送走了擔憂的溫士頓,剛剛熱鬧熟稔的場麵逐漸安靜下來。
氣氛在走向尷尬。
總統先生不可能率先開口。
本來兩人上次「小賭怡情」時都押了一枚小額砝碼,互有輸贏,打成平手。
這次總統先生相當於走在路上白撿一枚新砝碼,而布魯克林手裏卻沒有額外的砝碼出現。
局麵上總統先生占優勢,他自然不可能主動。
布魯克林也不想主動。
他手裏的「本金」本就比總統先生少了,這會兒再主動,恐怕會更落入下風。
但他又不得不主動,因為從邁克爾·格雷迪出現在總統先生麵前那一刻,他就已經落入了下風。這會兒不主動,他可能會被總統先生越甩越遠。
兩人之間的局勢其實非常微妙。
如果將兩人以前四處搜羅準備的底牌當做本金的話,兩人原本的本金數額大約相等。
勝負的關鍵就在於談判中的見招拆招。
策略與智謀必然是不可或缺的,但分出勝負還有另一個簡單的方式——allin。
總統先生如今白撿了一塊砝碼,哪怕這塊砝碼隻是最小麵額,哪怕它隻價值一美分,那也是比布魯克林多一美分。
總統先生現在完全可以采取最簡單粗暴的方式,為會談提速,讓兩人的第二次會談直接變成關鍵局。
他隻需要不停往外甩底牌,不斷加注,直到加完所有準備好的本錢,布魯克林就不得不跟著加注,同樣加完所有本錢。
但這時,總統先生手裏還有一枚砝碼,一枚白撿來的,價值一美分的砝碼。
所以,總統先生會獲勝。
「我在電視上看到邁克爾·格雷迪也作為特別嘉賓出現在了今天的競選活動中。」
布魯克林明白,自己不得不主動些了,他稍作醞釀,微笑開口道。
總統先生點點頭「是的,恰好遇見了,他表示對我的競選宣言跟執政方針很感興趣。」
總統先生選擇了最簡單,最粗暴,最有成效也是對自己最有力的方式。
他開始掀底牌了。
他要直接用砝碼砸死布魯克林了!
「是嗎?我以為他對皿煮黨的那一套更感興趣呢。」
布魯克林故作疑惑的道。
他跟著加注。
總統先生微微一笑,身體往後一仰,翹著腿,以一種放鬆的姿態讓自己的身體被沙發包裹著。
「聯邦並不會限製軍人們的信仰自由,更不會限製軍人的政治立場,選擇支持誰是他們的自由——這可是寫在聯邦憲法裏的內容,布魯克林,你是法官,不會不知道吧!哈哈哈~」
總統先生為雙方第一輪的比拚做了總結。
第一回合,布魯克林敗下陣來。
不過他並不著急。
布魯克林將因伯克·福斯曼的事情而大起大落所造成的疲憊感掩飾的非常好,他跟著笑著,搖著頭,歎道
「是啊,這是寫在聯邦憲法裏的內容——聯邦或任何一州不得因種族、膚色或以前的奴隸身份而否認或剝奪聯邦公民的選舉權。」【注1】
這話聽起來沒錯,是順著總統先生的話往下接茬做注腳。
總統先生提到公民選舉權自由出自聯邦憲法,布魯克林立即準確說出法條內容。
但結合布魯克林感歎的語氣與上揚的尾調,再搭配上他意味深長的眼神,這話就有待商榷了。
顯然,總統先生準備為第一輪交鋒裁定結果,但布魯克林並不想這麽早就結束第一回合。
他表示,第一回合才剛
剛開始。
總統先生隨意地擺擺手,配上他的身形與姿態,顯得有些豪邁。
「那是每一位聯邦合法公民的自由。」
總統先生當然聽得懂布魯克林話裏的潛台詞,他隻是裝作聽不懂。
事實上今天邁克爾·格雷迪參加他的演講活動,他能不知道其中有蹊蹺嗎?
他當然知道。
他能不知道邁克爾·格雷迪別有用心,並不是真心支持他嗎?
他當然知道。
他能不知道邁克爾·格雷迪今天說的話都是在放屁,做的事都是在表演嗎?
他當然知道!
但這跟他有什麽關係?
邁克爾·格雷迪參加了他的演講活動,盡管這隻是一次麵對中學生的演講,但不管怎麽說,邁克爾·格雷迪都是給他的競選站台了!
這有利於他擴大聲勢。
更不要說邁克爾·格雷迪的出現還打破了他跟布魯克林之間的僵局,親自將一枚麵額不大但足以左右勝負天平的砝碼送到了他手中。
對他而言是百利而無一害的事情,他為什麽要拒絕?
至於邁克爾·格雷迪包藏禍心,給布魯克林製造麻煩,這跟他有什麽關係?他為什麽要插手?
「是啊,憲法保障了每一位聯邦合法公民的基本權益,可我在司法界工作了這麽多年,無論是之前的律師工作還是現在的法官工作,都讓我見識到了人性的貪婪與醜惡。」
布魯克林順著感慨,自然而然地將話題展開。
他身體微微後仰,目光變得迷離,仿佛在跟一位老友訴說自己的迷茫與困苦「我們總是以最大的善意揣度他人,並願意相信他人會回以善意。」
「可現實卻是,我們隨時隨地都要麵臨四麵八方洶湧而來的惡意。」
他最後這句話很輕,在停頓了三四秒後,才仿佛從出神的思緒中回過神來,他繼續輕聲問道
「總統先生,請原諒我的嘮叨,就在今天上午,我的一位老朋友遭遇了車禍。」
「哦,我的天!他還好吧?」
總統先生微微起身,滿臉滿眼都是驚訝於關切。
他不肯配合布魯克林的演出,哪怕是到現在,他依舊不肯配合。
布魯克林隻能主動出擊。
「謝謝你的關係。」布魯克林微笑道「他剛從手術室出來,還沒蘇醒,醫生也說不好他會不會醒過來。」
布魯克林懷著沉痛的心情描述著自己跟伯克·福斯曼曆經風雨的友情,在他的講述中,他跟伯克·福斯曼是忘年之交,相互欣賞。伯克·福斯曼關心他的生活與家人,把他當做後輩提攜,他關心伯克·福斯曼的身體與健康,把其當做長輩對待。
在他的講述中,他們約好了,等伯克·福斯曼不想工作那一天,他也要辭職,帶上家人,陪著伯克·福斯曼環球旅行。
他們約好了,等伯克·福斯曼無法照料自己的那一天,要搬來跟他一起住,他們會照顧伯克·福斯曼,直到上帝發出召喚。
他們約好了,他要主持伯克·福斯曼的葬禮,在葬禮上他不會哭,要在悼詞裏準備一條笑話,要往後每個周都要去墓地給他講一條笑話,直到他老的走不動那一天。
他們約好了,他們要葬在一塊墓地,他們的墓穴相鄰……
「可我沒想到,他竟然會發生這樣的事……」
布魯克林紅紅的眼眶裏滿是哀傷與擔憂。
總統先生聽得渾身難受。
布魯克林沉默片刻,突然道「抱歉,總統閣下,我真的很擔心伯克。」
「這讓我無法靜下心來工作。今天
一整天,我滿腦子都是即將跟好友生死相隔。」
「波士頓警方初步調查結果顯示,這場車禍很可能是人為的。」
「我不知道是誰這麽惡毒,竟然能狠心對一個老人下手。這讓我倍感失望。總統閣下,你很難理解,身為一名法官的感受。」
「我們每天都在跟罪犯打交道,我們見識著世界上各式各樣的惡,唯一支撐我們堅持下來的,是對善意與公正的追求。」
「但這跟身邊的人遭遇道犯罪是兩回事。」
「總統閣下,老實說,我……」
布魯克林表達著自己對聯邦司法的失望之情。
他絮絮叨叨的說著,聽起來東一榔頭西一棒槌,毫無章法,毫無主旨。
聽起來布魯克林發揮嚴重失常,似乎是受好友伯克·福斯曼遭遇車禍的刺激太嚴重了。
——這完全符合邏輯,你不能指望一個沉浸在悲傷與擔憂等負麵情緒中的人保持理智,保持積極樂觀的心態。你甚至不能這樣去強求,因為那樣太不近人情,太強人所難。
布魯克林很好的扮演了一個這樣的人。
總統先生受到海量垃圾信息的衝擊,他甚至無法插上話,隻能聽布魯克林絮絮叨叨的說著對司法的失望,對伯克的擔憂。
明明已經贏下來的一局,被布魯克林化身祥林嫂攪和得亂七八糟,這讓總統先生的臉色不太好看。
不過好在此時的氣氛也很悲傷,這樣他的臉色也還算相得益彰。
大約絮絮叨叨了十幾分鍾,布魯克林收斂了情緒,向總統先生道歉自己的失態。發泄出來以後,他的情況似乎有所好轉,至少情緒平複了下來,可以正常對話了。
布魯克林突然使用這樣近乎無賴的「玩兒法」讓總統先生有些不習慣。
據他了解,布魯克林從未使用過這種方式。
這根本不像布魯克林的風格。
「溫士頓跟我說你找我有重要的事情,布魯克林,時間不早了,你要說的重要事情是什麽?」
總統先生謹慎地問道。
現在布魯克林的策略與風格似乎都發生了變化,這是總統先生之前始料未及的,在摸清布魯克林底細之前,總統先生認為第二場交鋒應該暫時停止。
跟一個未知的對手繼續戰鬥,無疑是愚蠢的。
總統先生隻是看起來愚蠢,是皿煮黨宣傳的愚蠢,不是真的愚蠢。
布魯克林選擇的手段無疑是卑劣的,是上不得台麵的。但他沒有辦法。
總統先生壓根兒不配合他。
本來在他提出邁克爾·格雷迪不可信時,總統先生就應該配合著他從今天的競選演講上談起。
可總統先生無賴地選擇無視,假裝自己是個蠢貨,聽不懂看不清,裝傻充愣。
既然總統先生選擇裝傻充愣,遲遲不肯進入正題,布魯克林幹脆陪著總統先生一起裝傻充愣。
你不著急,我也不著急!
就算你假裝不著急,我也要假裝不著急!
布魯克林選擇以其人之道還治其人之身,用總統先生的方法,走總統先生的路。
兩個演員麵對麵飆戲,還都知道對方在飆戲,卻又不能拆穿。
現在局麵有點兒尷尬了。
總統先生從紐約軍事學院回來後就在跟競選團隊溝通,跟幕僚對照明天的行程,連口水都沒顧得上喝,布魯克林就來了。
在饑餓與煩躁的驅使下,總統先生不得不做出讓步,結束飆戲,選擇進入正題。
但總統先生是矜持的,他不肯率先邁出第一步,他要布魯克林先走。
布魯克
林悲傷的情緒還掛在臉上,眼底確是一片平靜。
靠這種手段拿回一點點主動權,並不值得高興。
他現在需要權衡,是繼續擴大戰果,還是借坡下驢。
在總統先生做出讓步的情況下,繼續演戲無疑是肯定能擴大戰果的,但也很危險。
他所掌握的這一點主動權連一枚最低麵額的砝碼的十分之一都買不來,並不能對局麵產生本質上的影響。
反而還有可能引起總統先生的逆反心理,弄巧成拙。
由於皿煮黨的宣傳,共合黨內部的分裂,以及總統先生的自我形象維係,布魯克林始終無法確認總統先生的底線。
他會不會真的順著「公眾形象」的性格,突然發飆掀桌子?
理論上是不會,但誰也說不準。
可借坡下驢的話,他依舊處於劣勢。
布魯克林必須緊緊抓住每一回合的機會,逐步擴大戰果,蠶食總統先生手裏的這枚價值一美分的砝碼,才有可能積少成多,抹平這枚砝碼帶來的差距。
諸多想法在布魯克林腦海中閃過,一切看似漫長,實則才過去數秒。
布魯克林有了定論。
他選擇見好就收。
「是這樣的,總統先生。」
布魯克林輕咳一聲,眼底的平靜擴大開來,取代了臉上的悲傷神色。
他正了正身體,正色道
「就像我剛剛說的那樣,伯克·福斯曼的遭遇給了我很多啟發……」
布魯克林打出了第二張底牌,司法界的影響力。a>vas>div>掃碼下載紅袖聯合瀟湘送福利新人限時全場免費讀div>div>div>
氣氛在走向尷尬。
總統先生不可能率先開口。
本來兩人上次「小賭怡情」時都押了一枚小額砝碼,互有輸贏,打成平手。
這次總統先生相當於走在路上白撿一枚新砝碼,而布魯克林手裏卻沒有額外的砝碼出現。
局麵上總統先生占優勢,他自然不可能主動。
布魯克林也不想主動。
他手裏的「本金」本就比總統先生少了,這會兒再主動,恐怕會更落入下風。
但他又不得不主動,因為從邁克爾·格雷迪出現在總統先生麵前那一刻,他就已經落入了下風。這會兒不主動,他可能會被總統先生越甩越遠。
兩人之間的局勢其實非常微妙。
如果將兩人以前四處搜羅準備的底牌當做本金的話,兩人原本的本金數額大約相等。
勝負的關鍵就在於談判中的見招拆招。
策略與智謀必然是不可或缺的,但分出勝負還有另一個簡單的方式——allin。
總統先生如今白撿了一塊砝碼,哪怕這塊砝碼隻是最小麵額,哪怕它隻價值一美分,那也是比布魯克林多一美分。
總統先生現在完全可以采取最簡單粗暴的方式,為會談提速,讓兩人的第二次會談直接變成關鍵局。
他隻需要不停往外甩底牌,不斷加注,直到加完所有準備好的本錢,布魯克林就不得不跟著加注,同樣加完所有本錢。
但這時,總統先生手裏還有一枚砝碼,一枚白撿來的,價值一美分的砝碼。
所以,總統先生會獲勝。
「我在電視上看到邁克爾·格雷迪也作為特別嘉賓出現在了今天的競選活動中。」
布魯克林明白,自己不得不主動些了,他稍作醞釀,微笑開口道。
總統先生點點頭「是的,恰好遇見了,他表示對我的競選宣言跟執政方針很感興趣。」
總統先生選擇了最簡單,最粗暴,最有成效也是對自己最有力的方式。
他開始掀底牌了。
他要直接用砝碼砸死布魯克林了!
「是嗎?我以為他對皿煮黨的那一套更感興趣呢。」
布魯克林故作疑惑的道。
他跟著加注。
總統先生微微一笑,身體往後一仰,翹著腿,以一種放鬆的姿態讓自己的身體被沙發包裹著。
「聯邦並不會限製軍人們的信仰自由,更不會限製軍人的政治立場,選擇支持誰是他們的自由——這可是寫在聯邦憲法裏的內容,布魯克林,你是法官,不會不知道吧!哈哈哈~」
總統先生為雙方第一輪的比拚做了總結。
第一回合,布魯克林敗下陣來。
不過他並不著急。
布魯克林將因伯克·福斯曼的事情而大起大落所造成的疲憊感掩飾的非常好,他跟著笑著,搖著頭,歎道
「是啊,這是寫在聯邦憲法裏的內容——聯邦或任何一州不得因種族、膚色或以前的奴隸身份而否認或剝奪聯邦公民的選舉權。」【注1】
這話聽起來沒錯,是順著總統先生的話往下接茬做注腳。
總統先生提到公民選舉權自由出自聯邦憲法,布魯克林立即準確說出法條內容。
但結合布魯克林感歎的語氣與上揚的尾調,再搭配上他意味深長的眼神,這話就有待商榷了。
顯然,總統先生準備為第一輪交鋒裁定結果,但布魯克林並不想這麽早就結束第一回合。
他表示,第一回合才剛
剛開始。
總統先生隨意地擺擺手,配上他的身形與姿態,顯得有些豪邁。
「那是每一位聯邦合法公民的自由。」
總統先生當然聽得懂布魯克林話裏的潛台詞,他隻是裝作聽不懂。
事實上今天邁克爾·格雷迪參加他的演講活動,他能不知道其中有蹊蹺嗎?
他當然知道。
他能不知道邁克爾·格雷迪別有用心,並不是真心支持他嗎?
他當然知道。
他能不知道邁克爾·格雷迪今天說的話都是在放屁,做的事都是在表演嗎?
他當然知道!
但這跟他有什麽關係?
邁克爾·格雷迪參加了他的演講活動,盡管這隻是一次麵對中學生的演講,但不管怎麽說,邁克爾·格雷迪都是給他的競選站台了!
這有利於他擴大聲勢。
更不要說邁克爾·格雷迪的出現還打破了他跟布魯克林之間的僵局,親自將一枚麵額不大但足以左右勝負天平的砝碼送到了他手中。
對他而言是百利而無一害的事情,他為什麽要拒絕?
至於邁克爾·格雷迪包藏禍心,給布魯克林製造麻煩,這跟他有什麽關係?他為什麽要插手?
「是啊,憲法保障了每一位聯邦合法公民的基本權益,可我在司法界工作了這麽多年,無論是之前的律師工作還是現在的法官工作,都讓我見識到了人性的貪婪與醜惡。」
布魯克林順著感慨,自然而然地將話題展開。
他身體微微後仰,目光變得迷離,仿佛在跟一位老友訴說自己的迷茫與困苦「我們總是以最大的善意揣度他人,並願意相信他人會回以善意。」
「可現實卻是,我們隨時隨地都要麵臨四麵八方洶湧而來的惡意。」
他最後這句話很輕,在停頓了三四秒後,才仿佛從出神的思緒中回過神來,他繼續輕聲問道
「總統先生,請原諒我的嘮叨,就在今天上午,我的一位老朋友遭遇了車禍。」
「哦,我的天!他還好吧?」
總統先生微微起身,滿臉滿眼都是驚訝於關切。
他不肯配合布魯克林的演出,哪怕是到現在,他依舊不肯配合。
布魯克林隻能主動出擊。
「謝謝你的關係。」布魯克林微笑道「他剛從手術室出來,還沒蘇醒,醫生也說不好他會不會醒過來。」
布魯克林懷著沉痛的心情描述著自己跟伯克·福斯曼曆經風雨的友情,在他的講述中,他跟伯克·福斯曼是忘年之交,相互欣賞。伯克·福斯曼關心他的生活與家人,把他當做後輩提攜,他關心伯克·福斯曼的身體與健康,把其當做長輩對待。
在他的講述中,他們約好了,等伯克·福斯曼不想工作那一天,他也要辭職,帶上家人,陪著伯克·福斯曼環球旅行。
他們約好了,等伯克·福斯曼無法照料自己的那一天,要搬來跟他一起住,他們會照顧伯克·福斯曼,直到上帝發出召喚。
他們約好了,他要主持伯克·福斯曼的葬禮,在葬禮上他不會哭,要在悼詞裏準備一條笑話,要往後每個周都要去墓地給他講一條笑話,直到他老的走不動那一天。
他們約好了,他們要葬在一塊墓地,他們的墓穴相鄰……
「可我沒想到,他竟然會發生這樣的事……」
布魯克林紅紅的眼眶裏滿是哀傷與擔憂。
總統先生聽得渾身難受。
布魯克林沉默片刻,突然道「抱歉,總統閣下,我真的很擔心伯克。」
「這讓我無法靜下心來工作。今天
一整天,我滿腦子都是即將跟好友生死相隔。」
「波士頓警方初步調查結果顯示,這場車禍很可能是人為的。」
「我不知道是誰這麽惡毒,竟然能狠心對一個老人下手。這讓我倍感失望。總統閣下,你很難理解,身為一名法官的感受。」
「我們每天都在跟罪犯打交道,我們見識著世界上各式各樣的惡,唯一支撐我們堅持下來的,是對善意與公正的追求。」
「但這跟身邊的人遭遇道犯罪是兩回事。」
「總統閣下,老實說,我……」
布魯克林表達著自己對聯邦司法的失望之情。
他絮絮叨叨的說著,聽起來東一榔頭西一棒槌,毫無章法,毫無主旨。
聽起來布魯克林發揮嚴重失常,似乎是受好友伯克·福斯曼遭遇車禍的刺激太嚴重了。
——這完全符合邏輯,你不能指望一個沉浸在悲傷與擔憂等負麵情緒中的人保持理智,保持積極樂觀的心態。你甚至不能這樣去強求,因為那樣太不近人情,太強人所難。
布魯克林很好的扮演了一個這樣的人。
總統先生受到海量垃圾信息的衝擊,他甚至無法插上話,隻能聽布魯克林絮絮叨叨的說著對司法的失望,對伯克的擔憂。
明明已經贏下來的一局,被布魯克林化身祥林嫂攪和得亂七八糟,這讓總統先生的臉色不太好看。
不過好在此時的氣氛也很悲傷,這樣他的臉色也還算相得益彰。
大約絮絮叨叨了十幾分鍾,布魯克林收斂了情緒,向總統先生道歉自己的失態。發泄出來以後,他的情況似乎有所好轉,至少情緒平複了下來,可以正常對話了。
布魯克林突然使用這樣近乎無賴的「玩兒法」讓總統先生有些不習慣。
據他了解,布魯克林從未使用過這種方式。
這根本不像布魯克林的風格。
「溫士頓跟我說你找我有重要的事情,布魯克林,時間不早了,你要說的重要事情是什麽?」
總統先生謹慎地問道。
現在布魯克林的策略與風格似乎都發生了變化,這是總統先生之前始料未及的,在摸清布魯克林底細之前,總統先生認為第二場交鋒應該暫時停止。
跟一個未知的對手繼續戰鬥,無疑是愚蠢的。
總統先生隻是看起來愚蠢,是皿煮黨宣傳的愚蠢,不是真的愚蠢。
布魯克林選擇的手段無疑是卑劣的,是上不得台麵的。但他沒有辦法。
總統先生壓根兒不配合他。
本來在他提出邁克爾·格雷迪不可信時,總統先生就應該配合著他從今天的競選演講上談起。
可總統先生無賴地選擇無視,假裝自己是個蠢貨,聽不懂看不清,裝傻充愣。
既然總統先生選擇裝傻充愣,遲遲不肯進入正題,布魯克林幹脆陪著總統先生一起裝傻充愣。
你不著急,我也不著急!
就算你假裝不著急,我也要假裝不著急!
布魯克林選擇以其人之道還治其人之身,用總統先生的方法,走總統先生的路。
兩個演員麵對麵飆戲,還都知道對方在飆戲,卻又不能拆穿。
現在局麵有點兒尷尬了。
總統先生從紐約軍事學院回來後就在跟競選團隊溝通,跟幕僚對照明天的行程,連口水都沒顧得上喝,布魯克林就來了。
在饑餓與煩躁的驅使下,總統先生不得不做出讓步,結束飆戲,選擇進入正題。
但總統先生是矜持的,他不肯率先邁出第一步,他要布魯克林先走。
布魯克
林悲傷的情緒還掛在臉上,眼底確是一片平靜。
靠這種手段拿回一點點主動權,並不值得高興。
他現在需要權衡,是繼續擴大戰果,還是借坡下驢。
在總統先生做出讓步的情況下,繼續演戲無疑是肯定能擴大戰果的,但也很危險。
他所掌握的這一點主動權連一枚最低麵額的砝碼的十分之一都買不來,並不能對局麵產生本質上的影響。
反而還有可能引起總統先生的逆反心理,弄巧成拙。
由於皿煮黨的宣傳,共合黨內部的分裂,以及總統先生的自我形象維係,布魯克林始終無法確認總統先生的底線。
他會不會真的順著「公眾形象」的性格,突然發飆掀桌子?
理論上是不會,但誰也說不準。
可借坡下驢的話,他依舊處於劣勢。
布魯克林必須緊緊抓住每一回合的機會,逐步擴大戰果,蠶食總統先生手裏的這枚價值一美分的砝碼,才有可能積少成多,抹平這枚砝碼帶來的差距。
諸多想法在布魯克林腦海中閃過,一切看似漫長,實則才過去數秒。
布魯克林有了定論。
他選擇見好就收。
「是這樣的,總統先生。」
布魯克林輕咳一聲,眼底的平靜擴大開來,取代了臉上的悲傷神色。
他正了正身體,正色道
「就像我剛剛說的那樣,伯克·福斯曼的遭遇給了我很多啟發……」
布魯克林打出了第二張底牌,司法界的影響力。a>vas>div>掃碼下載紅袖聯合瀟湘送福利新人限時全場免費讀div>div>div>