林德坐在圖書館的長桌前,他的前麵擺放著數本或大或小的書。
他先是拿起了一本如同前世出版小說般大小的書。
封皮摸起來的手感倒是沒什麽特別的,厚厚的動物皮革手感,裏麵的紙張也是厚厚的羊皮紙。
封麵整體主色調為海藍色,上麵朦朧的畫著一排排的小屋,在這些房屋後麵仿佛還有一些看不清的宏偉建築,這也讓這本書看起來有些神秘感。
上麵用著勉強還算標準的手寫哥特體著上了標題《神秘的亞特蘭蒂斯》,看這個名字就給林德一種營銷號文章的感覺,但這本書算是他能看見的主要講述亞特蘭蒂斯的書籍。
而且它的內容並不算多,因為曾經的技術原因,這本書看著算厚,其實裏麵的內容並沒有多少。所以林德打算從這本書開始看起。
打開這本書就可以看見作者寫上的序言。
“我知道這本書不一定會有人看,甚至都很難發行,但我還是想將這段故事寫下來留予後人參考……或笑話——巴希爾·埃爾頓(basilelton)”
這是一本未經發行的書?!林德皺了皺眉頭。
怪不得連書名都是手寫的,可能也隻有在霍格沃茨才能找到這種書吧。說實話,他有些想將這本書放回去了。
不過既然打開了,便粗略的看看吧。他反正是對這本書裏麵的內容沒什麽信心了。
他直接翻到正文開始看了起來。然而這一看便停不下來了。
麻瓜界的亞特蘭蒂斯總是有著一層神秘色彩,林德想過或許在巫師界可以揭開它的神秘麵紗。然而事實證明他想多了。
一直到了傍晚,林德才緩緩合上那本書,他眯著眼睛,揉著太陽穴。
這一整天他都坐在這裏,除了偶爾坐久了他就站起來左右踱步一會兒,其餘時間他都一直沉浸在這本書裏麵。
這本書裏麵詳細講述了亞特蘭蒂斯的出現,講述了它的輝煌,作者也講述了關於它的衰落的一些猜想。
拋去其中動不動就跑出來的拚錯的單詞,偶爾出現的意義不明的單詞句子,這本書非常有作為一本高等魔法史教材的水平。書中內容詳實,脈絡清晰,語言雖然平淡但極具感染力。
林德閱讀時就常常感受到自己就仿佛站在那個神秘宏達的城市之中。周圍的人穿著流暢垂掛的白袍,腳踩赤皮的涼鞋。
如果不是書中充斥著滿滿的魔法界專有名詞,他都會覺得自己在看一本古希臘曆史書籍。拿著書
是的,亞特蘭蒂斯,又名阿特蘭蒂斯(?tλανt??ν?σo?)。它始於古代希臘。
就好像現在的英國魔法界隱藏在普通人的世界裏一樣。在古希臘,也有這麽一個魔法聚集地隱藏在愛琴海的各城邦之中。
而與現在的英國魔法界的這種分散式的隱藏不同。當時的古希臘巫師們直接建造了一個以城市為單位的“安全屋”。
而這個城市就是亞特蘭蒂斯。
它第一次出現在普通人的認知裏是由古希臘巫師梭倫最先開始在普通人世界說出。
之後又因為三傑之一的巫師柏拉圖而被傳揚開來。
突然,一隻手將一個飯盒遞到林德的麵前。他一抬頭便看見簡不知道什麽時候站在了他的旁邊,手上提著一個飯盒。
咕咕~
林德的肚子這時候也不爭氣的響了起來。
“給我的?”林德指了指自己,有些難以置信的問到。
簡點了點頭。
“你是真能啊,我中午就撐不住吃飯去了,你居然能忘。”簡一臉無奈。然後她把東西放下,用嘴撇了撇圖書館另一邊。
“她也是和你一樣,我晚飯沒看到你們,然後就給你們帶了一點來。”
林德扭頭看過去,隻見赫敏坐在那邊,高高的書已經把她的大半邊臉給擋住了,可以看見她也是和林德一樣雙眼通紅,頭發雜亂無章,活像一個流浪漢。
“她怎麽了?這麽……瘋狂?!”林德想了半天才想出一個合適的形容詞,順手打開了簡給他帶的飯盒。
炸蝦,煎魚排和少數的雞肉,都是林德比較喜歡的東西。
“和你較上勁了。她總是覺得自己之所以輸給你是因為她不夠努力。”簡坐在他對麵小聲的說。
“輸給我?什麽意思?”
“就是魔咒課和變形術課,你每次都是最先完成的。”
“那她怎麽不想想其他的課,比如魔藥課,草藥課,魔法史……額這個不算。”明白了簡的意思後,林德倒是滿不在意。
“世界上哪有這麽盡善盡美的事情,我也不過是將大部分精力都放在了這兩個科目上而已。而且我今天一天都不過是在看這本書,根本就沒有去‘學習’。”
“每科都想比,也不知道她明不明白自己想學的是什麽。這樣可真夠累的。”林德把一整隻炸蝦塞進嘴裏笑了笑說。
簡聽見林德毫不客氣的說自己的朋友,心裏有些不舒服,但她還真想不到自己可以反駁的地方,因為她也覺得林德說的有道理。
她搖了搖頭,將這些想法從自己腦海裏甩了出去,提醒著自己不要去想這些有的沒的。隨後她的目光看向了林德身前的那本書。
“《神秘的亞特蘭蒂斯》?你看這種書幹嘛?如果你真的想要了解相關曆史就不應該看這種胡言亂語。”她想到了林德昨天早上問她的問題。
“你看過?”林德咬著一塊雞肉。
“我前幾個星期看的,整篇下來全是一些故事而已,我當時都差點想去幫這個作者投稿到巫師小說出版社了,這樣的話應該還是有機會發行的。”簡笑了笑。
林德心裏咯噔了一下,難不成我看了一天的話本小說?“你怎麽知道他這上麵都是胡言亂語,你昨天不是說你對這段曆史沒什麽了解嗎?”
“對啊,但是這一本書肯定是一些瘋話,你自己也看了,這上麵不是錯字就是一些意義不明的句子或是符號。
難道你問我知識點的時候我還能對你說我看了一本小說,裏麵是巴拉巴拉這麽說的嗎?”
“而且我為什麽這麽肯定,因為這上麵寫的東西根本就違反了發展論。
我們是人類,我們最強力的武器是我們的腦子,然後你告訴我一個幾千年就存在的城市他們的魔法發展比現在還好。這可能嗎?
現實不是小說,曆史的車輪滾滾向前,我們永遠是在發展的。小說裏麵的那種越古老越強大的橋段怎麽可能出現。”她越說越大聲,越說越高昂。
“你們在吵什麽?這裏是圖書館。”平斯夫人不知道什麽時候來到了她旁邊用能殺人的眼光死死的盯著她。
“你吼那麽大聲幹什麽嘛!”林德也隻能無奈的看著簡,小聲的說到。
他先是拿起了一本如同前世出版小說般大小的書。
封皮摸起來的手感倒是沒什麽特別的,厚厚的動物皮革手感,裏麵的紙張也是厚厚的羊皮紙。
封麵整體主色調為海藍色,上麵朦朧的畫著一排排的小屋,在這些房屋後麵仿佛還有一些看不清的宏偉建築,這也讓這本書看起來有些神秘感。
上麵用著勉強還算標準的手寫哥特體著上了標題《神秘的亞特蘭蒂斯》,看這個名字就給林德一種營銷號文章的感覺,但這本書算是他能看見的主要講述亞特蘭蒂斯的書籍。
而且它的內容並不算多,因為曾經的技術原因,這本書看著算厚,其實裏麵的內容並沒有多少。所以林德打算從這本書開始看起。
打開這本書就可以看見作者寫上的序言。
“我知道這本書不一定會有人看,甚至都很難發行,但我還是想將這段故事寫下來留予後人參考……或笑話——巴希爾·埃爾頓(basilelton)”
這是一本未經發行的書?!林德皺了皺眉頭。
怪不得連書名都是手寫的,可能也隻有在霍格沃茨才能找到這種書吧。說實話,他有些想將這本書放回去了。
不過既然打開了,便粗略的看看吧。他反正是對這本書裏麵的內容沒什麽信心了。
他直接翻到正文開始看了起來。然而這一看便停不下來了。
麻瓜界的亞特蘭蒂斯總是有著一層神秘色彩,林德想過或許在巫師界可以揭開它的神秘麵紗。然而事實證明他想多了。
一直到了傍晚,林德才緩緩合上那本書,他眯著眼睛,揉著太陽穴。
這一整天他都坐在這裏,除了偶爾坐久了他就站起來左右踱步一會兒,其餘時間他都一直沉浸在這本書裏麵。
這本書裏麵詳細講述了亞特蘭蒂斯的出現,講述了它的輝煌,作者也講述了關於它的衰落的一些猜想。
拋去其中動不動就跑出來的拚錯的單詞,偶爾出現的意義不明的單詞句子,這本書非常有作為一本高等魔法史教材的水平。書中內容詳實,脈絡清晰,語言雖然平淡但極具感染力。
林德閱讀時就常常感受到自己就仿佛站在那個神秘宏達的城市之中。周圍的人穿著流暢垂掛的白袍,腳踩赤皮的涼鞋。
如果不是書中充斥著滿滿的魔法界專有名詞,他都會覺得自己在看一本古希臘曆史書籍。拿著書
是的,亞特蘭蒂斯,又名阿特蘭蒂斯(?tλανt??ν?σo?)。它始於古代希臘。
就好像現在的英國魔法界隱藏在普通人的世界裏一樣。在古希臘,也有這麽一個魔法聚集地隱藏在愛琴海的各城邦之中。
而與現在的英國魔法界的這種分散式的隱藏不同。當時的古希臘巫師們直接建造了一個以城市為單位的“安全屋”。
而這個城市就是亞特蘭蒂斯。
它第一次出現在普通人的認知裏是由古希臘巫師梭倫最先開始在普通人世界說出。
之後又因為三傑之一的巫師柏拉圖而被傳揚開來。
突然,一隻手將一個飯盒遞到林德的麵前。他一抬頭便看見簡不知道什麽時候站在了他的旁邊,手上提著一個飯盒。
咕咕~
林德的肚子這時候也不爭氣的響了起來。
“給我的?”林德指了指自己,有些難以置信的問到。
簡點了點頭。
“你是真能啊,我中午就撐不住吃飯去了,你居然能忘。”簡一臉無奈。然後她把東西放下,用嘴撇了撇圖書館另一邊。
“她也是和你一樣,我晚飯沒看到你們,然後就給你們帶了一點來。”
林德扭頭看過去,隻見赫敏坐在那邊,高高的書已經把她的大半邊臉給擋住了,可以看見她也是和林德一樣雙眼通紅,頭發雜亂無章,活像一個流浪漢。
“她怎麽了?這麽……瘋狂?!”林德想了半天才想出一個合適的形容詞,順手打開了簡給他帶的飯盒。
炸蝦,煎魚排和少數的雞肉,都是林德比較喜歡的東西。
“和你較上勁了。她總是覺得自己之所以輸給你是因為她不夠努力。”簡坐在他對麵小聲的說。
“輸給我?什麽意思?”
“就是魔咒課和變形術課,你每次都是最先完成的。”
“那她怎麽不想想其他的課,比如魔藥課,草藥課,魔法史……額這個不算。”明白了簡的意思後,林德倒是滿不在意。
“世界上哪有這麽盡善盡美的事情,我也不過是將大部分精力都放在了這兩個科目上而已。而且我今天一天都不過是在看這本書,根本就沒有去‘學習’。”
“每科都想比,也不知道她明不明白自己想學的是什麽。這樣可真夠累的。”林德把一整隻炸蝦塞進嘴裏笑了笑說。
簡聽見林德毫不客氣的說自己的朋友,心裏有些不舒服,但她還真想不到自己可以反駁的地方,因為她也覺得林德說的有道理。
她搖了搖頭,將這些想法從自己腦海裏甩了出去,提醒著自己不要去想這些有的沒的。隨後她的目光看向了林德身前的那本書。
“《神秘的亞特蘭蒂斯》?你看這種書幹嘛?如果你真的想要了解相關曆史就不應該看這種胡言亂語。”她想到了林德昨天早上問她的問題。
“你看過?”林德咬著一塊雞肉。
“我前幾個星期看的,整篇下來全是一些故事而已,我當時都差點想去幫這個作者投稿到巫師小說出版社了,這樣的話應該還是有機會發行的。”簡笑了笑。
林德心裏咯噔了一下,難不成我看了一天的話本小說?“你怎麽知道他這上麵都是胡言亂語,你昨天不是說你對這段曆史沒什麽了解嗎?”
“對啊,但是這一本書肯定是一些瘋話,你自己也看了,這上麵不是錯字就是一些意義不明的句子或是符號。
難道你問我知識點的時候我還能對你說我看了一本小說,裏麵是巴拉巴拉這麽說的嗎?”
“而且我為什麽這麽肯定,因為這上麵寫的東西根本就違反了發展論。
我們是人類,我們最強力的武器是我們的腦子,然後你告訴我一個幾千年就存在的城市他們的魔法發展比現在還好。這可能嗎?
現實不是小說,曆史的車輪滾滾向前,我們永遠是在發展的。小說裏麵的那種越古老越強大的橋段怎麽可能出現。”她越說越大聲,越說越高昂。
“你們在吵什麽?這裏是圖書館。”平斯夫人不知道什麽時候來到了她旁邊用能殺人的眼光死死的盯著她。
“你吼那麽大聲幹什麽嘛!”林德也隻能無奈的看著簡,小聲的說到。