大家好,我是沢上。
好了,這次非得一開始就向各位致歉不可。我在第二集的後記裏,得意忘形地寫了西脅優裏老師擔任原畫的電玩軟件(tiara發售廠商:symhony的事。事實上,第二集發售的時候這個消息還沒有公開。如果有人看了後記就跑去買電玩情報雜誌的話,敝人在此鄭重致上歉意。為
了賠罪,我特地讓桂一穿上女裝做了丟臉的事情,所以請大家原諒我吧。
我自己也做過跟電玩相關的職業,所以我明明就很清楚公開消息的時機等等的事情有多麽重要,竟然還疏忽了。不隻是對西脅老師,對製作遊戲的工作人員們也添了不少麻煩吧。所以我要借著這個場合向他們表達歉意。
為了要完成一份作品,集合眾多工作人員的力量是必須的。就算除了劇本以外,原畫和程序設計都有著重要地位的遊戲之類的媒體,如果劇作家搞不清楚某些問題,都還是要找原作者商量,無須贅言這種情況最近當然時有所聞,而小說的情況跟這個也是相同的。就好比說,這本書的本文故事之所以能夠完成,也是因為有著許多人的大力協助。從第一集開始,角色服裝和插畫有不少部分就是西脅老師先繪製,然後我才把這些點子化為文章。角色的設定也一樣,其實很多想法都不是出自我的手筆,而是西脅老師的提案。
然後,為了決定本書之中樓希的語尾,編輯部的全員給過我許多參考的意見。那麽.樓希在本文中數度登場的語尾裏麵,大家猜猜有多少是出自編輯部的提案呢?答案是零個。不過,其實還是有好幾個語尾是從編輯部大家的意見之中獲得靈感才想出來的。
正因如此,這本書的完成,是前所未有地借用許多「影子作者」的力量。譬如跟證券市場有關的題材。其實我對證券市場根本就一竅不通,所以這本書裏麵有不少關於證券市場的敘述都是虛構的(要舉例的話,就是正在寫這本書的時期,日本的證券市場之中沒有一家公司會在假日停止股票買賣)。然而在處理這種問題的時候,最困難的並不是寫出「事實」,而是寫出「雖然是虛構,但是就算明天發生了也不奇怪的事情」。當然以我僅有的知識是寫不出來的,所以特地拜托熟悉證券市場的人給我一些建議。即使這樣,我還是很擔心能不能寫得好,此時真的忍不住想對半年前的自己說教:
「你幹嘛這麽魯莽地決定這種係列內容啊!」
同樣是魯莽冒險的事還有另一樁,就是故事情節的設定。我考慮著要讓酢漿草協會的成員們一度分散,讓他們重新思考自己的存在,可以的話幹脆讓大家各自行動吧。我一直想要挑戰一次這種構思,不過果然還是太冒險了。雖然我還滿會寫亂鬥場麵之中角色各自打鬥的劇本,但是老實說,除了這麽多人各自行動之外,還要處理那麽多個團體的情節,我還是第一次挑戰呢。就算是已經寫完的現在,我也還是會想:是不是有什麽遺漏掉的矛盾呢?是不是有好好交代清楚,而不至於讓讀者厭到混亂呢?心裏還是充滿了不安。
還好,這種時候最能依賴的各位編輯,厲害地幫我抓出了不少遺漏的矛盾和問題點,真是名副其實的最終防衛線啊。如果到了這裏還有問題被遺漏的話,就沒有退路了,書本就會繼續留著這些問題而送進書店的架上真是給編輯部的各位增加了額外的壓力呢。
好了,這就是夾帶著對大家的厭謝而在書店上架的《高校女仆警察》第三集。因為收到幾個對我個人的質問和指教,我就借著這個場合來答複吧。首先,最常聽到的就是「這本書的構想是來自於郵政民營化嗎?」,答案是no。警察民營化的問題,其實是我在很久以前電電公社、專賣公社(注11)
民營化的時候就已經想到,但是一直丟著不管的設定。當時的企劃本來是打算以chipolice的成員作為主角的。
另外,還有人指出本書中樓希和桂一的某部分行為,或許稱為「crag」會比較適合,這是因為我考慮到,樓希有不少場合隻是為了跟桂一對話所以才入侵(hag)服務器,所以還是選擇了定義比較廣泛的「hag」來統一用詞。嚴格說來,還有好幾處可以討論用詞適當與否,不過,基本上我會使用這種比較不精準的用詞也僅限於角色的對話之中而已大概吧。
今後的進度嘛其實我已經預定好了,在寫第四集之前要接一份其它的工作。就是sunrise公司的動畫「舞!hime」的小說化,預定將會交由德間書店發行。雖然說是動畫小說化,但是我預定好了要以共通的世界觀設定為基礎,展開一個時代和人物都不同於動畫原作的新作品,而書寫風格也決定了,是跟動畫原作不同的暴走愛情喜劇路線。如果我有好好工作的話,作品最晚也會在今年之內上架大概吧。
注11電電公社,是「日本電信電話公社」的簡稱.專賣公社,是「日本專賣公社」的簡稱。兩者皆在一九八五年轉為民營,曾與一九八七年改成民營的「日本國有鐵道」合稱三公社。
然後,再來就是《高校女仆警察》第四集了。我打算在下一集讓故事告一段落,往後的發展就依照各位的希望來決定,總之就是想用在各種意味來說都很精采的方式進行下去。以學院,或者是以同人冬祭為舞台而展開的動作情節、回收以前巧妙埋下的伏筆、宿命對決的最終回合?之類之類動作劇情增加了三成,戀愛劇情也大把贈送.其實chipolice方麵的故事之類的諸多情節也都還沒什麽進展,看來還有很多連作者本人都不知道的部分吧算了,反正桂一應該會做些什麽的大概吧。
大家好,我是沢上。
好了,這次非得一開始就向各位致歉不可。我在第二集的後記裏,得意忘形地寫了西脅優裏老師擔任原畫的電玩軟件(tiara發售廠商:symhony的事。事實上,第二集發售的時候這個消息還沒有公開。如果有人看了後記就跑去買電玩情報雜誌的話,敝人在此鄭重致上歉意。為
了賠罪,我特地讓桂一穿上女裝做了丟臉的事情,所以請大家原諒我吧。
我自己也做過跟電玩相關的職業,所以我明明就很清楚公開消息的時機等等的事情有多麽重要,竟然還疏忽了。不隻是對西脅老師,對製作遊戲的工作人員們也添了不少麻煩吧。所以我要借著這個場合向他們表達歉意。
為了要完成一份作品,集合眾多工作人員的力量是必須的。就算除了劇本以外,原畫和程序設計都有著重要地位的遊戲之類的媒體,如果劇作家搞不清楚某些問題,都還是要找原作者商量,無須贅言這種情況最近當然時有所聞,而小說的情況跟這個也是相同的。就好比說,這本書的本文故事之所以能夠完成,也是因為有著許多人的大力協助。從第一集開始,角色服裝和插畫有不少部分就是西脅老師先繪製,然後我才把這些點子化為文章。角色的設定也一樣,其實很多想法都不是出自我的手筆,而是西脅老師的提案。
然後,為了決定本書之中樓希的語尾,編輯部的全員給過我許多參考的意見。那麽.樓希在本文中數度登場的語尾裏麵,大家猜猜有多少是出自編輯部的提案呢?答案是零個。不過,其實還是有好幾個語尾是從編輯部大家的意見之中獲得靈感才想出來的。
正因如此,這本書的完成,是前所未有地借用許多「影子作者」的力量。譬如跟證券市場有關的題材。其實我對證券市場根本就一竅不通,所以這本書裏麵有不少關於證券市場的敘述都是虛構的(要舉例的話,就是正在寫這本書的時期,日本的證券市場之中沒有一家公司會在假日停止股票買賣)。然而在處理這種問題的時候,最困難的並不是寫出「事實」,而是寫出「雖然是虛構,但是就算明天發生了也不奇怪的事情」。當然以我僅有的知識是寫不出來的,所以特地拜托熟悉證券市場的人給我一些建議。即使這樣,我還是很擔心能不能寫得好,此時真的忍不住想對半年前的自己說教:
「你幹嘛這麽魯莽地決定這種係列內容啊!」
同樣是魯莽冒險的事還有另一樁,就是故事情節的設定。我考慮著要讓酢漿草協會的成員們一度分散,讓他們重新思考自己的存在,可以的話幹脆讓大家各自行動吧。我一直想要挑戰一次這種構思,不過果然還是太冒險了。雖然我還滿會寫亂鬥場麵之中角色各自打鬥的劇本,但是老實說,除了這麽多人各自行動之外,還要處理那麽多個團體的情節,我還是第一次挑戰呢。就算是已經寫完的現在,我也還是會想:是不是有什麽遺漏掉的矛盾呢?是不是有好好交代清楚,而不至於讓讀者厭到混亂呢?心裏還是充滿了不安。
還好,這種時候最能依賴的各位編輯,厲害地幫我抓出了不少遺漏的矛盾和問題點,真是名副其實的最終防衛線啊。如果到了這裏還有問題被遺漏的話,就沒有退路了,書本就會繼續留著這些問題而送進書店的架上真是給編輯部的各位增加了額外的壓力呢。
好了,這就是夾帶著對大家的厭謝而在書店上架的《高校女仆警察》第三集。因為收到幾個對我個人的質問和指教,我就借著這個場合來答複吧。首先,最常聽到的就是「這本書的構想是來自於郵政民營化嗎?」,答案是no。警察民營化的問題,其實是我在很久以前電電公社、專賣公社(注11)
民營化的時候就已經想到,但是一直丟著不管的設定。當時的企劃本來是打算以chipolice的成員作為主角的。
另外,還有人指出本書中樓希和桂一的某部分行為,或許稱為「crag」會比較適合,這是因為我考慮到,樓希有不少場合隻是為了跟桂一對話所以才入侵(hag)服務器,所以還是選擇了定義比較廣泛的「hag」來統一用詞。嚴格說來,還有好幾處可以討論用詞適當與否,不過,基本上我會使用這種比較不精準的用詞也僅限於角色的對話之中而已大概吧。
今後的進度嘛其實我已經預定好了,在寫第四集之前要接一份其它的工作。就是sunrise公司的動畫「舞!hime」的小說化,預定將會交由德間書店發行。雖然說是動畫小說化,但是我預定好了要以共通的世界觀設定為基礎,展開一個時代和人物都不同於動畫原作的新作品,而書寫風格也決定了,是跟動畫原作不同的暴走愛情喜劇路線。如果我有好好工作的話,作品最晚也會在今年之內上架大概吧。
注11電電公社,是「日本電信電話公社」的簡稱.專賣公社,是「日本專賣公社」的簡稱。兩者皆在一九八五年轉為民營,曾與一九八七年改成民營的「日本國有鐵道」合稱三公社。
然後,再來就是《高校女仆警察》第四集了。我打算在下一集讓故事告一段落,往後的發展就依照各位的希望來決定,總之就是想用在各種意味來說都很精采的方式進行下去。以學院,或者是以同人冬祭為舞台而展開的動作情節、回收以前巧妙埋下的伏筆、宿命對決的最終回合?之類之類動作劇情增加了三成,戀愛劇情也大把贈送.其實chipolice方麵的故事之類的諸多情節也都還沒什麽進展,看來還有很多連作者本人都不知道的部分吧算了,反正桂一應該會做些什麽的大概吧。
大家好,我是沢上。
好了,這次非得一開始就向各位致歉不可。我在第二集的後記裏,得意忘形地寫了西脅優裏老師擔任原畫的電玩軟件(tiara發售廠商:symhony的事。事實上,第二集發售的時候這個消息還沒有公開。如果有人看了後記就跑去買電玩情報雜誌的話,敝人在此鄭重致上歉意。為
了賠罪,我特地讓桂一穿上女裝做了丟臉的事情,所以請大家原諒我吧。
我自己也做過跟電玩相關的職業,所以我明明就很清楚公開消息的時機等等的事情有多麽重要,竟然還疏忽了。不隻是對西脅老師,對製作遊戲的工作人員們也添了不少麻煩吧。所以我要借著這個場合向他們表達歉意。
為了要完成一份作品,集合眾多工作人員的力量是必須的。就算除了劇本以外,原畫和程序設計都有著重要地位的遊戲之類的媒體,如果劇作家搞不清楚某些問題,都還是要找原作者商量,無須贅言這種情況最近當然時有所聞,而小說的情況跟這個也是相同的。就好比說,這本書的本文故事之所以能夠完成,也是因為有著許多人的大力協助。從第一集開始,角色服裝和插畫有不少部分就是西脅老師先繪製,然後我才把這些點子化為文章。角色的設定也一樣,其實很多想法都不是出自我的手筆,而是西脅老師的提案。
然後,為了決定本書之中樓希的語尾,編輯部的全員給過我許多參考的意見。那麽.樓希在本文中數度登場的語尾裏麵,大家猜猜有多少是出自編輯部的提案呢?答案是零個。不過,其實還是有好幾個語尾是從編輯部大家的意見之中獲得靈感才想出來的。
正因如此,這本書的完成,是前所未有地借用許多「影子作者」的力量。譬如跟證券市場有關的題材。其實我對證券市場根本就一竅不通,所以這本書裏麵有不少關於證券市場的敘述都是虛構的(要舉例的話,就是正在寫這本書的時期,日本的證券市場之中沒有一家公司會在假日停止股票買賣)。然而在處理這種問題的時候,最困難的並不是寫出「事實」,而是寫出「雖然是虛構,但是就算明天發生了也不奇怪的事情」。當然以我僅有的知識是寫不出來的,所以特地拜托熟悉證券市場的人給我一些建議。即使這樣,我還是很擔心能不能寫得好,此時真的忍不住想對半年前的自己說教:
「你幹嘛這麽魯莽地決定這種係列內容啊!」
同樣是魯莽冒險的事還有另一樁,就是故事情節的設定。我考慮著要讓酢漿草協會的成員們一度分散,讓他們重新思考自己的存在,可以的話幹脆讓大家各自行動吧。我一直想要挑戰一次這種構思,不過果然還是太冒險了。雖然我還滿會寫亂鬥場麵之中角色各自打鬥的劇本,但是老實說,除了這麽多人各自行動之外,還要處理那麽多個團體的情節,我還是第一次挑戰呢。就算是已經寫完的現在,我也還是會想:是不是有什麽遺漏掉的矛盾呢?是不是有好好交代清楚,而不至於讓讀者厭到混亂呢?心裏還是充滿了不安。
還好,這種時候最能依賴的各位編輯,厲害地幫我抓出了不少遺漏的矛盾和問題點,真是名副其實的最終防衛線啊。如果到了這裏還有問題被遺漏的話,就沒有退路了,書本就會繼續留著這些問題而送進書店的架上真是給編輯部的各位增加了額外的壓力呢。
好了,這就是夾帶著對大家的厭謝而在書店上架的《高校女仆警察》第三集。因為收到幾個對我個人的質問和指教,我就借著這個場合來答複吧。首先,最常聽到的就是「這本書的構想是來自於郵政民營化嗎?」,答案是no。警察民營化的問題,其實是我在很久以前電電公社、專賣公社(注11)
民營化的時候就已經想到,但是一直丟著不管的設定。當時的企劃本來是打算以chipolice的成員作為主角的。
另外,還有人指出本書中樓希和桂一的某部分行為,或許稱為「crag」會比較適合,這是因為我考慮到,樓希有不少場合隻是為了跟桂一對話所以才入侵(hag)服務器,所以還是選擇了定義比較廣泛的「hag」來統一用詞。嚴格說來,還有好幾處可以討論用詞適當與否,不過,基本上我會使用這種比較不精準的用詞也僅限於角色的對話之中而已大概吧。
今後的進度嘛其實我已經預定好了,在寫第四集之前要接一份其它的工作。就是sunrise公司的動畫「舞!hime」的小說化,預定將會交由德間書店發行。雖然說是動畫小說化,但是我預定好了要以共通的世界觀設定為基礎,展開一個時代和人物都不同於動畫原作的新作品,而書寫風格也決定了,是跟動畫原作不同的暴走愛情喜劇路線。如果我有好好工作的話,作品最晚也會在今年之內上架大概吧。
注11電電公社,是「日本電信電話公社」的簡稱.專賣公社,是「日本專賣公社」的簡稱。兩者皆在一九八五年轉為民營,曾與一九八七年改成民營的「日本國有鐵道」合稱三公社。
然後,再來就是《高校女仆警察》第四集了。我打算在下一集讓故事告一段落,往後的發展就依照各位的希望來決定,總之就是想用在各種意味來說都很精采的方式進行下去。以學院,或者是以同人冬祭為舞台而展開的動作情節、回收以前巧妙埋下的伏筆、宿命對決的最終回合?之類之類動作劇情增加了三成,戀愛劇情也大把贈送.其實chipolice方麵的故事之類的諸多情節也都還沒什麽進展,看來還有很多連作者本人都不知道的部分吧算了,反正桂一應該會做些什麽的大概吧。
大家好,我是沢上。
好了,這次非得一開始就向各位致歉不可。我在第二集的後記裏,得意忘形地寫了西脅優裏老師擔任原畫的電玩軟件(tiara發售廠商:symhony的事。事實上,第二集發售的時候這個消息還沒有公開。如果有人看了後記就跑去買電玩情報雜誌的話,敝人在此鄭重致上歉意。為
了賠罪,我特地讓桂一穿上女裝做了丟臉的事情,所以請大家原諒我吧。
我自己也做過跟電玩相關的職業,所以我明明就很清楚公開消息的時機等等的事情有多麽重要,竟然還疏忽了。不隻是對西脅老師,對製作遊戲的工作人員們也添了不少麻煩吧。所以我要借著這個場合向他們表達歉意。
為了要完成一份作品,集合眾多工作人員的力量是必須的。就算除了劇本以外,原畫和程序設計都有著重要地位的遊戲之類的媒體,如果劇作家搞不清楚某些問題,都還是要找原作者商量,無須贅言這種情況最近當然時有所聞,而小說的情況跟這個也是相同的。就好比說,這本書的本文故事之所以能夠完成,也是因為有著許多人的大力協助。從第一集開始,角色服裝和插畫有不少部分就是西脅老師先繪製,然後我才把這些點子化為文章。角色的設定也一樣,其實很多想法都不是出自我的手筆,而是西脅老師的提案。
然後,為了決定本書之中樓希的語尾,編輯部的全員給過我許多參考的意見。那麽.樓希在本文中數度登場的語尾裏麵,大家猜猜有多少是出自編輯部的提案呢?答案是零個。不過,其實還是有好幾個語尾是從編輯部大家的意見之中獲得靈感才想出來的。
正因如此,這本書的完成,是前所未有地借用許多「影子作者」的力量。譬如跟證券市場有關的題材。其實我對證券市場根本就一竅不通,所以這本書裏麵有不少關於證券市場的敘述都是虛構的(要舉例的話,就是正在寫這本書的時期,日本的證券市場之中沒有一家公司會在假日停止股票買賣)。然而在處理這種問題的時候,最困難的並不是寫出「事實」,而是寫出「雖然是虛構,但是就算明天發生了也不奇怪的事情」。當然以我僅有的知識是寫不出來的,所以特地拜托熟悉證券市場的人給我一些建議。即使這樣,我還是很擔心能不能寫得好,此時真的忍不住想對半年前的自己說教:
「你幹嘛這麽魯莽地決定這種係列內容啊!」
同樣是魯莽冒險的事還有另一樁,就是故事情節的設定。我考慮著要讓酢漿草協會的成員們一度分散,讓他們重新思考自己的存在,可以的話幹脆讓大家各自行動吧。我一直想要挑戰一次這種構思,不過果然還是太冒險了。雖然我還滿會寫亂鬥場麵之中角色各自打鬥的劇本,但是老實說,除了這麽多人各自行動之外,還要處理那麽多個團體的情節,我還是第一次挑戰呢。就算是已經寫完的現在,我也還是會想:是不是有什麽遺漏掉的矛盾呢?是不是有好好交代清楚,而不至於讓讀者厭到混亂呢?心裏還是充滿了不安。
還好,這種時候最能依賴的各位編輯,厲害地幫我抓出了不少遺漏的矛盾和問題點,真是名副其實的最終防衛線啊。如果到了這裏還有問題被遺漏的話,就沒有退路了,書本就會繼續留著這些問題而送進書店的架上真是給編輯部的各位增加了額外的壓力呢。
好了,這就是夾帶著對大家的厭謝而在書店上架的《高校女仆警察》第三集。因為收到幾個對我個人的質問和指教,我就借著這個場合來答複吧。首先,最常聽到的就是「這本書的構想是來自於郵政民營化嗎?」,答案是no。警察民營化的問題,其實是我在很久以前電電公社、專賣公社(注11)
民營化的時候就已經想到,但是一直丟著不管的設定。當時的企劃本來是打算以chipolice的成員作為主角的。
另外,還有人指出本書中樓希和桂一的某部分行為,或許稱為「crag」會比較適合,這是因為我考慮到,樓希有不少場合隻是為了跟桂一對話所以才入侵(hag)服務器,所以還是選擇了定義比較廣泛的「hag」來統一用詞。嚴格說來,還有好幾處可以討論用詞適當與否,不過,基本上我會使用這種比較不精準的用詞也僅限於角色的對話之中而已大概吧。
今後的進度嘛其實我已經預定好了,在寫第四集之前要接一份其它的工作。就是sunrise公司的動畫「舞!hime」的小說化,預定將會交由德間書店發行。雖然說是動畫小說化,但是我預定好了要以共通的世界觀設定為基礎,展開一個時代和人物都不同於動畫原作的新作品,而書寫風格也決定了,是跟動畫原作不同的暴走愛情喜劇路線。如果我有好好工作的話,作品最晚也會在今年之內上架大概吧。
注11電電公社,是「日本電信電話公社」的簡稱.專賣公社,是「日本專賣公社」的簡稱。兩者皆在一九八五年轉為民營,曾與一九八七年改成民營的「日本國有鐵道」合稱三公社。
然後,再來就是《高校女仆警察》第四集了。我打算在下一集讓故事告一段落,往後的發展就依照各位的希望來決定,總之就是想用在各種意味來說都很精采的方式進行下去。以學院,或者是以同人冬祭為舞台而展開的動作情節、回收以前巧妙埋下的伏筆、宿命對決的最終回合?之類之類動作劇情增加了三成,戀愛劇情也大把贈送.其實chipolice方麵的故事之類的諸多情節也都還沒什麽進展,看來還有很多連作者本人都不知道的部分吧算了,反正桂一應該會做些什麽的大概吧。
大家好,我是沢上。
好了,這次非得一開始就向各位致歉不可。我在第二集的後記裏,得意忘形地寫了西脅優裏老師擔任原畫的電玩軟件(tiara發售廠商:symhony的事。事實上,第二集發售的時候這個消息還沒有公開。如果有人看了後記就跑去買電玩情報雜誌的話,敝人在此鄭重致上歉意。為
了賠罪,我特地讓桂一穿上女裝做了丟臉的事情,所以請大家原諒我吧。
我自己也做過跟電玩相關的職業,所以我明明就很清楚公開消息的時機等等的事情有多麽重要,竟然還疏忽了。不隻是對西脅老師,對製作遊戲的工作人員們也添了不少麻煩吧。所以我要借著這個場合向他們表達歉意。
為了要完成一份作品,集合眾多工作人員的力量是必須的。就算除了劇本以外,原畫和程序設計都有著重要地位的遊戲之類的媒體,如果劇作家搞不清楚某些問題,都還是要找原作者商量,無須贅言這種情況最近當然時有所聞,而小說的情況跟這個也是相同的。就好比說,這本書的本文故事之所以能夠完成,也是因為有著許多人的大力協助。從第一集開始,角色服裝和插畫有不少部分就是西脅老師先繪製,然後我才把這些點子化為文章。角色的設定也一樣,其實很多想法都不是出自我的手筆,而是西脅老師的提案。
然後,為了決定本書之中樓希的語尾,編輯部的全員給過我許多參考的意見。那麽.樓希在本文中數度登場的語尾裏麵,大家猜猜有多少是出自編輯部的提案呢?答案是零個。不過,其實還是有好幾個語尾是從編輯部大家的意見之中獲得靈感才想出來的。
正因如此,這本書的完成,是前所未有地借用許多「影子作者」的力量。譬如跟證券市場有關的題材。其實我對證券市場根本就一竅不通,所以這本書裏麵有不少關於證券市場的敘述都是虛構的(要舉例的話,就是正在寫這本書的時期,日本的證券市場之中沒有一家公司會在假日停止股票買賣)。然而在處理這種問題的時候,最困難的並不是寫出「事實」,而是寫出「雖然是虛構,但是就算明天發生了也不奇怪的事情」。當然以我僅有的知識是寫不出來的,所以特地拜托熟悉證券市場的人給我一些建議。即使這樣,我還是很擔心能不能寫得好,此時真的忍不住想對半年前的自己說教:
「你幹嘛這麽魯莽地決定這種係列內容啊!」
同樣是魯莽冒險的事還有另一樁,就是故事情節的設定。我考慮著要讓酢漿草協會的成員們一度分散,讓他們重新思考自己的存在,可以的話幹脆讓大家各自行動吧。我一直想要挑戰一次這種構思,不過果然還是太冒險了。雖然我還滿會寫亂鬥場麵之中角色各自打鬥的劇本,但是老實說,除了這麽多人各自行動之外,還要處理那麽多個團體的情節,我還是第一次挑戰呢。就算是已經寫完的現在,我也還是會想:是不是有什麽遺漏掉的矛盾呢?是不是有好好交代清楚,而不至於讓讀者厭到混亂呢?心裏還是充滿了不安。
還好,這種時候最能依賴的各位編輯,厲害地幫我抓出了不少遺漏的矛盾和問題點,真是名副其實的最終防衛線啊。如果到了這裏還有問題被遺漏的話,就沒有退路了,書本就會繼續留著這些問題而送進書店的架上真是給編輯部的各位增加了額外的壓力呢。
好了,這就是夾帶著對大家的厭謝而在書店上架的《高校女仆警察》第三集。因為收到幾個對我個人的質問和指教,我就借著這個場合來答複吧。首先,最常聽到的就是「這本書的構想是來自於郵政民營化嗎?」,答案是no。警察民營化的問題,其實是我在很久以前電電公社、專賣公社(注11)
民營化的時候就已經想到,但是一直丟著不管的設定。當時的企劃本來是打算以chipolice的成員作為主角的。
另外,還有人指出本書中樓希和桂一的某部分行為,或許稱為「crag」會比較適合,這是因為我考慮到,樓希有不少場合隻是為了跟桂一對話所以才入侵(hag)服務器,所以還是選擇了定義比較廣泛的「hag」來統一用詞。嚴格說來,還有好幾處可以討論用詞適當與否,不過,基本上我會使用這種比較不精準的用詞也僅限於角色的對話之中而已大概吧。
今後的進度嘛其實我已經預定好了,在寫第四集之前要接一份其它的工作。就是sunrise公司的動畫「舞!hime」的小說化,預定將會交由德間書店發行。雖然說是動畫小說化,但是我預定好了要以共通的世界觀設定為基礎,展開一個時代和人物都不同於動畫原作的新作品,而書寫風格也決定了,是跟動畫原作不同的暴走愛情喜劇路線。如果我有好好工作的話,作品最晚也會在今年之內上架大概吧。
注11電電公社,是「日本電信電話公社」的簡稱.專賣公社,是「日本專賣公社」的簡稱。兩者皆在一九八五年轉為民營,曾與一九八七年改成民營的「日本國有鐵道」合稱三公社。
然後,再來就是《高校女仆警察》第四集了。我打算在下一集讓故事告一段落,往後的發展就依照各位的希望來決定,總之就是想用在各種意味來說都很精采的方式進行下去。以學院,或者是以同人冬祭為舞台而展開的動作情節、回收以前巧妙埋下的伏筆、宿命對決的最終回合?之類之類動作劇情增加了三成,戀愛劇情也大把贈送.其實chipolice方麵的故事之類的諸多情節也都還沒什麽進展,看來還有很多連作者本人都不知道的部分吧算了,反正桂一應該會做些什麽的大概吧。
大家好,我是沢上。
好了,這次非得一開始就向各位致歉不可。我在第二集的後記裏,得意忘形地寫了西脅優裏老師擔任原畫的電玩軟件(tiara發售廠商:symhony的事。事實上,第二集發售的時候這個消息還沒有公開。如果有人看了後記就跑去買電玩情報雜誌的話,敝人在此鄭重致上歉意。為
了賠罪,我特地讓桂一穿上女裝做了丟臉的事情,所以請大家原諒我吧。
我自己也做過跟電玩相關的職業,所以我明明就很清楚公開消息的時機等等的事情有多麽重要,竟然還疏忽了。不隻是對西脅老師,對製作遊戲的工作人員們也添了不少麻煩吧。所以我要借著這個場合向他們表達歉意。
為了要完成一份作品,集合眾多工作人員的力量是必須的。就算除了劇本以外,原畫和程序設計都有著重要地位的遊戲之類的媒體,如果劇作家搞不清楚某些問題,都還是要找原作者商量,無須贅言這種情況最近當然時有所聞,而小說的情況跟這個也是相同的。就好比說,這本書的本文故事之所以能夠完成,也是因為有著許多人的大力協助。從第一集開始,角色服裝和插畫有不少部分就是西脅老師先繪製,然後我才把這些點子化為文章。角色的設定也一樣,其實很多想法都不是出自我的手筆,而是西脅老師的提案。
然後,為了決定本書之中樓希的語尾,編輯部的全員給過我許多參考的意見。那麽.樓希在本文中數度登場的語尾裏麵,大家猜猜有多少是出自編輯部的提案呢?答案是零個。不過,其實還是有好幾個語尾是從編輯部大家的意見之中獲得靈感才想出來的。
正因如此,這本書的完成,是前所未有地借用許多「影子作者」的力量。譬如跟證券市場有關的題材。其實我對證券市場根本就一竅不通,所以這本書裏麵有不少關於證券市場的敘述都是虛構的(要舉例的話,就是正在寫這本書的時期,日本的證券市場之中沒有一家公司會在假日停止股票買賣)。然而在處理這種問題的時候,最困難的並不是寫出「事實」,而是寫出「雖然是虛構,但是就算明天發生了也不奇怪的事情」。當然以我僅有的知識是寫不出來的,所以特地拜托熟悉證券市場的人給我一些建議。即使這樣,我還是很擔心能不能寫得好,此時真的忍不住想對半年前的自己說教:
「你幹嘛這麽魯莽地決定這種係列內容啊!」
同樣是魯莽冒險的事還有另一樁,就是故事情節的設定。我考慮著要讓酢漿草協會的成員們一度分散,讓他們重新思考自己的存在,可以的話幹脆讓大家各自行動吧。我一直想要挑戰一次這種構思,不過果然還是太冒險了。雖然我還滿會寫亂鬥場麵之中角色各自打鬥的劇本,但是老實說,除了這麽多人各自行動之外,還要處理那麽多個團體的情節,我還是第一次挑戰呢。就算是已經寫完的現在,我也還是會想:是不是有什麽遺漏掉的矛盾呢?是不是有好好交代清楚,而不至於讓讀者厭到混亂呢?心裏還是充滿了不安。
還好,這種時候最能依賴的各位編輯,厲害地幫我抓出了不少遺漏的矛盾和問題點,真是名副其實的最終防衛線啊。如果到了這裏還有問題被遺漏的話,就沒有退路了,書本就會繼續留著這些問題而送進書店的架上真是給編輯部的各位增加了額外的壓力呢。
好了,這就是夾帶著對大家的厭謝而在書店上架的《高校女仆警察》第三集。因為收到幾個對我個人的質問和指教,我就借著這個場合來答複吧。首先,最常聽到的就是「這本書的構想是來自於郵政民營化嗎?」,答案是no。警察民營化的問題,其實是我在很久以前電電公社、專賣公社(注11)
民營化的時候就已經想到,但是一直丟著不管的設定。當時的企劃本來是打算以chipolice的成員作為主角的。
另外,還有人指出本書中樓希和桂一的某部分行為,或許稱為「crag」會比較適合,這是因為我考慮到,樓希有不少場合隻是為了跟桂一對話所以才入侵(hag)服務器,所以還是選擇了定義比較廣泛的「hag」來統一用詞。嚴格說來,還有好幾處可以討論用詞適當與否,不過,基本上我會使用這種比較不精準的用詞也僅限於角色的對話之中而已大概吧。
今後的進度嘛其實我已經預定好了,在寫第四集之前要接一份其它的工作。就是sunrise公司的動畫「舞!hime」的小說化,預定將會交由德間書店發行。雖然說是動畫小說化,但是我預定好了要以共通的世界觀設定為基礎,展開一個時代和人物都不同於動畫原作的新作品,而書寫風格也決定了,是跟動畫原作不同的暴走愛情喜劇路線。如果我有好好工作的話,作品最晚也會在今年之內上架大概吧。
注11電電公社,是「日本電信電話公社」的簡稱.專賣公社,是「日本專賣公社」的簡稱。兩者皆在一九八五年轉為民營,曾與一九八七年改成民營的「日本國有鐵道」合稱三公社。
然後,再來就是《高校女仆警察》第四集了。我打算在下一集讓故事告一段落,往後的發展就依照各位的希望來決定,總之就是想用在各種意味來說都很精采的方式進行下去。以學院,或者是以同人冬祭為舞台而展開的動作情節、回收以前巧妙埋下的伏筆、宿命對決的最終回合?之類之類動作劇情增加了三成,戀愛劇情也大把贈送.其實chipolice方麵的故事之類的諸多情節也都還沒什麽進展,看來還有很多連作者本人都不知道的部分吧算了,反正桂一應該會做些什麽的大概吧。
大家好,我是沢上。
好了,這次非得一開始就向各位致歉不可。我在第二集的後記裏,得意忘形地寫了西脅優裏老師擔任原畫的電玩軟件(tiara發售廠商:symhony的事。事實上,第二集發售的時候這個消息還沒有公開。如果有人看了後記就跑去買電玩情報雜誌的話,敝人在此鄭重致上歉意。為
了賠罪,我特地讓桂一穿上女裝做了丟臉的事情,所以請大家原諒我吧。
我自己也做過跟電玩相關的職業,所以我明明就很清楚公開消息的時機等等的事情有多麽重要,竟然還疏忽了。不隻是對西脅老師,對製作遊戲的工作人員們也添了不少麻煩吧。所以我要借著這個場合向他們表達歉意。
為了要完成一份作品,集合眾多工作人員的力量是必須的。就算除了劇本以外,原畫和程序設計都有著重要地位的遊戲之類的媒體,如果劇作家搞不清楚某些問題,都還是要找原作者商量,無須贅言這種情況最近當然時有所聞,而小說的情況跟這個也是相同的。就好比說,這本書的本文故事之所以能夠完成,也是因為有著許多人的大力協助。從第一集開始,角色服裝和插畫有不少部分就是西脅老師先繪製,然後我才把這些點子化為文章。角色的設定也一樣,其實很多想法都不是出自我的手筆,而是西脅老師的提案。
然後,為了決定本書之中樓希的語尾,編輯部的全員給過我許多參考的意見。那麽.樓希在本文中數度登場的語尾裏麵,大家猜猜有多少是出自編輯部的提案呢?答案是零個。不過,其實還是有好幾個語尾是從編輯部大家的意見之中獲得靈感才想出來的。
正因如此,這本書的完成,是前所未有地借用許多「影子作者」的力量。譬如跟證券市場有關的題材。其實我對證券市場根本就一竅不通,所以這本書裏麵有不少關於證券市場的敘述都是虛構的(要舉例的話,就是正在寫這本書的時期,日本的證券市場之中沒有一家公司會在假日停止股票買賣)。然而在處理這種問題的時候,最困難的並不是寫出「事實」,而是寫出「雖然是虛構,但是就算明天發生了也不奇怪的事情」。當然以我僅有的知識是寫不出來的,所以特地拜托熟悉證券市場的人給我一些建議。即使這樣,我還是很擔心能不能寫得好,此時真的忍不住想對半年前的自己說教:
「你幹嘛這麽魯莽地決定這種係列內容啊!」
同樣是魯莽冒險的事還有另一樁,就是故事情節的設定。我考慮著要讓酢漿草協會的成員們一度分散,讓他們重新思考自己的存在,可以的話幹脆讓大家各自行動吧。我一直想要挑戰一次這種構思,不過果然還是太冒險了。雖然我還滿會寫亂鬥場麵之中角色各自打鬥的劇本,但是老實說,除了這麽多人各自行動之外,還要處理那麽多個團體的情節,我還是第一次挑戰呢。就算是已經寫完的現在,我也還是會想:是不是有什麽遺漏掉的矛盾呢?是不是有好好交代清楚,而不至於讓讀者厭到混亂呢?心裏還是充滿了不安。
還好,這種時候最能依賴的各位編輯,厲害地幫我抓出了不少遺漏的矛盾和問題點,真是名副其實的最終防衛線啊。如果到了這裏還有問題被遺漏的話,就沒有退路了,書本就會繼續留著這些問題而送進書店的架上真是給編輯部的各位增加了額外的壓力呢。
好了,這就是夾帶著對大家的厭謝而在書店上架的《高校女仆警察》第三集。因為收到幾個對我個人的質問和指教,我就借著這個場合來答複吧。首先,最常聽到的就是「這本書的構想是來自於郵政民營化嗎?」,答案是no。警察民營化的問題,其實是我在很久以前電電公社、專賣公社(注11)
民營化的時候就已經想到,但是一直丟著不管的設定。當時的企劃本來是打算以chipolice的成員作為主角的。
另外,還有人指出本書中樓希和桂一的某部分行為,或許稱為「crag」會比較適合,這是因為我考慮到,樓希有不少場合隻是為了跟桂一對話所以才入侵(hag)服務器,所以還是選擇了定義比較廣泛的「hag」來統一用詞。嚴格說來,還有好幾處可以討論用詞適當與否,不過,基本上我會使用這種比較不精準的用詞也僅限於角色的對話之中而已大概吧。
今後的進度嘛其實我已經預定好了,在寫第四集之前要接一份其它的工作。就是sunrise公司的動畫「舞!hime」的小說化,預定將會交由德間書店發行。雖然說是動畫小說化,但是我預定好了要以共通的世界觀設定為基礎,展開一個時代和人物都不同於動畫原作的新作品,而書寫風格也決定了,是跟動畫原作不同的暴走愛情喜劇路線。如果我有好好工作的話,作品最晚也會在今年之內上架大概吧。
注11電電公社,是「日本電信電話公社」的簡稱.專賣公社,是「日本專賣公社」的簡稱。兩者皆在一九八五年轉為民營,曾與一九八七年改成民營的「日本國有鐵道」合稱三公社。
然後,再來就是《高校女仆警察》第四集了。我打算在下一集讓故事告一段落,往後的發展就依照各位的希望來決定,總之就是想用在各種意味來說都很精采的方式進行下去。以學院,或者是以同人冬祭為舞台而展開的動作情節、回收以前巧妙埋下的伏筆、宿命對決的最終回合?之類之類動作劇情增加了三成,戀愛劇情也大把贈送.其實chipolice方麵的故事之類的諸多情節也都還沒什麽進展,看來還有很多連作者本人都不知道的部分吧算了,反正桂一應該會做些什麽的大概吧。
大家好,我是沢上。
好了,這次非得一開始就向各位致歉不可。我在第二集的後記裏,得意忘形地寫了西脅優裏老師擔任原畫的電玩軟件(tiara發售廠商:symhony的事。事實上,第二集發售的時候這個消息還沒有公開。如果有人看了後記就跑去買電玩情報雜誌的話,敝人在此鄭重致上歉意。為
了賠罪,我特地讓桂一穿上女裝做了丟臉的事情,所以請大家原諒我吧。
我自己也做過跟電玩相關的職業,所以我明明就很清楚公開消息的時機等等的事情有多麽重要,竟然還疏忽了。不隻是對西脅老師,對製作遊戲的工作人員們也添了不少麻煩吧。所以我要借著這個場合向他們表達歉意。
為了要完成一份作品,集合眾多工作人員的力量是必須的。就算除了劇本以外,原畫和程序設計都有著重要地位的遊戲之類的媒體,如果劇作家搞不清楚某些問題,都還是要找原作者商量,無須贅言這種情況最近當然時有所聞,而小說的情況跟這個也是相同的。就好比說,這本書的本文故事之所以能夠完成,也是因為有著許多人的大力協助。從第一集開始,角色服裝和插畫有不少部分就是西脅老師先繪製,然後我才把這些點子化為文章。角色的設定也一樣,其實很多想法都不是出自我的手筆,而是西脅老師的提案。
然後,為了決定本書之中樓希的語尾,編輯部的全員給過我許多參考的意見。那麽.樓希在本文中數度登場的語尾裏麵,大家猜猜有多少是出自編輯部的提案呢?答案是零個。不過,其實還是有好幾個語尾是從編輯部大家的意見之中獲得靈感才想出來的。
正因如此,這本書的完成,是前所未有地借用許多「影子作者」的力量。譬如跟證券市場有關的題材。其實我對證券市場根本就一竅不通,所以這本書裏麵有不少關於證券市場的敘述都是虛構的(要舉例的話,就是正在寫這本書的時期,日本的證券市場之中沒有一家公司會在假日停止股票買賣)。然而在處理這種問題的時候,最困難的並不是寫出「事實」,而是寫出「雖然是虛構,但是就算明天發生了也不奇怪的事情」。當然以我僅有的知識是寫不出來的,所以特地拜托熟悉證券市場的人給我一些建議。即使這樣,我還是很擔心能不能寫得好,此時真的忍不住想對半年前的自己說教:
「你幹嘛這麽魯莽地決定這種係列內容啊!」
同樣是魯莽冒險的事還有另一樁,就是故事情節的設定。我考慮著要讓酢漿草協會的成員們一度分散,讓他們重新思考自己的存在,可以的話幹脆讓大家各自行動吧。我一直想要挑戰一次這種構思,不過果然還是太冒險了。雖然我還滿會寫亂鬥場麵之中角色各自打鬥的劇本,但是老實說,除了這麽多人各自行動之外,還要處理那麽多個團體的情節,我還是第一次挑戰呢。就算是已經寫完的現在,我也還是會想:是不是有什麽遺漏掉的矛盾呢?是不是有好好交代清楚,而不至於讓讀者厭到混亂呢?心裏還是充滿了不安。
還好,這種時候最能依賴的各位編輯,厲害地幫我抓出了不少遺漏的矛盾和問題點,真是名副其實的最終防衛線啊。如果到了這裏還有問題被遺漏的話,就沒有退路了,書本就會繼續留著這些問題而送進書店的架上真是給編輯部的各位增加了額外的壓力呢。
好了,這就是夾帶著對大家的厭謝而在書店上架的《高校女仆警察》第三集。因為收到幾個對我個人的質問和指教,我就借著這個場合來答複吧。首先,最常聽到的就是「這本書的構想是來自於郵政民營化嗎?」,答案是no。警察民營化的問題,其實是我在很久以前電電公社、專賣公社(注11)
民營化的時候就已經想到,但是一直丟著不管的設定。當時的企劃本來是打算以chipolice的成員作為主角的。
另外,還有人指出本書中樓希和桂一的某部分行為,或許稱為「crag」會比較適合,這是因為我考慮到,樓希有不少場合隻是為了跟桂一對話所以才入侵(hag)服務器,所以還是選擇了定義比較廣泛的「hag」來統一用詞。嚴格說來,還有好幾處可以討論用詞適當與否,不過,基本上我會使用這種比較不精準的用詞也僅限於角色的對話之中而已大概吧。
今後的進度嘛其實我已經預定好了,在寫第四集之前要接一份其它的工作。就是sunrise公司的動畫「舞!hime」的小說化,預定將會交由德間書店發行。雖然說是動畫小說化,但是我預定好了要以共通的世界觀設定為基礎,展開一個時代和人物都不同於動畫原作的新作品,而書寫風格也決定了,是跟動畫原作不同的暴走愛情喜劇路線。如果我有好好工作的話,作品最晚也會在今年之內上架大概吧。
注11電電公社,是「日本電信電話公社」的簡稱.專賣公社,是「日本專賣公社」的簡稱。兩者皆在一九八五年轉為民營,曾與一九八七年改成民營的「日本國有鐵道」合稱三公社。
然後,再來就是《高校女仆警察》第四集了。我打算在下一集讓故事告一段落,往後的發展就依照各位的希望來決定,總之就是想用在各種意味來說都很精采的方式進行下去。以學院,或者是以同人冬祭為舞台而展開的動作情節、回收以前巧妙埋下的伏筆、宿命對決的最終回合?之類之類動作劇情增加了三成,戀愛劇情也大把贈送.其實chipolice方麵的故事之類的諸多情節也都還沒什麽進展,看來還有很多連作者本人都不知道的部分吧算了,反正桂一應該會做些什麽的大概吧。
大家好,我是沢上。
好了,這次非得一開始就向各位致歉不可。我在第二集的後記裏,得意忘形地寫了西脅優裏老師擔任原畫的電玩軟件(tiara發售廠商:symhony的事。事實上,第二集發售的時候這個消息還沒有公開。如果有人看了後記就跑去買電玩情報雜誌的話,敝人在此鄭重致上歉意。為
了賠罪,我特地讓桂一穿上女裝做了丟臉的事情,所以請大家原諒我吧。
我自己也做過跟電玩相關的職業,所以我明明就很清楚公開消息的時機等等的事情有多麽重要,竟然還疏忽了。不隻是對西脅老師,對製作遊戲的工作人員們也添了不少麻煩吧。所以我要借著這個場合向他們表達歉意。
為了要完成一份作品,集合眾多工作人員的力量是必須的。就算除了劇本以外,原畫和程序設計都有著重要地位的遊戲之類的媒體,如果劇作家搞不清楚某些問題,都還是要找原作者商量,無須贅言這種情況最近當然時有所聞,而小說的情況跟這個也是相同的。就好比說,這本書的本文故事之所以能夠完成,也是因為有著許多人的大力協助。從第一集開始,角色服裝和插畫有不少部分就是西脅老師先繪製,然後我才把這些點子化為文章。角色的設定也一樣,其實很多想法都不是出自我的手筆,而是西脅老師的提案。
然後,為了決定本書之中樓希的語尾,編輯部的全員給過我許多參考的意見。那麽.樓希在本文中數度登場的語尾裏麵,大家猜猜有多少是出自編輯部的提案呢?答案是零個。不過,其實還是有好幾個語尾是從編輯部大家的意見之中獲得靈感才想出來的。
正因如此,這本書的完成,是前所未有地借用許多「影子作者」的力量。譬如跟證券市場有關的題材。其實我對證券市場根本就一竅不通,所以這本書裏麵有不少關於證券市場的敘述都是虛構的(要舉例的話,就是正在寫這本書的時期,日本的證券市場之中沒有一家公司會在假日停止股票買賣)。然而在處理這種問題的時候,最困難的並不是寫出「事實」,而是寫出「雖然是虛構,但是就算明天發生了也不奇怪的事情」。當然以我僅有的知識是寫不出來的,所以特地拜托熟悉證券市場的人給我一些建議。即使這樣,我還是很擔心能不能寫得好,此時真的忍不住想對半年前的自己說教:
「你幹嘛這麽魯莽地決定這種係列內容啊!」
同樣是魯莽冒險的事還有另一樁,就是故事情節的設定。我考慮著要讓酢漿草協會的成員們一度分散,讓他們重新思考自己的存在,可以的話幹脆讓大家各自行動吧。我一直想要挑戰一次這種構思,不過果然還是太冒險了。雖然我還滿會寫亂鬥場麵之中角色各自打鬥的劇本,但是老實說,除了這麽多人各自行動之外,還要處理那麽多個團體的情節,我還是第一次挑戰呢。就算是已經寫完的現在,我也還是會想:是不是有什麽遺漏掉的矛盾呢?是不是有好好交代清楚,而不至於讓讀者厭到混亂呢?心裏還是充滿了不安。
還好,這種時候最能依賴的各位編輯,厲害地幫我抓出了不少遺漏的矛盾和問題點,真是名副其實的最終防衛線啊。如果到了這裏還有問題被遺漏的話,就沒有退路了,書本就會繼續留著這些問題而送進書店的架上真是給編輯部的各位增加了額外的壓力呢。
好了,這就是夾帶著對大家的厭謝而在書店上架的《高校女仆警察》第三集。因為收到幾個對我個人的質問和指教,我就借著這個場合來答複吧。首先,最常聽到的就是「這本書的構想是來自於郵政民營化嗎?」,答案是no。警察民營化的問題,其實是我在很久以前電電公社、專賣公社(注11)
民營化的時候就已經想到,但是一直丟著不管的設定。當時的企劃本來是打算以chipolice的成員作為主角的。
另外,還有人指出本書中樓希和桂一的某部分行為,或許稱為「crag」會比較適合,這是因為我考慮到,樓希有不少場合隻是為了跟桂一對話所以才入侵(hag)服務器,所以還是選擇了定義比較廣泛的「hag」來統一用詞。嚴格說來,還有好幾處可以討論用詞適當與否,不過,基本上我會使用這種比較不精準的用詞也僅限於角色的對話之中而已大概吧。
今後的進度嘛其實我已經預定好了,在寫第四集之前要接一份其它的工作。就是sunrise公司的動畫「舞!hime」的小說化,預定將會交由德間書店發行。雖然說是動畫小說化,但是我預定好了要以共通的世界觀設定為基礎,展開一個時代和人物都不同於動畫原作的新作品,而書寫風格也決定了,是跟動畫原作不同的暴走愛情喜劇路線。如果我有好好工作的話,作品最晚也會在今年之內上架大概吧。
注11電電公社,是「日本電信電話公社」的簡稱.專賣公社,是「日本專賣公社」的簡稱。兩者皆在一九八五年轉為民營,曾與一九八七年改成民營的「日本國有鐵道」合稱三公社。
然後,再來就是《高校女仆警察》第四集了。我打算在下一集讓故事告一段落,往後的發展就依照各位的希望來決定,總之就是想用在各種意味來說都很精采的方式進行下去。以學院,或者是以同人冬祭為舞台而展開的動作情節、回收以前巧妙埋下的伏筆、宿命對決的最終回合?之類之類動作劇情增加了三成,戀愛劇情也大把贈送.其實chipolice方麵的故事之類的諸多情節也都還沒什麽進展,看來還有很多連作者本人都不知道的部分吧算了,反正桂一應該會做些什麽的大概吧。
好了,這次非得一開始就向各位致歉不可。我在第二集的後記裏,得意忘形地寫了西脅優裏老師擔任原畫的電玩軟件(tiara發售廠商:symhony的事。事實上,第二集發售的時候這個消息還沒有公開。如果有人看了後記就跑去買電玩情報雜誌的話,敝人在此鄭重致上歉意。為
了賠罪,我特地讓桂一穿上女裝做了丟臉的事情,所以請大家原諒我吧。
我自己也做過跟電玩相關的職業,所以我明明就很清楚公開消息的時機等等的事情有多麽重要,竟然還疏忽了。不隻是對西脅老師,對製作遊戲的工作人員們也添了不少麻煩吧。所以我要借著這個場合向他們表達歉意。
為了要完成一份作品,集合眾多工作人員的力量是必須的。就算除了劇本以外,原畫和程序設計都有著重要地位的遊戲之類的媒體,如果劇作家搞不清楚某些問題,都還是要找原作者商量,無須贅言這種情況最近當然時有所聞,而小說的情況跟這個也是相同的。就好比說,這本書的本文故事之所以能夠完成,也是因為有著許多人的大力協助。從第一集開始,角色服裝和插畫有不少部分就是西脅老師先繪製,然後我才把這些點子化為文章。角色的設定也一樣,其實很多想法都不是出自我的手筆,而是西脅老師的提案。
然後,為了決定本書之中樓希的語尾,編輯部的全員給過我許多參考的意見。那麽.樓希在本文中數度登場的語尾裏麵,大家猜猜有多少是出自編輯部的提案呢?答案是零個。不過,其實還是有好幾個語尾是從編輯部大家的意見之中獲得靈感才想出來的。
正因如此,這本書的完成,是前所未有地借用許多「影子作者」的力量。譬如跟證券市場有關的題材。其實我對證券市場根本就一竅不通,所以這本書裏麵有不少關於證券市場的敘述都是虛構的(要舉例的話,就是正在寫這本書的時期,日本的證券市場之中沒有一家公司會在假日停止股票買賣)。然而在處理這種問題的時候,最困難的並不是寫出「事實」,而是寫出「雖然是虛構,但是就算明天發生了也不奇怪的事情」。當然以我僅有的知識是寫不出來的,所以特地拜托熟悉證券市場的人給我一些建議。即使這樣,我還是很擔心能不能寫得好,此時真的忍不住想對半年前的自己說教:
「你幹嘛這麽魯莽地決定這種係列內容啊!」
同樣是魯莽冒險的事還有另一樁,就是故事情節的設定。我考慮著要讓酢漿草協會的成員們一度分散,讓他們重新思考自己的存在,可以的話幹脆讓大家各自行動吧。我一直想要挑戰一次這種構思,不過果然還是太冒險了。雖然我還滿會寫亂鬥場麵之中角色各自打鬥的劇本,但是老實說,除了這麽多人各自行動之外,還要處理那麽多個團體的情節,我還是第一次挑戰呢。就算是已經寫完的現在,我也還是會想:是不是有什麽遺漏掉的矛盾呢?是不是有好好交代清楚,而不至於讓讀者厭到混亂呢?心裏還是充滿了不安。
還好,這種時候最能依賴的各位編輯,厲害地幫我抓出了不少遺漏的矛盾和問題點,真是名副其實的最終防衛線啊。如果到了這裏還有問題被遺漏的話,就沒有退路了,書本就會繼續留著這些問題而送進書店的架上真是給編輯部的各位增加了額外的壓力呢。
好了,這就是夾帶著對大家的厭謝而在書店上架的《高校女仆警察》第三集。因為收到幾個對我個人的質問和指教,我就借著這個場合來答複吧。首先,最常聽到的就是「這本書的構想是來自於郵政民營化嗎?」,答案是no。警察民營化的問題,其實是我在很久以前電電公社、專賣公社(注11)
民營化的時候就已經想到,但是一直丟著不管的設定。當時的企劃本來是打算以chipolice的成員作為主角的。
另外,還有人指出本書中樓希和桂一的某部分行為,或許稱為「crag」會比較適合,這是因為我考慮到,樓希有不少場合隻是為了跟桂一對話所以才入侵(hag)服務器,所以還是選擇了定義比較廣泛的「hag」來統一用詞。嚴格說來,還有好幾處可以討論用詞適當與否,不過,基本上我會使用這種比較不精準的用詞也僅限於角色的對話之中而已大概吧。
今後的進度嘛其實我已經預定好了,在寫第四集之前要接一份其它的工作。就是sunrise公司的動畫「舞!hime」的小說化,預定將會交由德間書店發行。雖然說是動畫小說化,但是我預定好了要以共通的世界觀設定為基礎,展開一個時代和人物都不同於動畫原作的新作品,而書寫風格也決定了,是跟動畫原作不同的暴走愛情喜劇路線。如果我有好好工作的話,作品最晚也會在今年之內上架大概吧。
注11電電公社,是「日本電信電話公社」的簡稱.專賣公社,是「日本專賣公社」的簡稱。兩者皆在一九八五年轉為民營,曾與一九八七年改成民營的「日本國有鐵道」合稱三公社。
然後,再來就是《高校女仆警察》第四集了。我打算在下一集讓故事告一段落,往後的發展就依照各位的希望來決定,總之就是想用在各種意味來說都很精采的方式進行下去。以學院,或者是以同人冬祭為舞台而展開的動作情節、回收以前巧妙埋下的伏筆、宿命對決的最終回合?之類之類動作劇情增加了三成,戀愛劇情也大把贈送.其實chipolice方麵的故事之類的諸多情節也都還沒什麽進展,看來還有很多連作者本人都不知道的部分吧算了,反正桂一應該會做些什麽的大概吧。
大家好,我是沢上。
好了,這次非得一開始就向各位致歉不可。我在第二集的後記裏,得意忘形地寫了西脅優裏老師擔任原畫的電玩軟件(tiara發售廠商:symhony的事。事實上,第二集發售的時候這個消息還沒有公開。如果有人看了後記就跑去買電玩情報雜誌的話,敝人在此鄭重致上歉意。為
了賠罪,我特地讓桂一穿上女裝做了丟臉的事情,所以請大家原諒我吧。
我自己也做過跟電玩相關的職業,所以我明明就很清楚公開消息的時機等等的事情有多麽重要,竟然還疏忽了。不隻是對西脅老師,對製作遊戲的工作人員們也添了不少麻煩吧。所以我要借著這個場合向他們表達歉意。
為了要完成一份作品,集合眾多工作人員的力量是必須的。就算除了劇本以外,原畫和程序設計都有著重要地位的遊戲之類的媒體,如果劇作家搞不清楚某些問題,都還是要找原作者商量,無須贅言這種情況最近當然時有所聞,而小說的情況跟這個也是相同的。就好比說,這本書的本文故事之所以能夠完成,也是因為有著許多人的大力協助。從第一集開始,角色服裝和插畫有不少部分就是西脅老師先繪製,然後我才把這些點子化為文章。角色的設定也一樣,其實很多想法都不是出自我的手筆,而是西脅老師的提案。
然後,為了決定本書之中樓希的語尾,編輯部的全員給過我許多參考的意見。那麽.樓希在本文中數度登場的語尾裏麵,大家猜猜有多少是出自編輯部的提案呢?答案是零個。不過,其實還是有好幾個語尾是從編輯部大家的意見之中獲得靈感才想出來的。
正因如此,這本書的完成,是前所未有地借用許多「影子作者」的力量。譬如跟證券市場有關的題材。其實我對證券市場根本就一竅不通,所以這本書裏麵有不少關於證券市場的敘述都是虛構的(要舉例的話,就是正在寫這本書的時期,日本的證券市場之中沒有一家公司會在假日停止股票買賣)。然而在處理這種問題的時候,最困難的並不是寫出「事實」,而是寫出「雖然是虛構,但是就算明天發生了也不奇怪的事情」。當然以我僅有的知識是寫不出來的,所以特地拜托熟悉證券市場的人給我一些建議。即使這樣,我還是很擔心能不能寫得好,此時真的忍不住想對半年前的自己說教:
「你幹嘛這麽魯莽地決定這種係列內容啊!」
同樣是魯莽冒險的事還有另一樁,就是故事情節的設定。我考慮著要讓酢漿草協會的成員們一度分散,讓他們重新思考自己的存在,可以的話幹脆讓大家各自行動吧。我一直想要挑戰一次這種構思,不過果然還是太冒險了。雖然我還滿會寫亂鬥場麵之中角色各自打鬥的劇本,但是老實說,除了這麽多人各自行動之外,還要處理那麽多個團體的情節,我還是第一次挑戰呢。就算是已經寫完的現在,我也還是會想:是不是有什麽遺漏掉的矛盾呢?是不是有好好交代清楚,而不至於讓讀者厭到混亂呢?心裏還是充滿了不安。
還好,這種時候最能依賴的各位編輯,厲害地幫我抓出了不少遺漏的矛盾和問題點,真是名副其實的最終防衛線啊。如果到了這裏還有問題被遺漏的話,就沒有退路了,書本就會繼續留著這些問題而送進書店的架上真是給編輯部的各位增加了額外的壓力呢。
好了,這就是夾帶著對大家的厭謝而在書店上架的《高校女仆警察》第三集。因為收到幾個對我個人的質問和指教,我就借著這個場合來答複吧。首先,最常聽到的就是「這本書的構想是來自於郵政民營化嗎?」,答案是no。警察民營化的問題,其實是我在很久以前電電公社、專賣公社(注11)
民營化的時候就已經想到,但是一直丟著不管的設定。當時的企劃本來是打算以chipolice的成員作為主角的。
另外,還有人指出本書中樓希和桂一的某部分行為,或許稱為「crag」會比較適合,這是因為我考慮到,樓希有不少場合隻是為了跟桂一對話所以才入侵(hag)服務器,所以還是選擇了定義比較廣泛的「hag」來統一用詞。嚴格說來,還有好幾處可以討論用詞適當與否,不過,基本上我會使用這種比較不精準的用詞也僅限於角色的對話之中而已大概吧。
今後的進度嘛其實我已經預定好了,在寫第四集之前要接一份其它的工作。就是sunrise公司的動畫「舞!hime」的小說化,預定將會交由德間書店發行。雖然說是動畫小說化,但是我預定好了要以共通的世界觀設定為基礎,展開一個時代和人物都不同於動畫原作的新作品,而書寫風格也決定了,是跟動畫原作不同的暴走愛情喜劇路線。如果我有好好工作的話,作品最晚也會在今年之內上架大概吧。
注11電電公社,是「日本電信電話公社」的簡稱.專賣公社,是「日本專賣公社」的簡稱。兩者皆在一九八五年轉為民營,曾與一九八七年改成民營的「日本國有鐵道」合稱三公社。
然後,再來就是《高校女仆警察》第四集了。我打算在下一集讓故事告一段落,往後的發展就依照各位的希望來決定,總之就是想用在各種意味來說都很精采的方式進行下去。以學院,或者是以同人冬祭為舞台而展開的動作情節、回收以前巧妙埋下的伏筆、宿命對決的最終回合?之類之類動作劇情增加了三成,戀愛劇情也大把贈送.其實chipolice方麵的故事之類的諸多情節也都還沒什麽進展,看來還有很多連作者本人都不知道的部分吧算了,反正桂一應該會做些什麽的大概吧。
大家好,我是沢上。
好了,這次非得一開始就向各位致歉不可。我在第二集的後記裏,得意忘形地寫了西脅優裏老師擔任原畫的電玩軟件(tiara發售廠商:symhony的事。事實上,第二集發售的時候這個消息還沒有公開。如果有人看了後記就跑去買電玩情報雜誌的話,敝人在此鄭重致上歉意。為
了賠罪,我特地讓桂一穿上女裝做了丟臉的事情,所以請大家原諒我吧。
我自己也做過跟電玩相關的職業,所以我明明就很清楚公開消息的時機等等的事情有多麽重要,竟然還疏忽了。不隻是對西脅老師,對製作遊戲的工作人員們也添了不少麻煩吧。所以我要借著這個場合向他們表達歉意。
為了要完成一份作品,集合眾多工作人員的力量是必須的。就算除了劇本以外,原畫和程序設計都有著重要地位的遊戲之類的媒體,如果劇作家搞不清楚某些問題,都還是要找原作者商量,無須贅言這種情況最近當然時有所聞,而小說的情況跟這個也是相同的。就好比說,這本書的本文故事之所以能夠完成,也是因為有著許多人的大力協助。從第一集開始,角色服裝和插畫有不少部分就是西脅老師先繪製,然後我才把這些點子化為文章。角色的設定也一樣,其實很多想法都不是出自我的手筆,而是西脅老師的提案。
然後,為了決定本書之中樓希的語尾,編輯部的全員給過我許多參考的意見。那麽.樓希在本文中數度登場的語尾裏麵,大家猜猜有多少是出自編輯部的提案呢?答案是零個。不過,其實還是有好幾個語尾是從編輯部大家的意見之中獲得靈感才想出來的。
正因如此,這本書的完成,是前所未有地借用許多「影子作者」的力量。譬如跟證券市場有關的題材。其實我對證券市場根本就一竅不通,所以這本書裏麵有不少關於證券市場的敘述都是虛構的(要舉例的話,就是正在寫這本書的時期,日本的證券市場之中沒有一家公司會在假日停止股票買賣)。然而在處理這種問題的時候,最困難的並不是寫出「事實」,而是寫出「雖然是虛構,但是就算明天發生了也不奇怪的事情」。當然以我僅有的知識是寫不出來的,所以特地拜托熟悉證券市場的人給我一些建議。即使這樣,我還是很擔心能不能寫得好,此時真的忍不住想對半年前的自己說教:
「你幹嘛這麽魯莽地決定這種係列內容啊!」
同樣是魯莽冒險的事還有另一樁,就是故事情節的設定。我考慮著要讓酢漿草協會的成員們一度分散,讓他們重新思考自己的存在,可以的話幹脆讓大家各自行動吧。我一直想要挑戰一次這種構思,不過果然還是太冒險了。雖然我還滿會寫亂鬥場麵之中角色各自打鬥的劇本,但是老實說,除了這麽多人各自行動之外,還要處理那麽多個團體的情節,我還是第一次挑戰呢。就算是已經寫完的現在,我也還是會想:是不是有什麽遺漏掉的矛盾呢?是不是有好好交代清楚,而不至於讓讀者厭到混亂呢?心裏還是充滿了不安。
還好,這種時候最能依賴的各位編輯,厲害地幫我抓出了不少遺漏的矛盾和問題點,真是名副其實的最終防衛線啊。如果到了這裏還有問題被遺漏的話,就沒有退路了,書本就會繼續留著這些問題而送進書店的架上真是給編輯部的各位增加了額外的壓力呢。
好了,這就是夾帶著對大家的厭謝而在書店上架的《高校女仆警察》第三集。因為收到幾個對我個人的質問和指教,我就借著這個場合來答複吧。首先,最常聽到的就是「這本書的構想是來自於郵政民營化嗎?」,答案是no。警察民營化的問題,其實是我在很久以前電電公社、專賣公社(注11)
民營化的時候就已經想到,但是一直丟著不管的設定。當時的企劃本來是打算以chipolice的成員作為主角的。
另外,還有人指出本書中樓希和桂一的某部分行為,或許稱為「crag」會比較適合,這是因為我考慮到,樓希有不少場合隻是為了跟桂一對話所以才入侵(hag)服務器,所以還是選擇了定義比較廣泛的「hag」來統一用詞。嚴格說來,還有好幾處可以討論用詞適當與否,不過,基本上我會使用這種比較不精準的用詞也僅限於角色的對話之中而已大概吧。
今後的進度嘛其實我已經預定好了,在寫第四集之前要接一份其它的工作。就是sunrise公司的動畫「舞!hime」的小說化,預定將會交由德間書店發行。雖然說是動畫小說化,但是我預定好了要以共通的世界觀設定為基礎,展開一個時代和人物都不同於動畫原作的新作品,而書寫風格也決定了,是跟動畫原作不同的暴走愛情喜劇路線。如果我有好好工作的話,作品最晚也會在今年之內上架大概吧。
注11電電公社,是「日本電信電話公社」的簡稱.專賣公社,是「日本專賣公社」的簡稱。兩者皆在一九八五年轉為民營,曾與一九八七年改成民營的「日本國有鐵道」合稱三公社。
然後,再來就是《高校女仆警察》第四集了。我打算在下一集讓故事告一段落,往後的發展就依照各位的希望來決定,總之就是想用在各種意味來說都很精采的方式進行下去。以學院,或者是以同人冬祭為舞台而展開的動作情節、回收以前巧妙埋下的伏筆、宿命對決的最終回合?之類之類動作劇情增加了三成,戀愛劇情也大把贈送.其實chipolice方麵的故事之類的諸多情節也都還沒什麽進展,看來還有很多連作者本人都不知道的部分吧算了,反正桂一應該會做些什麽的大概吧。
大家好,我是沢上。
好了,這次非得一開始就向各位致歉不可。我在第二集的後記裏,得意忘形地寫了西脅優裏老師擔任原畫的電玩軟件(tiara發售廠商:symhony的事。事實上,第二集發售的時候這個消息還沒有公開。如果有人看了後記就跑去買電玩情報雜誌的話,敝人在此鄭重致上歉意。為
了賠罪,我特地讓桂一穿上女裝做了丟臉的事情,所以請大家原諒我吧。
我自己也做過跟電玩相關的職業,所以我明明就很清楚公開消息的時機等等的事情有多麽重要,竟然還疏忽了。不隻是對西脅老師,對製作遊戲的工作人員們也添了不少麻煩吧。所以我要借著這個場合向他們表達歉意。
為了要完成一份作品,集合眾多工作人員的力量是必須的。就算除了劇本以外,原畫和程序設計都有著重要地位的遊戲之類的媒體,如果劇作家搞不清楚某些問題,都還是要找原作者商量,無須贅言這種情況最近當然時有所聞,而小說的情況跟這個也是相同的。就好比說,這本書的本文故事之所以能夠完成,也是因為有著許多人的大力協助。從第一集開始,角色服裝和插畫有不少部分就是西脅老師先繪製,然後我才把這些點子化為文章。角色的設定也一樣,其實很多想法都不是出自我的手筆,而是西脅老師的提案。
然後,為了決定本書之中樓希的語尾,編輯部的全員給過我許多參考的意見。那麽.樓希在本文中數度登場的語尾裏麵,大家猜猜有多少是出自編輯部的提案呢?答案是零個。不過,其實還是有好幾個語尾是從編輯部大家的意見之中獲得靈感才想出來的。
正因如此,這本書的完成,是前所未有地借用許多「影子作者」的力量。譬如跟證券市場有關的題材。其實我對證券市場根本就一竅不通,所以這本書裏麵有不少關於證券市場的敘述都是虛構的(要舉例的話,就是正在寫這本書的時期,日本的證券市場之中沒有一家公司會在假日停止股票買賣)。然而在處理這種問題的時候,最困難的並不是寫出「事實」,而是寫出「雖然是虛構,但是就算明天發生了也不奇怪的事情」。當然以我僅有的知識是寫不出來的,所以特地拜托熟悉證券市場的人給我一些建議。即使這樣,我還是很擔心能不能寫得好,此時真的忍不住想對半年前的自己說教:
「你幹嘛這麽魯莽地決定這種係列內容啊!」
同樣是魯莽冒險的事還有另一樁,就是故事情節的設定。我考慮著要讓酢漿草協會的成員們一度分散,讓他們重新思考自己的存在,可以的話幹脆讓大家各自行動吧。我一直想要挑戰一次這種構思,不過果然還是太冒險了。雖然我還滿會寫亂鬥場麵之中角色各自打鬥的劇本,但是老實說,除了這麽多人各自行動之外,還要處理那麽多個團體的情節,我還是第一次挑戰呢。就算是已經寫完的現在,我也還是會想:是不是有什麽遺漏掉的矛盾呢?是不是有好好交代清楚,而不至於讓讀者厭到混亂呢?心裏還是充滿了不安。
還好,這種時候最能依賴的各位編輯,厲害地幫我抓出了不少遺漏的矛盾和問題點,真是名副其實的最終防衛線啊。如果到了這裏還有問題被遺漏的話,就沒有退路了,書本就會繼續留著這些問題而送進書店的架上真是給編輯部的各位增加了額外的壓力呢。
好了,這就是夾帶著對大家的厭謝而在書店上架的《高校女仆警察》第三集。因為收到幾個對我個人的質問和指教,我就借著這個場合來答複吧。首先,最常聽到的就是「這本書的構想是來自於郵政民營化嗎?」,答案是no。警察民營化的問題,其實是我在很久以前電電公社、專賣公社(注11)
民營化的時候就已經想到,但是一直丟著不管的設定。當時的企劃本來是打算以chipolice的成員作為主角的。
另外,還有人指出本書中樓希和桂一的某部分行為,或許稱為「crag」會比較適合,這是因為我考慮到,樓希有不少場合隻是為了跟桂一對話所以才入侵(hag)服務器,所以還是選擇了定義比較廣泛的「hag」來統一用詞。嚴格說來,還有好幾處可以討論用詞適當與否,不過,基本上我會使用這種比較不精準的用詞也僅限於角色的對話之中而已大概吧。
今後的進度嘛其實我已經預定好了,在寫第四集之前要接一份其它的工作。就是sunrise公司的動畫「舞!hime」的小說化,預定將會交由德間書店發行。雖然說是動畫小說化,但是我預定好了要以共通的世界觀設定為基礎,展開一個時代和人物都不同於動畫原作的新作品,而書寫風格也決定了,是跟動畫原作不同的暴走愛情喜劇路線。如果我有好好工作的話,作品最晚也會在今年之內上架大概吧。
注11電電公社,是「日本電信電話公社」的簡稱.專賣公社,是「日本專賣公社」的簡稱。兩者皆在一九八五年轉為民營,曾與一九八七年改成民營的「日本國有鐵道」合稱三公社。
然後,再來就是《高校女仆警察》第四集了。我打算在下一集讓故事告一段落,往後的發展就依照各位的希望來決定,總之就是想用在各種意味來說都很精采的方式進行下去。以學院,或者是以同人冬祭為舞台而展開的動作情節、回收以前巧妙埋下的伏筆、宿命對決的最終回合?之類之類動作劇情增加了三成,戀愛劇情也大把贈送.其實chipolice方麵的故事之類的諸多情節也都還沒什麽進展,看來還有很多連作者本人都不知道的部分吧算了,反正桂一應該會做些什麽的大概吧。
大家好,我是沢上。
好了,這次非得一開始就向各位致歉不可。我在第二集的後記裏,得意忘形地寫了西脅優裏老師擔任原畫的電玩軟件(tiara發售廠商:symhony的事。事實上,第二集發售的時候這個消息還沒有公開。如果有人看了後記就跑去買電玩情報雜誌的話,敝人在此鄭重致上歉意。為
了賠罪,我特地讓桂一穿上女裝做了丟臉的事情,所以請大家原諒我吧。
我自己也做過跟電玩相關的職業,所以我明明就很清楚公開消息的時機等等的事情有多麽重要,竟然還疏忽了。不隻是對西脅老師,對製作遊戲的工作人員們也添了不少麻煩吧。所以我要借著這個場合向他們表達歉意。
為了要完成一份作品,集合眾多工作人員的力量是必須的。就算除了劇本以外,原畫和程序設計都有著重要地位的遊戲之類的媒體,如果劇作家搞不清楚某些問題,都還是要找原作者商量,無須贅言這種情況最近當然時有所聞,而小說的情況跟這個也是相同的。就好比說,這本書的本文故事之所以能夠完成,也是因為有著許多人的大力協助。從第一集開始,角色服裝和插畫有不少部分就是西脅老師先繪製,然後我才把這些點子化為文章。角色的設定也一樣,其實很多想法都不是出自我的手筆,而是西脅老師的提案。
然後,為了決定本書之中樓希的語尾,編輯部的全員給過我許多參考的意見。那麽.樓希在本文中數度登場的語尾裏麵,大家猜猜有多少是出自編輯部的提案呢?答案是零個。不過,其實還是有好幾個語尾是從編輯部大家的意見之中獲得靈感才想出來的。
正因如此,這本書的完成,是前所未有地借用許多「影子作者」的力量。譬如跟證券市場有關的題材。其實我對證券市場根本就一竅不通,所以這本書裏麵有不少關於證券市場的敘述都是虛構的(要舉例的話,就是正在寫這本書的時期,日本的證券市場之中沒有一家公司會在假日停止股票買賣)。然而在處理這種問題的時候,最困難的並不是寫出「事實」,而是寫出「雖然是虛構,但是就算明天發生了也不奇怪的事情」。當然以我僅有的知識是寫不出來的,所以特地拜托熟悉證券市場的人給我一些建議。即使這樣,我還是很擔心能不能寫得好,此時真的忍不住想對半年前的自己說教:
「你幹嘛這麽魯莽地決定這種係列內容啊!」
同樣是魯莽冒險的事還有另一樁,就是故事情節的設定。我考慮著要讓酢漿草協會的成員們一度分散,讓他們重新思考自己的存在,可以的話幹脆讓大家各自行動吧。我一直想要挑戰一次這種構思,不過果然還是太冒險了。雖然我還滿會寫亂鬥場麵之中角色各自打鬥的劇本,但是老實說,除了這麽多人各自行動之外,還要處理那麽多個團體的情節,我還是第一次挑戰呢。就算是已經寫完的現在,我也還是會想:是不是有什麽遺漏掉的矛盾呢?是不是有好好交代清楚,而不至於讓讀者厭到混亂呢?心裏還是充滿了不安。
還好,這種時候最能依賴的各位編輯,厲害地幫我抓出了不少遺漏的矛盾和問題點,真是名副其實的最終防衛線啊。如果到了這裏還有問題被遺漏的話,就沒有退路了,書本就會繼續留著這些問題而送進書店的架上真是給編輯部的各位增加了額外的壓力呢。
好了,這就是夾帶著對大家的厭謝而在書店上架的《高校女仆警察》第三集。因為收到幾個對我個人的質問和指教,我就借著這個場合來答複吧。首先,最常聽到的就是「這本書的構想是來自於郵政民營化嗎?」,答案是no。警察民營化的問題,其實是我在很久以前電電公社、專賣公社(注11)
民營化的時候就已經想到,但是一直丟著不管的設定。當時的企劃本來是打算以chipolice的成員作為主角的。
另外,還有人指出本書中樓希和桂一的某部分行為,或許稱為「crag」會比較適合,這是因為我考慮到,樓希有不少場合隻是為了跟桂一對話所以才入侵(hag)服務器,所以還是選擇了定義比較廣泛的「hag」來統一用詞。嚴格說來,還有好幾處可以討論用詞適當與否,不過,基本上我會使用這種比較不精準的用詞也僅限於角色的對話之中而已大概吧。
今後的進度嘛其實我已經預定好了,在寫第四集之前要接一份其它的工作。就是sunrise公司的動畫「舞!hime」的小說化,預定將會交由德間書店發行。雖然說是動畫小說化,但是我預定好了要以共通的世界觀設定為基礎,展開一個時代和人物都不同於動畫原作的新作品,而書寫風格也決定了,是跟動畫原作不同的暴走愛情喜劇路線。如果我有好好工作的話,作品最晚也會在今年之內上架大概吧。
注11電電公社,是「日本電信電話公社」的簡稱.專賣公社,是「日本專賣公社」的簡稱。兩者皆在一九八五年轉為民營,曾與一九八七年改成民營的「日本國有鐵道」合稱三公社。
然後,再來就是《高校女仆警察》第四集了。我打算在下一集讓故事告一段落,往後的發展就依照各位的希望來決定,總之就是想用在各種意味來說都很精采的方式進行下去。以學院,或者是以同人冬祭為舞台而展開的動作情節、回收以前巧妙埋下的伏筆、宿命對決的最終回合?之類之類動作劇情增加了三成,戀愛劇情也大把贈送.其實chipolice方麵的故事之類的諸多情節也都還沒什麽進展,看來還有很多連作者本人都不知道的部分吧算了,反正桂一應該會做些什麽的大概吧。
大家好,我是沢上。
好了,這次非得一開始就向各位致歉不可。我在第二集的後記裏,得意忘形地寫了西脅優裏老師擔任原畫的電玩軟件(tiara發售廠商:symhony的事。事實上,第二集發售的時候這個消息還沒有公開。如果有人看了後記就跑去買電玩情報雜誌的話,敝人在此鄭重致上歉意。為
了賠罪,我特地讓桂一穿上女裝做了丟臉的事情,所以請大家原諒我吧。
我自己也做過跟電玩相關的職業,所以我明明就很清楚公開消息的時機等等的事情有多麽重要,竟然還疏忽了。不隻是對西脅老師,對製作遊戲的工作人員們也添了不少麻煩吧。所以我要借著這個場合向他們表達歉意。
為了要完成一份作品,集合眾多工作人員的力量是必須的。就算除了劇本以外,原畫和程序設計都有著重要地位的遊戲之類的媒體,如果劇作家搞不清楚某些問題,都還是要找原作者商量,無須贅言這種情況最近當然時有所聞,而小說的情況跟這個也是相同的。就好比說,這本書的本文故事之所以能夠完成,也是因為有著許多人的大力協助。從第一集開始,角色服裝和插畫有不少部分就是西脅老師先繪製,然後我才把這些點子化為文章。角色的設定也一樣,其實很多想法都不是出自我的手筆,而是西脅老師的提案。
然後,為了決定本書之中樓希的語尾,編輯部的全員給過我許多參考的意見。那麽.樓希在本文中數度登場的語尾裏麵,大家猜猜有多少是出自編輯部的提案呢?答案是零個。不過,其實還是有好幾個語尾是從編輯部大家的意見之中獲得靈感才想出來的。
正因如此,這本書的完成,是前所未有地借用許多「影子作者」的力量。譬如跟證券市場有關的題材。其實我對證券市場根本就一竅不通,所以這本書裏麵有不少關於證券市場的敘述都是虛構的(要舉例的話,就是正在寫這本書的時期,日本的證券市場之中沒有一家公司會在假日停止股票買賣)。然而在處理這種問題的時候,最困難的並不是寫出「事實」,而是寫出「雖然是虛構,但是就算明天發生了也不奇怪的事情」。當然以我僅有的知識是寫不出來的,所以特地拜托熟悉證券市場的人給我一些建議。即使這樣,我還是很擔心能不能寫得好,此時真的忍不住想對半年前的自己說教:
「你幹嘛這麽魯莽地決定這種係列內容啊!」
同樣是魯莽冒險的事還有另一樁,就是故事情節的設定。我考慮著要讓酢漿草協會的成員們一度分散,讓他們重新思考自己的存在,可以的話幹脆讓大家各自行動吧。我一直想要挑戰一次這種構思,不過果然還是太冒險了。雖然我還滿會寫亂鬥場麵之中角色各自打鬥的劇本,但是老實說,除了這麽多人各自行動之外,還要處理那麽多個團體的情節,我還是第一次挑戰呢。就算是已經寫完的現在,我也還是會想:是不是有什麽遺漏掉的矛盾呢?是不是有好好交代清楚,而不至於讓讀者厭到混亂呢?心裏還是充滿了不安。
還好,這種時候最能依賴的各位編輯,厲害地幫我抓出了不少遺漏的矛盾和問題點,真是名副其實的最終防衛線啊。如果到了這裏還有問題被遺漏的話,就沒有退路了,書本就會繼續留著這些問題而送進書店的架上真是給編輯部的各位增加了額外的壓力呢。
好了,這就是夾帶著對大家的厭謝而在書店上架的《高校女仆警察》第三集。因為收到幾個對我個人的質問和指教,我就借著這個場合來答複吧。首先,最常聽到的就是「這本書的構想是來自於郵政民營化嗎?」,答案是no。警察民營化的問題,其實是我在很久以前電電公社、專賣公社(注11)
民營化的時候就已經想到,但是一直丟著不管的設定。當時的企劃本來是打算以chipolice的成員作為主角的。
另外,還有人指出本書中樓希和桂一的某部分行為,或許稱為「crag」會比較適合,這是因為我考慮到,樓希有不少場合隻是為了跟桂一對話所以才入侵(hag)服務器,所以還是選擇了定義比較廣泛的「hag」來統一用詞。嚴格說來,還有好幾處可以討論用詞適當與否,不過,基本上我會使用這種比較不精準的用詞也僅限於角色的對話之中而已大概吧。
今後的進度嘛其實我已經預定好了,在寫第四集之前要接一份其它的工作。就是sunrise公司的動畫「舞!hime」的小說化,預定將會交由德間書店發行。雖然說是動畫小說化,但是我預定好了要以共通的世界觀設定為基礎,展開一個時代和人物都不同於動畫原作的新作品,而書寫風格也決定了,是跟動畫原作不同的暴走愛情喜劇路線。如果我有好好工作的話,作品最晚也會在今年之內上架大概吧。
注11電電公社,是「日本電信電話公社」的簡稱.專賣公社,是「日本專賣公社」的簡稱。兩者皆在一九八五年轉為民營,曾與一九八七年改成民營的「日本國有鐵道」合稱三公社。
然後,再來就是《高校女仆警察》第四集了。我打算在下一集讓故事告一段落,往後的發展就依照各位的希望來決定,總之就是想用在各種意味來說都很精采的方式進行下去。以學院,或者是以同人冬祭為舞台而展開的動作情節、回收以前巧妙埋下的伏筆、宿命對決的最終回合?之類之類動作劇情增加了三成,戀愛劇情也大把贈送.其實chipolice方麵的故事之類的諸多情節也都還沒什麽進展,看來還有很多連作者本人都不知道的部分吧算了,反正桂一應該會做些什麽的大概吧。
大家好,我是沢上。
好了,這次非得一開始就向各位致歉不可。我在第二集的後記裏,得意忘形地寫了西脅優裏老師擔任原畫的電玩軟件(tiara發售廠商:symhony的事。事實上,第二集發售的時候這個消息還沒有公開。如果有人看了後記就跑去買電玩情報雜誌的話,敝人在此鄭重致上歉意。為
了賠罪,我特地讓桂一穿上女裝做了丟臉的事情,所以請大家原諒我吧。
我自己也做過跟電玩相關的職業,所以我明明就很清楚公開消息的時機等等的事情有多麽重要,竟然還疏忽了。不隻是對西脅老師,對製作遊戲的工作人員們也添了不少麻煩吧。所以我要借著這個場合向他們表達歉意。
為了要完成一份作品,集合眾多工作人員的力量是必須的。就算除了劇本以外,原畫和程序設計都有著重要地位的遊戲之類的媒體,如果劇作家搞不清楚某些問題,都還是要找原作者商量,無須贅言這種情況最近當然時有所聞,而小說的情況跟這個也是相同的。就好比說,這本書的本文故事之所以能夠完成,也是因為有著許多人的大力協助。從第一集開始,角色服裝和插畫有不少部分就是西脅老師先繪製,然後我才把這些點子化為文章。角色的設定也一樣,其實很多想法都不是出自我的手筆,而是西脅老師的提案。
然後,為了決定本書之中樓希的語尾,編輯部的全員給過我許多參考的意見。那麽.樓希在本文中數度登場的語尾裏麵,大家猜猜有多少是出自編輯部的提案呢?答案是零個。不過,其實還是有好幾個語尾是從編輯部大家的意見之中獲得靈感才想出來的。
正因如此,這本書的完成,是前所未有地借用許多「影子作者」的力量。譬如跟證券市場有關的題材。其實我對證券市場根本就一竅不通,所以這本書裏麵有不少關於證券市場的敘述都是虛構的(要舉例的話,就是正在寫這本書的時期,日本的證券市場之中沒有一家公司會在假日停止股票買賣)。然而在處理這種問題的時候,最困難的並不是寫出「事實」,而是寫出「雖然是虛構,但是就算明天發生了也不奇怪的事情」。當然以我僅有的知識是寫不出來的,所以特地拜托熟悉證券市場的人給我一些建議。即使這樣,我還是很擔心能不能寫得好,此時真的忍不住想對半年前的自己說教:
「你幹嘛這麽魯莽地決定這種係列內容啊!」
同樣是魯莽冒險的事還有另一樁,就是故事情節的設定。我考慮著要讓酢漿草協會的成員們一度分散,讓他們重新思考自己的存在,可以的話幹脆讓大家各自行動吧。我一直想要挑戰一次這種構思,不過果然還是太冒險了。雖然我還滿會寫亂鬥場麵之中角色各自打鬥的劇本,但是老實說,除了這麽多人各自行動之外,還要處理那麽多個團體的情節,我還是第一次挑戰呢。就算是已經寫完的現在,我也還是會想:是不是有什麽遺漏掉的矛盾呢?是不是有好好交代清楚,而不至於讓讀者厭到混亂呢?心裏還是充滿了不安。
還好,這種時候最能依賴的各位編輯,厲害地幫我抓出了不少遺漏的矛盾和問題點,真是名副其實的最終防衛線啊。如果到了這裏還有問題被遺漏的話,就沒有退路了,書本就會繼續留著這些問題而送進書店的架上真是給編輯部的各位增加了額外的壓力呢。
好了,這就是夾帶著對大家的厭謝而在書店上架的《高校女仆警察》第三集。因為收到幾個對我個人的質問和指教,我就借著這個場合來答複吧。首先,最常聽到的就是「這本書的構想是來自於郵政民營化嗎?」,答案是no。警察民營化的問題,其實是我在很久以前電電公社、專賣公社(注11)
民營化的時候就已經想到,但是一直丟著不管的設定。當時的企劃本來是打算以chipolice的成員作為主角的。
另外,還有人指出本書中樓希和桂一的某部分行為,或許稱為「crag」會比較適合,這是因為我考慮到,樓希有不少場合隻是為了跟桂一對話所以才入侵(hag)服務器,所以還是選擇了定義比較廣泛的「hag」來統一用詞。嚴格說來,還有好幾處可以討論用詞適當與否,不過,基本上我會使用這種比較不精準的用詞也僅限於角色的對話之中而已大概吧。
今後的進度嘛其實我已經預定好了,在寫第四集之前要接一份其它的工作。就是sunrise公司的動畫「舞!hime」的小說化,預定將會交由德間書店發行。雖然說是動畫小說化,但是我預定好了要以共通的世界觀設定為基礎,展開一個時代和人物都不同於動畫原作的新作品,而書寫風格也決定了,是跟動畫原作不同的暴走愛情喜劇路線。如果我有好好工作的話,作品最晚也會在今年之內上架大概吧。
注11電電公社,是「日本電信電話公社」的簡稱.專賣公社,是「日本專賣公社」的簡稱。兩者皆在一九八五年轉為民營,曾與一九八七年改成民營的「日本國有鐵道」合稱三公社。
然後,再來就是《高校女仆警察》第四集了。我打算在下一集讓故事告一段落,往後的發展就依照各位的希望來決定,總之就是想用在各種意味來說都很精采的方式進行下去。以學院,或者是以同人冬祭為舞台而展開的動作情節、回收以前巧妙埋下的伏筆、宿命對決的最終回合?之類之類動作劇情增加了三成,戀愛劇情也大把贈送.其實chipolice方麵的故事之類的諸多情節也都還沒什麽進展,看來還有很多連作者本人都不知道的部分吧算了,反正桂一應該會做些什麽的大概吧。
大家好,我是沢上。
好了,這次非得一開始就向各位致歉不可。我在第二集的後記裏,得意忘形地寫了西脅優裏老師擔任原畫的電玩軟件(tiara發售廠商:symhony的事。事實上,第二集發售的時候這個消息還沒有公開。如果有人看了後記就跑去買電玩情報雜誌的話,敝人在此鄭重致上歉意。為
了賠罪,我特地讓桂一穿上女裝做了丟臉的事情,所以請大家原諒我吧。
我自己也做過跟電玩相關的職業,所以我明明就很清楚公開消息的時機等等的事情有多麽重要,竟然還疏忽了。不隻是對西脅老師,對製作遊戲的工作人員們也添了不少麻煩吧。所以我要借著這個場合向他們表達歉意。
為了要完成一份作品,集合眾多工作人員的力量是必須的。就算除了劇本以外,原畫和程序設計都有著重要地位的遊戲之類的媒體,如果劇作家搞不清楚某些問題,都還是要找原作者商量,無須贅言這種情況最近當然時有所聞,而小說的情況跟這個也是相同的。就好比說,這本書的本文故事之所以能夠完成,也是因為有著許多人的大力協助。從第一集開始,角色服裝和插畫有不少部分就是西脅老師先繪製,然後我才把這些點子化為文章。角色的設定也一樣,其實很多想法都不是出自我的手筆,而是西脅老師的提案。
然後,為了決定本書之中樓希的語尾,編輯部的全員給過我許多參考的意見。那麽.樓希在本文中數度登場的語尾裏麵,大家猜猜有多少是出自編輯部的提案呢?答案是零個。不過,其實還是有好幾個語尾是從編輯部大家的意見之中獲得靈感才想出來的。
正因如此,這本書的完成,是前所未有地借用許多「影子作者」的力量。譬如跟證券市場有關的題材。其實我對證券市場根本就一竅不通,所以這本書裏麵有不少關於證券市場的敘述都是虛構的(要舉例的話,就是正在寫這本書的時期,日本的證券市場之中沒有一家公司會在假日停止股票買賣)。然而在處理這種問題的時候,最困難的並不是寫出「事實」,而是寫出「雖然是虛構,但是就算明天發生了也不奇怪的事情」。當然以我僅有的知識是寫不出來的,所以特地拜托熟悉證券市場的人給我一些建議。即使這樣,我還是很擔心能不能寫得好,此時真的忍不住想對半年前的自己說教:
「你幹嘛這麽魯莽地決定這種係列內容啊!」
同樣是魯莽冒險的事還有另一樁,就是故事情節的設定。我考慮著要讓酢漿草協會的成員們一度分散,讓他們重新思考自己的存在,可以的話幹脆讓大家各自行動吧。我一直想要挑戰一次這種構思,不過果然還是太冒險了。雖然我還滿會寫亂鬥場麵之中角色各自打鬥的劇本,但是老實說,除了這麽多人各自行動之外,還要處理那麽多個團體的情節,我還是第一次挑戰呢。就算是已經寫完的現在,我也還是會想:是不是有什麽遺漏掉的矛盾呢?是不是有好好交代清楚,而不至於讓讀者厭到混亂呢?心裏還是充滿了不安。
還好,這種時候最能依賴的各位編輯,厲害地幫我抓出了不少遺漏的矛盾和問題點,真是名副其實的最終防衛線啊。如果到了這裏還有問題被遺漏的話,就沒有退路了,書本就會繼續留著這些問題而送進書店的架上真是給編輯部的各位增加了額外的壓力呢。
好了,這就是夾帶著對大家的厭謝而在書店上架的《高校女仆警察》第三集。因為收到幾個對我個人的質問和指教,我就借著這個場合來答複吧。首先,最常聽到的就是「這本書的構想是來自於郵政民營化嗎?」,答案是no。警察民營化的問題,其實是我在很久以前電電公社、專賣公社(注11)
民營化的時候就已經想到,但是一直丟著不管的設定。當時的企劃本來是打算以chipolice的成員作為主角的。
另外,還有人指出本書中樓希和桂一的某部分行為,或許稱為「crag」會比較適合,這是因為我考慮到,樓希有不少場合隻是為了跟桂一對話所以才入侵(hag)服務器,所以還是選擇了定義比較廣泛的「hag」來統一用詞。嚴格說來,還有好幾處可以討論用詞適當與否,不過,基本上我會使用這種比較不精準的用詞也僅限於角色的對話之中而已大概吧。
今後的進度嘛其實我已經預定好了,在寫第四集之前要接一份其它的工作。就是sunrise公司的動畫「舞!hime」的小說化,預定將會交由德間書店發行。雖然說是動畫小說化,但是我預定好了要以共通的世界觀設定為基礎,展開一個時代和人物都不同於動畫原作的新作品,而書寫風格也決定了,是跟動畫原作不同的暴走愛情喜劇路線。如果我有好好工作的話,作品最晚也會在今年之內上架大概吧。
注11電電公社,是「日本電信電話公社」的簡稱.專賣公社,是「日本專賣公社」的簡稱。兩者皆在一九八五年轉為民營,曾與一九八七年改成民營的「日本國有鐵道」合稱三公社。
然後,再來就是《高校女仆警察》第四集了。我打算在下一集讓故事告一段落,往後的發展就依照各位的希望來決定,總之就是想用在各種意味來說都很精采的方式進行下去。以學院,或者是以同人冬祭為舞台而展開的動作情節、回收以前巧妙埋下的伏筆、宿命對決的最終回合?之類之類動作劇情增加了三成,戀愛劇情也大把贈送.其實chipolice方麵的故事之類的諸多情節也都還沒什麽進展,看來還有很多連作者本人都不知道的部分吧算了,反正桂一應該會做些什麽的大概吧。
大家好,我是沢上。
好了,這次非得一開始就向各位致歉不可。我在第二集的後記裏,得意忘形地寫了西脅優裏老師擔任原畫的電玩軟件(tiara發售廠商:symhony的事。事實上,第二集發售的時候這個消息還沒有公開。如果有人看了後記就跑去買電玩情報雜誌的話,敝人在此鄭重致上歉意。為
了賠罪,我特地讓桂一穿上女裝做了丟臉的事情,所以請大家原諒我吧。
我自己也做過跟電玩相關的職業,所以我明明就很清楚公開消息的時機等等的事情有多麽重要,竟然還疏忽了。不隻是對西脅老師,對製作遊戲的工作人員們也添了不少麻煩吧。所以我要借著這個場合向他們表達歉意。
為了要完成一份作品,集合眾多工作人員的力量是必須的。就算除了劇本以外,原畫和程序設計都有著重要地位的遊戲之類的媒體,如果劇作家搞不清楚某些問題,都還是要找原作者商量,無須贅言這種情況最近當然時有所聞,而小說的情況跟這個也是相同的。就好比說,這本書的本文故事之所以能夠完成,也是因為有著許多人的大力協助。從第一集開始,角色服裝和插畫有不少部分就是西脅老師先繪製,然後我才把這些點子化為文章。角色的設定也一樣,其實很多想法都不是出自我的手筆,而是西脅老師的提案。
然後,為了決定本書之中樓希的語尾,編輯部的全員給過我許多參考的意見。那麽.樓希在本文中數度登場的語尾裏麵,大家猜猜有多少是出自編輯部的提案呢?答案是零個。不過,其實還是有好幾個語尾是從編輯部大家的意見之中獲得靈感才想出來的。
正因如此,這本書的完成,是前所未有地借用許多「影子作者」的力量。譬如跟證券市場有關的題材。其實我對證券市場根本就一竅不通,所以這本書裏麵有不少關於證券市場的敘述都是虛構的(要舉例的話,就是正在寫這本書的時期,日本的證券市場之中沒有一家公司會在假日停止股票買賣)。然而在處理這種問題的時候,最困難的並不是寫出「事實」,而是寫出「雖然是虛構,但是就算明天發生了也不奇怪的事情」。當然以我僅有的知識是寫不出來的,所以特地拜托熟悉證券市場的人給我一些建議。即使這樣,我還是很擔心能不能寫得好,此時真的忍不住想對半年前的自己說教:
「你幹嘛這麽魯莽地決定這種係列內容啊!」
同樣是魯莽冒險的事還有另一樁,就是故事情節的設定。我考慮著要讓酢漿草協會的成員們一度分散,讓他們重新思考自己的存在,可以的話幹脆讓大家各自行動吧。我一直想要挑戰一次這種構思,不過果然還是太冒險了。雖然我還滿會寫亂鬥場麵之中角色各自打鬥的劇本,但是老實說,除了這麽多人各自行動之外,還要處理那麽多個團體的情節,我還是第一次挑戰呢。就算是已經寫完的現在,我也還是會想:是不是有什麽遺漏掉的矛盾呢?是不是有好好交代清楚,而不至於讓讀者厭到混亂呢?心裏還是充滿了不安。
還好,這種時候最能依賴的各位編輯,厲害地幫我抓出了不少遺漏的矛盾和問題點,真是名副其實的最終防衛線啊。如果到了這裏還有問題被遺漏的話,就沒有退路了,書本就會繼續留著這些問題而送進書店的架上真是給編輯部的各位增加了額外的壓力呢。
好了,這就是夾帶著對大家的厭謝而在書店上架的《高校女仆警察》第三集。因為收到幾個對我個人的質問和指教,我就借著這個場合來答複吧。首先,最常聽到的就是「這本書的構想是來自於郵政民營化嗎?」,答案是no。警察民營化的問題,其實是我在很久以前電電公社、專賣公社(注11)
民營化的時候就已經想到,但是一直丟著不管的設定。當時的企劃本來是打算以chipolice的成員作為主角的。
另外,還有人指出本書中樓希和桂一的某部分行為,或許稱為「crag」會比較適合,這是因為我考慮到,樓希有不少場合隻是為了跟桂一對話所以才入侵(hag)服務器,所以還是選擇了定義比較廣泛的「hag」來統一用詞。嚴格說來,還有好幾處可以討論用詞適當與否,不過,基本上我會使用這種比較不精準的用詞也僅限於角色的對話之中而已大概吧。
今後的進度嘛其實我已經預定好了,在寫第四集之前要接一份其它的工作。就是sunrise公司的動畫「舞!hime」的小說化,預定將會交由德間書店發行。雖然說是動畫小說化,但是我預定好了要以共通的世界觀設定為基礎,展開一個時代和人物都不同於動畫原作的新作品,而書寫風格也決定了,是跟動畫原作不同的暴走愛情喜劇路線。如果我有好好工作的話,作品最晚也會在今年之內上架大概吧。
注11電電公社,是「日本電信電話公社」的簡稱.專賣公社,是「日本專賣公社」的簡稱。兩者皆在一九八五年轉為民營,曾與一九八七年改成民營的「日本國有鐵道」合稱三公社。
然後,再來就是《高校女仆警察》第四集了。我打算在下一集讓故事告一段落,往後的發展就依照各位的希望來決定,總之就是想用在各種意味來說都很精采的方式進行下去。以學院,或者是以同人冬祭為舞台而展開的動作情節、回收以前巧妙埋下的伏筆、宿命對決的最終回合?之類之類動作劇情增加了三成,戀愛劇情也大把贈送.其實chipolice方麵的故事之類的諸多情節也都還沒什麽進展,看來還有很多連作者本人都不知道的部分吧算了,反正桂一應該會做些什麽的大概吧。