我這次大病由多種因素造成,真是病來如山倒。
有時候,我感到挺不住,馬上就要死的感覺。
我的呼吸極不通暢,咳嗽讓我難以入睡。
我發著高燒,有時候意識模糊,眼前各種幻影浮現。
除了老婦人,還有一些人來看我,包括幾位露西女妖。
有兩位露西女妖衣著暴露,在我清醒的時候,到我眼前搔首弄姿。
我病成這種狀態,覺得女人已經沒有了美醜的差別,再穿著暴露的女人,也引不起我絲毫的興趣。
前來試探的女妖們都感無趣,悻悻離去。
我就這樣躺了七八天,終於燒退了,能夠吃一點東西了。
我這大病,多虧了老婦人的照顧。
此外,她調配的草藥汁很難喝,但應該是管用的,我畢竟一天天在好轉中。
我的咳嗽也減輕許多,晚上的睡眠好起來了。
但是。我的身體非常虛弱,兩條腿沒有力氣,站立的姿勢都保持不了多久。
這天晚上,我坐在床上的時候,薩拉公主來了。
她獨自一人來的,並沒有其他人跟隨。
室內隻有我們三人。
薩拉問我,病是不是快好了?
我說好些了,但距離徹底康複恐怕還要幾天。
薩拉眼神中充滿了憂鬱,她問我有沒有辦法帶她回去,回到塞萊斯去?
我心裏想,我都變成了這個樣子,怎麽能夠帶你回去啊!
我看到她目光中充滿了期待,不忍心讓她失望,就說,等我病好了,一定想辦法回去,帶她一起回去。
我看到她的目光中閃現出一絲驚喜,希望的亮彩一下點亮了她的眼眸。
可是,很快,她的目光恢複黯淡。
她歎口氣,對我說,“其實我是知道事情的。海盜頭子比利恰爾說過,你也是被他們抓獲的人質,要被定個好價碼,賣個好價錢。”
聽了她的話,我大吃一驚,問,“你是怎樣認識比利恰爾的?”
我有些難受,禁不住咳嗽起來。
薩拉不等我平靜,就說,“我在遊玩的時候,一群人過來把我綁架了。然後,我就出海了,後來落到了海盜手裏,比利恰爾是那群海盜中間的一個首領。”
我問,“這是什麽地方?”
薩拉有點吃驚,問,“你不知道這是什麽地方嗎?”
我說是。
“海盜們沒有告訴你,這是哪裏嗎?”她問。
我說我不是被海盜帶過來的。
她不相信,說,“你明明是的。比利恰爾都說是了,你就承認了吧。”
我忍不住咳嗽,差點噴到她的臉上去。
她寧肯相信一個海盜頭子的話,也不願意相信自己哥哥的話,看來腦子有問題了吧!
難道她得了那個所謂的“斯德哥爾摩綜合症”?
我問她,“比利恰爾對你好嗎?”
薩拉剛開始搖頭,繼而又點頭。
看來,她的腦神經存在短路問題,再同她說下去,我都要出問題了。
“那你為什麽還要回去,留在這裏不好嗎?”我問。
她生氣了,頭轉到另外方向,說,“我知道你害怕我回去之後,把你的那件事情透露出去。我知道你對我不曾懷有好心。”
我問,“什麽事情?你為什麽會認為我對你有壞心?”
她說,“就是安妮的事情,她恐怕孩子都已經生出來了吧?你想隱瞞都不好辦了!所以,你最好乖乖的聽我話,否則讓父王知道了,你就慘了,安妮和那個孩子就更慘了!我猜,送我去坎德培跟那個小瘸子結婚,這樣的餿主意,也不完全是父王想的,你一定也搞了不少鬼吧!”
我吃驚於她的聯想能力,這孩子的能把各種不著邊的事情硬生生聯係起來,也算是一個人才。
她可以捏造一件事情,然後讓自己的捏造顯得天經地義。
我能說什麽呢,我隻有苦笑。
薩拉見我不說話,就開始洋洋得意起來。
她說,“其實比利恰爾也是小頭目。你不會想到,我是有任務來這裏的。如果那個男人肯聽話就好了,我就能心滿意足了,塞萊斯也不用回了!”
她望著我,像個勝利者,對我說,“說不定你想活命,想出去,還要求著我呢,哼哼!”
我咳嗽著,說謝謝她,我自己能夠搞定自己的事情,用不著她操心。
薩拉一下臉色不好看了。
她站起來,最後望了我一眼,說,“這兩天會有塞萊斯的人登島,他們可能會損害到你。祝你好運!”
說完,她快速離開了。
我有點吃驚,想問是什麽人想要害我?
她已不見了身影。
老人的年紀都有六十歲上下,一男一女。
男的戴著一頂帽子,帽子的樣式特別,有些像牛仔帽,但沿部卷起更厲害。
老婦女穿著淺綠色長袍大褂,胸前別著胸針,一副老花鏡垂在耳朵邊上。
在他們後麵,站著四個男人,麵目凶惡,像是海盜。
在海盜的中間,站著一個女子,看樣子,像是一位露西女妖。
“既然已經確定了他的身份,那就沒有必要浪費時間了。留下革班尼女士,其他人立刻離開這裏吧。”那位露西女妖下達著命令。
“我想跟王兄多說一會兒話,可以嗎?”薩拉流著眼淚說。
她的語氣充滿了懇求的意味。
“不可以,你必須離開!”露西女妖毫不客氣的說。
我望著這位趾高氣揚的女妖,覺得她的鼻子有點歪斜。
除了鼻子的一點兒缺憾,她還是很美的,尤其是眼睛。
那個露西女妖望了我一眼,說,“他如果實在治不好,就不要浪費時間。我希望女皇陛下不要因為這件事情處罰你們。”
我感到眼睛很疼,嗓子難受,就咳嗽起來。
我咳嗽得厲害,疼得整個背部都縮在一起。
咳嗽完之後,我就又昏迷過去了。
等我再次醒來,隻有那個老婦人坐在我身邊。
“你好點了嗎?”她問。
我想說話,但是喉嚨腫痛得厲害。
我一點都不好,於是搖搖頭。
“你病的重,但不會死的!你要堅強,生命越堅強,越不會被輕易摧殘。”她說。
她的目光中充滿了鼓勵。
這個老婦人眯著眼睛,很慈祥的樣子。
在她的脖子下麵,掛著一大串東西。
有一股草藥味從她身上散發出來,尤其是這一大串東西,更是藥味的最大來源。
她喂我喝水。
在隨後的兩天裏麵,我昏昏沉沉的,咳嗽得厲害,渾身難受,簡直難受得想死。
這個老婦人對我寸步不離,照顧我非常周到。
但是,我的病情絲毫沒有好轉。
而且,我那東西腫了,腫得像個蘋果,還不能碰,一碰就疼得直冒冷汗。
後來,我推想原因,一定是碰露絲的時候感染了。
塞拉女妖從不清潔身體。我那樣近距離的接觸,怕是被病毒感染了。
我還有些中暑,在海水裏麵泡過之後,海風吹過之後,還著了涼。
總之,我這次大病由多種因素造成,真是病來如山倒。
有時候,我感到挺不住,馬上就要死的感覺。
我的呼吸極不通暢,咳嗽讓我難以入睡。
我發著高燒,有時候意識模糊,眼前各種幻影浮現。
除了老婦人,還有一些人來看我,包括幾位露西女妖。
有兩位露西女妖衣著暴露,在我清醒的時候,到我眼前搔首弄姿。
我病成這種狀態,覺得女人已經沒有了美醜的差別,再穿著暴露的女人,也引不起我絲毫的興趣。
前來試探的女妖們都感無趣,悻悻離去。
我就這樣躺了七八天,終於燒退了,能夠吃一點東西了。
我這大病,多虧了老婦人的照顧。
此外,她調配的草藥汁很難喝,但應該是管用的,我畢竟一天天在好轉中。
我的咳嗽也減輕許多,晚上的睡眠好起來了。
但是。我的身體非常虛弱,兩條腿沒有力氣,站立的姿勢都保持不了多久。
這天晚上,我坐在床上的時候,薩拉公主來了。
她獨自一人來的,並沒有其他人跟隨。
室內隻有我們三人。
薩拉問我,病是不是快好了?
我說好些了,但距離徹底康複恐怕還要幾天。
薩拉眼神中充滿了憂鬱,她問我有沒有辦法帶她回去,回到塞萊斯去?
我心裏想,我都變成了這個樣子,怎麽能夠帶你回去啊!
我看到她目光中充滿了期待,不忍心讓她失望,就說,等我病好了,一定想辦法回去,帶她一起回去。
我看到她的目光中閃現出一絲驚喜,希望的亮彩一下點亮了她的眼眸。
可是,很快,她的目光恢複黯淡。
她歎口氣,對我說,“其實我是知道事情的。海盜頭子比利恰爾說過,你也是被他們抓獲的人質,要被定個好價碼,賣個好價錢。”
聽了她的話,我大吃一驚,問,“你是怎樣認識比利恰爾的?”
我有些難受,禁不住咳嗽起來。
薩拉不等我平靜,就說,“我在遊玩的時候,一群人過來把我綁架了。然後,我就出海了,後來落到了海盜手裏,比利恰爾是那群海盜中間的一個首領。”
我問,“這是什麽地方?”
薩拉有點吃驚,問,“你不知道這是什麽地方嗎?”
我說是。
“海盜們沒有告訴你,這是哪裏嗎?”她問。
我說我不是被海盜帶過來的。
她不相信,說,“你明明是的。比利恰爾都說是了,你就承認了吧。”
我忍不住咳嗽,差點噴到她的臉上去。
她寧肯相信一個海盜頭子的話,也不願意相信自己哥哥的話,看來腦子有問題了吧!
難道她得了那個所謂的“斯德哥爾摩綜合症”?
我問她,“比利恰爾對你好嗎?”
薩拉剛開始搖頭,繼而又點頭。
看來,她的腦神經存在短路問題,再同她說下去,我都要出問題了。
“那你為什麽還要回去,留在這裏不好嗎?”我問。
她生氣了,頭轉到另外方向,說,“我知道你害怕我回去之後,把你的那件事情透露出去。我知道你對我不曾懷有好心。”
我問,“什麽事情?你為什麽會認為我對你有壞心?”
她說,“就是安妮的事情,她恐怕孩子都已經生出來了吧?你想隱瞞都不好辦了!所以,你最好乖乖的聽我話,否則讓父王知道了,你就慘了,安妮和那個孩子就更慘了!我猜,送我去坎德培跟那個小瘸子結婚,這樣的餿主意,也不完全是父王想的,你一定也搞了不少鬼吧!”
我吃驚於她的聯想能力,這孩子的能把各種不著邊的事情硬生生聯係起來,也算是一個人才。
她可以捏造一件事情,然後讓自己的捏造顯得天經地義。
我能說什麽呢,我隻有苦笑。
薩拉見我不說話,就開始洋洋得意起來。
她說,“其實比利恰爾也是小頭目。你不會想到,我是有任務來這裏的。如果那個男人肯聽話就好了,我就能心滿意足了,塞萊斯也不用回了!”
她望著我,像個勝利者,對我說,“說不定你想活命,想出去,還要求著我呢,哼哼!”
我咳嗽著,說謝謝她,我自己能夠搞定自己的事情,用不著她操心。
薩拉一下臉色不好看了。
她站起來,最後望了我一眼,說,“這兩天會有塞萊斯的人登島,他們可能會損害到你。祝你好運!”
說完,她快速離開了。
我有點吃驚,想問是什麽人想要害我?
她已不見了身影。