安格妮絲一直聽到裏麵的樂聲逐漸平息了,才敲門走了進去。


    孔蒂先生看了一眼安格妮絲,先對樂隊成員囑托了一些話語,才走了過來。


    “孔蒂先生,下午好。”安格妮絲先開口道。


    孔蒂先生笑著點了點頭,說道:“下午好,安格妮絲。”


    他繼而轉向奧雷裏奧,說道:“你好,帕格尼先生。”


    奧雷裏奧笑著點了點頭,說道:“你好,孔蒂先生。”


    “走吧,我已經安排好了樂團的訓練,我們去我的辦公室。”孔蒂先生笑著推開了門,帶著安格妮絲和奧雷裏奧走了出去,三人又上了一層樓,走進了孔蒂先生的辦公室。


    孔蒂先生的辦公室看起來很簡樸,門邊是一個黑色鐵製衣架,窗邊是一張原木書桌,另一邊則是皮質沙發和一張矮矮的茶幾。在茶幾的一側,放著一個鐵製的黑色譜架和一架鋼琴。


    孔蒂先生脫下了自己的外套掛在了衣架上,三人在沙發上分別坐了下來。


    “你看起來現在狀態還不錯。”孔蒂先生說道。


    安格妮絲無奈地抬手摸了摸自己的臉,說道:“還好吧,就是看起來又不健康了,馬爾科諾看我的眼神很明顯以為我有著重病了。”


    奧雷裏奧有些不太滿意地說道:“任何人看到你的臉色都不會認為你身體不錯,何況你確實身體不是很好。”


    安格妮絲無奈地笑了笑,說道:“你看,我哥哥也這樣認為。”


    孔蒂先生笑了笑,說道:“沒事,你好好養一養應該很快就能恢複了。”


    安格妮絲笑了笑,沒有繼續這個話題,她從小包裏拿出了幾張寫滿了曲譜的紙張,遞給了孔蒂先生。


    “我這段時間嚐試自己譜了兩首曲子。”


    孔蒂先生拿過曲譜,仔細看了看,問道:“小提琴演奏?”


    “是的。”安格妮絲有些不好意思地笑了笑,說道:“因為當時條件有限,隻有小提琴,我就嚐試了一下。”


    “有名字嗎?”孔蒂先生問道。


    “沒有,”安格妮絲搖了搖頭,說道:“暫時隻有序號。”


    她在紙上分別標注的是“第一首a小調小提琴變奏曲”和“第二首g大調小步舞曲”。


    孔蒂先生沒有說什麽,隻是手底下打起了拍子,輕輕哼唱了起來。


    安格妮絲也沒有說話,靜靜等著孔蒂先生的評價,奧雷裏奧有些好奇地仔細聽著孔蒂先生的哼唱。


    孔蒂先生大致將兩首曲子哼唱了一遍,他想了想,說道:“我需要聽一遍你用小提琴演奏的效果。”


    他站起身,向櫃子走去,安格妮絲急忙站了起來。


    孔蒂先生將安格妮絲寫的譜子放到了譜架上,然後從櫃子裏取出了自己的琴盒。


    他小心地打開了琴盒,取出了琴和弓,仔細地給琴裝上了肩托,給弓弦上了鬆香。


    孔蒂先生將琴遞給了安格妮絲。


    “我想你對我的琴應該是比較熟悉的。”孔蒂先生笑著說道。


    “當然。”安格妮絲小心地接過了孔蒂先生的琴,笑著說道。


    “那麽,我們先來討論這首變奏曲。”


    “好的。”


    安格妮絲沒有看譜架上的曲譜,站好後徑直演奏了起來。


    她當然對自己譜寫的曲子很熟悉。而在教會地底的這兩個月,安格妮絲除了寫日記,思考扮演方向以及一些有的沒的,鍛煉自己的能力之外,剩下大部分精力都放在了這兩首曲子上。


    魔藥的力量對她身體的加強作用不僅體現在了戰鬥方麵,同樣對於她的小提琴演奏有著一定的益處,比如她的手指更加靈活,可以很輕易地完成左手撥弦等動作;她對力量的控製更加精細,在完成拋弓、頓弓等動作可以很好地控製自己右手的力度。


    這是在不小心損壞了兩支鋼筆,以及當時給小提琴重新配了一把弓之後才逐漸重新得到的控製力。


    當然,“狼人”的特性對她的身體加強效果比她當時剛服下“囚犯”時的加強效果要強許多,雖然安格妮絲已經有了鍛煉自己對身體力量的控製力的經驗,但教會地底也缺乏合適的場地和工具。因此,事實上安格妮絲仍然花了兩三天完成了對身體力量掌控的訓練,隨後又花了接近一周的時間鍛煉對身體力量的精細化掌控,至於一些其他的從魔藥中獲得的能力,更是花了大致一個月的時間才大致熟悉,但仍然不敢說完全掌握。畢竟她需要自己主動控製使用這個能力,這是她需要付出的代價之一。


    孔蒂先生仔細聽著安格妮絲對這首曲子的演奏,奧雷裏奧則笑著看著安格妮絲演奏。


    在安格妮絲放下琴的時候,孔蒂先生笑著說道:“你的小提琴技巧越來越熟練了。”


    安格妮絲笑了笑,沒有說話。她在教會地底每天都會做一些小提琴練習,就像她之前每天都會練習鋼琴一樣。


    孔蒂先生沒有多說這個,他轉而說道:“你有沒有覺得這首曲子中的快速大跨度越弦技巧使用太多了。”


    安格妮絲沒有說話,她若有所思地等待著孔蒂先生接下來的話語。


    孔蒂先生見安格妮絲仍然認真地看著自己,開口解釋道:“你這曲子主旋律其實很好,帶著一種清澈而透明的孤獨和純淨的憂思,就像是清晨的湖邊帶著露珠的花朵。”


    “但過多的快速跨度越弦有些衝淡了你樂曲的純淨感,反而降低了這首曲子的感染力。我想,你應該知道合適且適度的技巧可以增強我們的樂曲的感染力,但過多的技巧容易讓樂曲顯得空洞呆滯。”


    “音樂是很神奇的領域。”


    “跳弓可以表現出輕快、細碎、富於彈性的效果;連頓弓則顆粒清晰,聽起來像是珍珠落在地麵,顯得瀟灑、華麗或者輕巧詼諧;快速大跨度越弦則可以讓兩條旋律在高低音區同時進行;而左手撥弦則可以與很多弓法配合,甚至可以充當主旋律的伴奏;打指則可以製造一種連綿不絕感覺。”


    “樂曲充滿高難度的技巧盡管顯得出色而神秘,但隱藏於音符下麵思想和感情很容易被這些過多的高難度的技巧所稀釋,從而讓你的樂曲的感染力有所降低,就比如打指用得太多會顯示得樂曲很呆滯一樣。你總不希望自己的樂曲被評價為像是‘老太婆的笑聲’吧。”


    安格妮絲忍不住笑了起來,旁邊奧雷裏奧也。

章節目錄

閱讀記錄

詭秘之囚徒序列所有內容均來自互聯網,uu小說網隻為原作者蕙襄容與的小說進行宣傳。歡迎各位書友支持蕙襄容與並收藏詭秘之囚徒序列最新章節