“是懷特啊,之前給你的那個案子已經處理好了嗎?”
迎麵而來的是那副摻雜著和藹語氣的假惺惺的問候,克雷頓點了點頭:“案件的報告我回頭會寫好的,那個時候就要麻煩局長……”
“等到你寫好了報告,直接交到我這裏就可以了。況且這都要下班了,天天麻煩你加班也不太好,不然今天就先回家去吧。”
克雷頓直到這個時候才覺得,原來對什麽人有了厭惡感之後,他所說出的一言一語,乃至任何一個詞匯都會讓自己覺得是帶有兩麵性的句子。那表麵上看上去像是在關心下屬一樣,實際上則是想要自己早點回去吧?
更何況剛剛提到的報告——實際上這個男人壓根就沒有打算去看,隻是讓自己交到他的辦公室,隨後就不知道往哪裏一放了事吧?憑借著對這群同事和上司的惡意,克雷頓這樣猜疑著。
當然,有些事情不能提及,但是也有些事情是必須要說出來的。克雷頓輕微地咳嗽了一聲,想要讓那個心不在焉的局長把注意力放在自己這邊,他確實是做到了,但是從那張肥胖的臉上擠出來的故作歡笑的表情就能看出,這個早就已經過了下班的時間仍舊沒有回家的男人已經不耐煩了。
“還有什麽事情嗎,懷特?”
“福特局長,之前有個女人來這裏報案。”
她現在還在門口的台階上坐著呢。這句話克雷頓想了一會之後還是沒有說出來,他不相信同事下班的時候沒有看到那個坐在門口的女人,沒有一個人伸出援手,他又為什麽會指望用這種動之以情的方式說服眼前的男人?
“啊,你是說那個說自己丟了孩子的女人吧。”
取而代之的,肥胖的中年男人臉上的笑容已經消失了,他的表情恢複了平淡的模樣,但是反倒那副模樣才是克雷頓最能夠接受的。他不再去假扮著誰,而是恢複了一個警察的角色。
“那件案子沒能立案,我想知道為什麽?在小鎮上有人丟了孩子,這可跟丟了錢包或者是首飾不同。”
這座小鎮的人都瘋了,全部都陷入了日漸頹廢的泥潭之中無法自拔。
“好吧……這件事情我本來是不想給大家說的,不過既然你問了的話,就告訴你吧。”
那肥大的身軀下,原本顯得躁動不安而上下抖動著的雙腿也停了下來,亨利·福特局長雙手交合托起下巴,他沉吟了一會,好像是在思索著要從哪裏說起。
“你可能不知道吧,那個女人來報案的時候做的簡單記錄,問她的問題幾乎沒有能夠回答的上來的,丈夫是誰——不知道,孩子是什麽時候出生的——不知道。既然你知道孩子和錢包以及首飾不同,懷特,那你就應該知道一個孩子對一個家庭來說有多麽重要才對。就連現在都不明白孩子的出生日期,甚至連孩子的名字都沒有,這可能嗎?”
克萊爾·科林確實有著異常的地方,她那種遲鈍的反應不像是普通人,這甚至讓克雷頓開始懷疑那個女人是否患有精神疾病。他無法妄下定論,盡管在聽到了這番話之後克雷頓就明白了這件事情的結局,但是他仍舊無法反駁出一句話來。
“她來報案的時候,我讓兩個人去案發現場看了,被破壞的不成樣子,就連還原案發的過程都沒有辦法做到,更何況她的狀態和那種回答,甚至就連那個孩子究竟是不是她的親生骨肉都是不確定的。這點事情你懂嗎?懷特。她不能提供更多的證據以證明孩子是她的親生孩子,那麽我們就不可能出動巨大的人力和時間去進行全鎮的搜查。”
“但是,如果這是真的……?”
“一個母親怎麽可能不記得自己是怎麽生下孩子的?聽清楚懷特,我們不需要她去提供出生證明,不許需要她出示醫院的手術單,就連最簡單的證明方式都沒有辦法進行證明——更何況我們根本就不知道她的孩子的出生時間,她選擇了閉口不談,若是真正的母親,孩子的生日也會脫口而出吧?”
“可,這完全不是正常的程序吧?”
“如果按照正常的程序,那麽她會獲得更加殘酷的對待,不要用你那一副生活了幾年就看透世界的模樣來看問題,懷特。現實就是這麽殘酷,你說要走程序,那麽好。從證明她有一個孩子開始。”
亨利·福特局長伸出手來,對著克雷頓做了一個“請”的手勢,克雷頓大概能明白,這是在讓他趕快離開了。
——這不正常。
這番話語在克雷頓·懷特的腦中瘋狂的咆哮著。
這不正常,一位丟失了自己孩子的母親,她明明都露出了那樣的眼神了,那種無助,接近失去希望的神情,那是隻有丟失了最親愛的人才能出現的表情,遇到這樣的人,難道不應該去幫助她嗎?
克雷頓回到了自己的辦公桌前,他有些無力地坐了下來,掛在牆上的鍾表早就指在了下班時間之後,可是輪到今天加班的同事也沒有留下來。他歎了口氣,甚至不知道該怎麽麵對克萊爾。
他下意識地想要拿起之前放在桌子上,在晚上的時候給克萊爾做的筆錄再看一遍,可翻遍了整個桌子都沒有能找到那張紙來,就在這個時候,一隻肥大的手掌拍在了他的肩膀上,緊接著,另一隻手遞過來了一張紙,那上麵寫的正式克雷頓詢問克萊爾的時候所記錄下來的問答。
“我理解你的想法,懷特。”局長亨利·福特的聲音從克雷頓的身後傳來,他接下了那張紙,隨後才聽到局長用歎息般的語氣說:
“我們是警察,懷特,警察是需要證據才能做事的。有求必應的人,那是英雄。”
有求必應的人,是英雄啊。
克雷頓捏住那張筆錄的手微微地顫抖起來,他低著頭,隻聽到局長的腳步聲緩緩地遠去了,隨後傳來的是辦公室的門被關上的聲音。他把頭低下,低到了桌子上,抓著那張紙的手開始把那脆弱的紙張捏緊,最終揉捏成了小小的一團。
是嗎,無論你能解決多少案件,那都是被整理好了一定的證據之後,指派你去做的事情啊。
那並非是幫助別人,隻是完成警察的工作罷了。
克雷頓·懷特是一個警察,需要吃飯睡覺休息的警察。
克雷頓·懷特並不是一個英雄。別入戲太深了。
“啊。”
在熄滅燈火的辦公室之中,又傳來了一聲幽幽的歎息。
“我真的,想成為一次英雄啊。”
迎麵而來的是那副摻雜著和藹語氣的假惺惺的問候,克雷頓點了點頭:“案件的報告我回頭會寫好的,那個時候就要麻煩局長……”
“等到你寫好了報告,直接交到我這裏就可以了。況且這都要下班了,天天麻煩你加班也不太好,不然今天就先回家去吧。”
克雷頓直到這個時候才覺得,原來對什麽人有了厭惡感之後,他所說出的一言一語,乃至任何一個詞匯都會讓自己覺得是帶有兩麵性的句子。那表麵上看上去像是在關心下屬一樣,實際上則是想要自己早點回去吧?
更何況剛剛提到的報告——實際上這個男人壓根就沒有打算去看,隻是讓自己交到他的辦公室,隨後就不知道往哪裏一放了事吧?憑借著對這群同事和上司的惡意,克雷頓這樣猜疑著。
當然,有些事情不能提及,但是也有些事情是必須要說出來的。克雷頓輕微地咳嗽了一聲,想要讓那個心不在焉的局長把注意力放在自己這邊,他確實是做到了,但是從那張肥胖的臉上擠出來的故作歡笑的表情就能看出,這個早就已經過了下班的時間仍舊沒有回家的男人已經不耐煩了。
“還有什麽事情嗎,懷特?”
“福特局長,之前有個女人來這裏報案。”
她現在還在門口的台階上坐著呢。這句話克雷頓想了一會之後還是沒有說出來,他不相信同事下班的時候沒有看到那個坐在門口的女人,沒有一個人伸出援手,他又為什麽會指望用這種動之以情的方式說服眼前的男人?
“啊,你是說那個說自己丟了孩子的女人吧。”
取而代之的,肥胖的中年男人臉上的笑容已經消失了,他的表情恢複了平淡的模樣,但是反倒那副模樣才是克雷頓最能夠接受的。他不再去假扮著誰,而是恢複了一個警察的角色。
“那件案子沒能立案,我想知道為什麽?在小鎮上有人丟了孩子,這可跟丟了錢包或者是首飾不同。”
這座小鎮的人都瘋了,全部都陷入了日漸頹廢的泥潭之中無法自拔。
“好吧……這件事情我本來是不想給大家說的,不過既然你問了的話,就告訴你吧。”
那肥大的身軀下,原本顯得躁動不安而上下抖動著的雙腿也停了下來,亨利·福特局長雙手交合托起下巴,他沉吟了一會,好像是在思索著要從哪裏說起。
“你可能不知道吧,那個女人來報案的時候做的簡單記錄,問她的問題幾乎沒有能夠回答的上來的,丈夫是誰——不知道,孩子是什麽時候出生的——不知道。既然你知道孩子和錢包以及首飾不同,懷特,那你就應該知道一個孩子對一個家庭來說有多麽重要才對。就連現在都不明白孩子的出生日期,甚至連孩子的名字都沒有,這可能嗎?”
克萊爾·科林確實有著異常的地方,她那種遲鈍的反應不像是普通人,這甚至讓克雷頓開始懷疑那個女人是否患有精神疾病。他無法妄下定論,盡管在聽到了這番話之後克雷頓就明白了這件事情的結局,但是他仍舊無法反駁出一句話來。
“她來報案的時候,我讓兩個人去案發現場看了,被破壞的不成樣子,就連還原案發的過程都沒有辦法做到,更何況她的狀態和那種回答,甚至就連那個孩子究竟是不是她的親生骨肉都是不確定的。這點事情你懂嗎?懷特。她不能提供更多的證據以證明孩子是她的親生孩子,那麽我們就不可能出動巨大的人力和時間去進行全鎮的搜查。”
“但是,如果這是真的……?”
“一個母親怎麽可能不記得自己是怎麽生下孩子的?聽清楚懷特,我們不需要她去提供出生證明,不許需要她出示醫院的手術單,就連最簡單的證明方式都沒有辦法進行證明——更何況我們根本就不知道她的孩子的出生時間,她選擇了閉口不談,若是真正的母親,孩子的生日也會脫口而出吧?”
“可,這完全不是正常的程序吧?”
“如果按照正常的程序,那麽她會獲得更加殘酷的對待,不要用你那一副生活了幾年就看透世界的模樣來看問題,懷特。現實就是這麽殘酷,你說要走程序,那麽好。從證明她有一個孩子開始。”
亨利·福特局長伸出手來,對著克雷頓做了一個“請”的手勢,克雷頓大概能明白,這是在讓他趕快離開了。
——這不正常。
這番話語在克雷頓·懷特的腦中瘋狂的咆哮著。
這不正常,一位丟失了自己孩子的母親,她明明都露出了那樣的眼神了,那種無助,接近失去希望的神情,那是隻有丟失了最親愛的人才能出現的表情,遇到這樣的人,難道不應該去幫助她嗎?
克雷頓回到了自己的辦公桌前,他有些無力地坐了下來,掛在牆上的鍾表早就指在了下班時間之後,可是輪到今天加班的同事也沒有留下來。他歎了口氣,甚至不知道該怎麽麵對克萊爾。
他下意識地想要拿起之前放在桌子上,在晚上的時候給克萊爾做的筆錄再看一遍,可翻遍了整個桌子都沒有能找到那張紙來,就在這個時候,一隻肥大的手掌拍在了他的肩膀上,緊接著,另一隻手遞過來了一張紙,那上麵寫的正式克雷頓詢問克萊爾的時候所記錄下來的問答。
“我理解你的想法,懷特。”局長亨利·福特的聲音從克雷頓的身後傳來,他接下了那張紙,隨後才聽到局長用歎息般的語氣說:
“我們是警察,懷特,警察是需要證據才能做事的。有求必應的人,那是英雄。”
有求必應的人,是英雄啊。
克雷頓捏住那張筆錄的手微微地顫抖起來,他低著頭,隻聽到局長的腳步聲緩緩地遠去了,隨後傳來的是辦公室的門被關上的聲音。他把頭低下,低到了桌子上,抓著那張紙的手開始把那脆弱的紙張捏緊,最終揉捏成了小小的一團。
是嗎,無論你能解決多少案件,那都是被整理好了一定的證據之後,指派你去做的事情啊。
那並非是幫助別人,隻是完成警察的工作罷了。
克雷頓·懷特是一個警察,需要吃飯睡覺休息的警察。
克雷頓·懷特並不是一個英雄。別入戲太深了。
“啊。”
在熄滅燈火的辦公室之中,又傳來了一聲幽幽的歎息。
“我真的,想成為一次英雄啊。”