大家好,我是鷲宮だいじん。是鷲宮だいじん。因為很重要所以要說兩次。


    為什麽要特地強調這件事呢……那是去年年底,在東京某處舉辦的電擊文庫忘年會時發生的事。宴會正熱鬧時,我忽然發現附近有位可愛的女性作家小姐,於是趁著酒興要求和對方交換名片。可愛的作家小姐原本煩惱著該怎麽辦,但是,「啊!我知道你!」她在看到我的名片時,滿臉笑容地答應了!


    下一瞬間,她說的話,讓我終生難忘。


    「那個……你是『失戀偵探(※)』的作者對不對!。」


    (作者注:《失戀偵探百瀨》是岬鷺宮老師執筆的校園青春解謎傑作。)


    「是,就是我。」


    我差點就這麽回答了。不過假冒別人是不行的,所以我還是仔細又有禮貌地向對方解釋,寫《失戀偵探》的是那邊那位喝著葡萄酒的現充帥哥,我是鷲宮某某,雖然名字很像但並不是同一個人。


    不用說,當天晚上我自然是淚眼婆娑、浸濕枕襟。我將這件事稱為西武新宿線的悲劇。


    鷲宮與鷺宮……這兩個名字,今後也會賭上各自的存在意義,無止無盡地纏鬥下去吧(目前是鷲宮單方麵地被痛毆就是了)。


    但是,讓我鬥膽在這裏說個疑問吧。也就是,有問題的部分真的是「鷲」和「鷺」嗎?


    「鷲」和「鷺」兩個字確實相似,乍看之下很容易覺得這是混淆的主因。可是請想像一下,如果我的名字是「鷲弓だいじん」的話,那麽還會和岬鷺宮老師搞混嗎?


    直接說結論吧。沒錯,不好的不是「鷲」也不是「鷲」,真正該打倒的敵人是「宮」!這個「宮」才是阻擋在人類前方的終極強敵!


    ……不過,再冷靜地回頭想想,就算我被誤認為岬鷺宮老師了,也不會什麽損失嘛。還不如說,假如日後沒有靈感時,可以抄……訂正,致敬一下《失戀偵探》,寫類似的作品糊口啊……結論:就算名字被弄混了,也沒什麽不好吧。


    話說回來,出版社願意讓這樣的我把《我被召喚到魔界成為家庭教師》出到第三集,隻能說是喜出望外。這也全都是托了願意購買如此不成熟的作品的各位讀者大人的福。


    這次的作品裏,責編大人一如過往地提供了無數有用的建議給我,對於您無微不至的協助,我真是無以為報。還有,畫出了超級可愛的公主們的nardack老師,我要五體投地向您獻上三跪九叩之禮來表示我最大限度的謝意。我是您的超級粉絲,真的非常謝謝您的插圖。


    除此之外,本書還多虧了許多方麵人士的協助,才得以成書付梓。雖然是陳腔濫調了,不過還是要在這裏再次謝謝各位。


    回顧過去,這個作品是基於「我想看一群可愛的公主站成一排的插圖!」這種突然發作的有病想法而寫成的。而這個願望居然在第一集的彩頁就直接被滿足了,而且還是泳裝!真是讓我鼻血噴個不停啊!


    不過,正是因為這個女角們數目從一開始就惡性通貨膨脹的變態設定,不出所料,在寫作時變成困難的挑戰。


    隔著一張紙,另一頭總共有六名女角喧鬧不已的這種恐怖感!(加上勇者大人與艾格·瑪琳大人的話,會爆增到八個人!)而且最後一集的本集,又多了七名敵人登場,實在混亂到了極點。今後,我希望本作可以被稱為複雜係奇幻小說。


    雖然這麽說,多虧了出版社讓我隨興發揮,所以就個人而言寫起來是很快樂的。唯一的遺憾是,沒辦法讓莎菲爾之外的公主都有擔綱第一女主角的機會吧。對了……還有就是,沒辦法讓六位公主全部登上封麵這點呢。如果可以的話,我本來希望連勇者大人或艾格·瑪琳大人都能登上封麵的……


    愈是回顧,就愈加痛切感到自己的能力不足。希望在書寫本作時學到的東西,日後有機會在其他的作品裏加以發揮。


    順便一提,本集的終幕原本是為了電擊文庫magazine寫的極短篇,不過後來改為刊登其他喜劇風格的文章。我本來煩惱著這短篇還可以用在哪裏,現在能收錄在單行本中,真是太好了。


    尤金等人今後將會如何,就請各位讀者大人任意想像了。假如有喜歡的公主,請一定要想像一下她和尤金在一起的未來。而作者本人則是煩惱著該走莎菲爾路線或勇者大人路線就是了。雖然隻有短短三集,但還是謝謝伴著本作走到最後的各位。


    誠心地希望不久的將來還能在其他作品中與各位重逢。那麽就此暫別了。


    大家好,我是鷲宮だいじん。是鷲宮だいじん。因為很重要所以要說兩次。


    為什麽要特地強調這件事呢……那是去年年底,在東京某處舉辦的電擊文庫忘年會時發生的事。宴會正熱鬧時,我忽然發現附近有位可愛的女性作家小姐,於是趁著酒興要求和對方交換名片。可愛的作家小姐原本煩惱著該怎麽辦,但是,「啊!我知道你!」她在看到我的名片時,滿臉笑容地答應了!


    下一瞬間,她說的話,讓我終生難忘。


    「那個……你是『失戀偵探(※)』的作者對不對!。」


    (作者注:《失戀偵探百瀨》是岬鷺宮老師執筆的校園青春解謎傑作。)


    「是,就是我。」


    我差點就這麽回答了。不過假冒別人是不行的,所以我還是仔細又有禮貌地向對方解釋,寫《失戀偵探》的是那邊那位喝著葡萄酒的現充帥哥,我是鷲宮某某,雖然名字很像但並不是同一個人。


    不用說,當天晚上我自然是淚眼婆娑、浸濕枕襟。我將這件事稱為西武新宿線的悲劇。


    鷲宮與鷺宮……這兩個名字,今後也會賭上各自的存在意義,無止無盡地纏鬥下去吧(目前是鷲宮單方麵地被痛毆就是了)。


    但是,讓我鬥膽在這裏說個疑問吧。也就是,有問題的部分真的是「鷲」和「鷺」嗎?


    「鷲」和「鷺」兩個字確實相似,乍看之下很容易覺得這是混淆的主因。可是請想像一下,如果我的名字是「鷲弓だいじん」的話,那麽還會和岬鷺宮老師搞混嗎?


    直接說結論吧。沒錯,不好的不是「鷲」也不是「鷲」,真正該打倒的敵人是「宮」!這個「宮」才是阻擋在人類前方的終極強敵!


    ……不過,再冷靜地回頭想想,就算我被誤認為岬鷺宮老師了,也不會什麽損失嘛。還不如說,假如日後沒有靈感時,可以抄……訂正,致敬一下《失戀偵探》,寫類似的作品糊口啊……結論:就算名字被弄混了,也沒什麽不好吧。


    話說回來,出版社願意讓這樣的我把《我被召喚到魔界成為家庭教師》出到第三集,隻能說是喜出望外。這也全都是托了願意購買如此不成熟的作品的各位讀者大人的福。


    這次的作品裏,責編大人一如過往地提供了無數有用的建議給我,對於您無微不至的協助,我真是無以為報。還有,畫出了超級可愛的公主們的nardack老師,我要五體投地向您獻上三跪九叩之禮來表示我最大限度的謝意。我是您的超級粉絲,真的非常謝謝您的插圖。


    除此之外,本書還多虧了許多方麵人士的協助,才得以成書付梓。雖然是陳腔濫調了,不過還是要在這裏再次謝謝各位。


    回顧過去,這個作品是基於「我想看一群可愛的公主站成一排的插圖!」這種突然發作的有病想法而寫成的。而這個願望居然在第一集的彩頁就直接被滿足了,而且還是泳裝!真是讓我鼻血噴個不停啊!


    不過,正是因為這個女角們數目從一開始就惡性通貨膨脹的變態設定,不出所料,在寫作時變成困難的挑戰。


    隔著一張紙,另一頭總共有六名女角喧鬧不已的這種恐怖感!(加上勇者大人與艾格·瑪琳大人的話,會爆增到八個人!)而且最後一集的本集,又多了七名敵人登場,實在混亂到了極點。今後,我希望本作可以被稱為複雜係奇幻小說。


    雖然這麽說,多虧了出版社讓我隨興發揮,所以就個人而言寫起來是很快樂的。唯一的遺憾是,沒辦法讓莎菲爾之外的公主都有擔綱第一女主角的機會吧。對了……還有就是,沒辦法讓六位公主全部登上封麵這點呢。如果可以的話,我本來希望連勇者大人或艾格·瑪琳大人都能登上封麵的……


    愈是回顧,就愈加痛切感到自己的能力不足。希望在書寫本作時學到的東西,日後有機會在其他的作品裏加以發揮。


    順便一提,本集的終幕原本是為了電擊文庫magazine寫的極短篇,不過後來改為刊登其他喜劇風格的文章。我本來煩惱著這短篇還可以用在哪裏,現在能收錄在單行本中,真是太好了。


    尤金等人今後將會如何,就請各位讀者大人任意想像了。假如有喜歡的公主,請一定要想像一下她和尤金在一起的未來。而作者本人則是煩惱著該走莎菲爾路線或勇者大人路線就是了。雖然隻有短短三集,但還是謝謝伴著本作走到最後的各位。


    誠心地希望不久的將來還能在其他作品中與各位重逢。那麽就此暫別了。


    大家好,我是鷲宮だいじん。是鷲宮だいじん。因為很重要所以要說兩次。


    為什麽要特地強調這件事呢……那是去年年底,在東京某處舉辦的電擊文庫忘年會時發生的事。宴會正熱鬧時,我忽然發現附近有位可愛的女性作家小姐,於是趁著酒興要求和對方交換名片。可愛的作家小姐原本煩惱著該怎麽辦,但是,「啊!我知道你!」她在看到我的名片時,滿臉笑容地答應了!


    下一瞬間,她說的話,讓我終生難忘。


    「那個……你是『失戀偵探(※)』的作者對不對!。」


    (作者注:《失戀偵探百瀨》是岬鷺宮老師執筆的校園青春解謎傑作。)


    「是,就是我。」


    我差點就這麽回答了。不過假冒別人是不行的,所以我還是仔細又有禮貌地向對方解釋,寫《失戀偵探》的是那邊那位喝著葡萄酒的現充帥哥,我是鷲宮某某,雖然名字很像但並不是同一個人。


    不用說,當天晚上我自然是淚眼婆娑、浸濕枕襟。我將這件事稱為西武新宿線的悲劇。


    鷲宮與鷺宮……這兩個名字,今後也會賭上各自的存在意義,無止無盡地纏鬥下去吧(目前是鷲宮單方麵地被痛毆就是了)。


    但是,讓我鬥膽在這裏說個疑問吧。也就是,有問題的部分真的是「鷲」和「鷺」嗎?


    「鷲」和「鷺」兩個字確實相似,乍看之下很容易覺得這是混淆的主因。可是請想像一下,如果我的名字是「鷲弓だいじん」的話,那麽還會和岬鷺宮老師搞混嗎?


    直接說結論吧。沒錯,不好的不是「鷲」也不是「鷲」,真正該打倒的敵人是「宮」!這個「宮」才是阻擋在人類前方的終極強敵!


    ……不過,再冷靜地回頭想想,就算我被誤認為岬鷺宮老師了,也不會什麽損失嘛。還不如說,假如日後沒有靈感時,可以抄……訂正,致敬一下《失戀偵探》,寫類似的作品糊口啊……結論:就算名字被弄混了,也沒什麽不好吧。


    話說回來,出版社願意讓這樣的我把《我被召喚到魔界成為家庭教師》出到第三集,隻能說是喜出望外。這也全都是托了願意購買如此不成熟的作品的各位讀者大人的福。


    這次的作品裏,責編大人一如過往地提供了無數有用的建議給我,對於您無微不至的協助,我真是無以為報。還有,畫出了超級可愛的公主們的nardack老師,我要五體投地向您獻上三跪九叩之禮來表示我最大限度的謝意。我是您的超級粉絲,真的非常謝謝您的插圖。


    除此之外,本書還多虧了許多方麵人士的協助,才得以成書付梓。雖然是陳腔濫調了,不過還是要在這裏再次謝謝各位。


    回顧過去,這個作品是基於「我想看一群可愛的公主站成一排的插圖!」這種突然發作的有病想法而寫成的。而這個願望居然在第一集的彩頁就直接被滿足了,而且還是泳裝!真是讓我鼻血噴個不停啊!


    不過,正是因為這個女角們數目從一開始就惡性通貨膨脹的變態設定,不出所料,在寫作時變成困難的挑戰。


    隔著一張紙,另一頭總共有六名女角喧鬧不已的這種恐怖感!(加上勇者大人與艾格·瑪琳大人的話,會爆增到八個人!)而且最後一集的本集,又多了七名敵人登場,實在混亂到了極點。今後,我希望本作可以被稱為複雜係奇幻小說。


    雖然這麽說,多虧了出版社讓我隨興發揮,所以就個人而言寫起來是很快樂的。唯一的遺憾是,沒辦法讓莎菲爾之外的公主都有擔綱第一女主角的機會吧。對了……還有就是,沒辦法讓六位公主全部登上封麵這點呢。如果可以的話,我本來希望連勇者大人或艾格·瑪琳大人都能登上封麵的……


    愈是回顧,就愈加痛切感到自己的能力不足。希望在書寫本作時學到的東西,日後有機會在其他的作品裏加以發揮。


    順便一提,本集的終幕原本是為了電擊文庫magazine寫的極短篇,不過後來改為刊登其他喜劇風格的文章。我本來煩惱著這短篇還可以用在哪裏,現在能收錄在單行本中,真是太好了。


    尤金等人今後將會如何,就請各位讀者大人任意想像了。假如有喜歡的公主,請一定要想像一下她和尤金在一起的未來。而作者本人則是煩惱著該走莎菲爾路線或勇者大人路線就是了。雖然隻有短短三集,但還是謝謝伴著本作走到最後的各位。


    誠心地希望不久的將來還能在其他作品中與各位重逢。那麽就此暫別了。


    大家好,我是鷲宮だいじん。是鷲宮だいじん。因為很重要所以要說兩次。


    為什麽要特地強調這件事呢……那是去年年底,在東京某處舉辦的電擊文庫忘年會時發生的事。宴會正熱鬧時,我忽然發現附近有位可愛的女性作家小姐,於是趁著酒興要求和對方交換名片。可愛的作家小姐原本煩惱著該怎麽辦,但是,「啊!我知道你!」她在看到我的名片時,滿臉笑容地答應了!


    下一瞬間,她說的話,讓我終生難忘。


    「那個……你是『失戀偵探(※)』的作者對不對!。」


    (作者注:《失戀偵探百瀨》是岬鷺宮老師執筆的校園青春解謎傑作。)


    「是,就是我。」


    我差點就這麽回答了。不過假冒別人是不行的,所以我還是仔細又有禮貌地向對方解釋,寫《失戀偵探》的是那邊那位喝著葡萄酒的現充帥哥,我是鷲宮某某,雖然名字很像但並不是同一個人。


    不用說,當天晚上我自然是淚眼婆娑、浸濕枕襟。我將這件事稱為西武新宿線的悲劇。


    鷲宮與鷺宮……這兩個名字,今後也會賭上各自的存在意義,無止無盡地纏鬥下去吧(目前是鷲宮單方麵地被痛毆就是了)。


    但是,讓我鬥膽在這裏說個疑問吧。也就是,有問題的部分真的是「鷲」和「鷺」嗎?


    「鷲」和「鷺」兩個字確實相似,乍看之下很容易覺得這是混淆的主因。可是請想像一下,如果我的名字是「鷲弓だいじん」的話,那麽還會和岬鷺宮老師搞混嗎?


    直接說結論吧。沒錯,不好的不是「鷲」也不是「鷲」,真正該打倒的敵人是「宮」!這個「宮」才是阻擋在人類前方的終極強敵!


    ……不過,再冷靜地回頭想想,就算我被誤認為岬鷺宮老師了,也不會什麽損失嘛。還不如說,假如日後沒有靈感時,可以抄……訂正,致敬一下《失戀偵探》,寫類似的作品糊口啊……結論:就算名字被弄混了,也沒什麽不好吧。


    話說回來,出版社願意讓這樣的我把《我被召喚到魔界成為家庭教師》出到第三集,隻能說是喜出望外。這也全都是托了願意購買如此不成熟的作品的各位讀者大人的福。


    這次的作品裏,責編大人一如過往地提供了無數有用的建議給我,對於您無微不至的協助,我真是無以為報。還有,畫出了超級可愛的公主們的nardack老師,我要五體投地向您獻上三跪九叩之禮來表示我最大限度的謝意。我是您的超級粉絲,真的非常謝謝您的插圖。


    除此之外,本書還多虧了許多方麵人士的協助,才得以成書付梓。雖然是陳腔濫調了,不過還是要在這裏再次謝謝各位。


    回顧過去,這個作品是基於「我想看一群可愛的公主站成一排的插圖!」這種突然發作的有病想法而寫成的。而這個願望居然在第一集的彩頁就直接被滿足了,而且還是泳裝!真是讓我鼻血噴個不停啊!


    不過,正是因為這個女角們數目從一開始就惡性通貨膨脹的變態設定,不出所料,在寫作時變成困難的挑戰。


    隔著一張紙,另一頭總共有六名女角喧鬧不已的這種恐怖感!(加上勇者大人與艾格·瑪琳大人的話,會爆增到八個人!)而且最後一集的本集,又多了七名敵人登場,實在混亂到了極點。今後,我希望本作可以被稱為複雜係奇幻小說。


    雖然這麽說,多虧了出版社讓我隨興發揮,所以就個人而言寫起來是很快樂的。唯一的遺憾是,沒辦法讓莎菲爾之外的公主都有擔綱第一女主角的機會吧。對了……還有就是,沒辦法讓六位公主全部登上封麵這點呢。如果可以的話,我本來希望連勇者大人或艾格·瑪琳大人都能登上封麵的……


    愈是回顧,就愈加痛切感到自己的能力不足。希望在書寫本作時學到的東西,日後有機會在其他的作品裏加以發揮。


    順便一提,本集的終幕原本是為了電擊文庫magazine寫的極短篇,不過後來改為刊登其他喜劇風格的文章。我本來煩惱著這短篇還可以用在哪裏,現在能收錄在單行本中,真是太好了。


    尤金等人今後將會如何,就請各位讀者大人任意想像了。假如有喜歡的公主,請一定要想像一下她和尤金在一起的未來。而作者本人則是煩惱著該走莎菲爾路線或勇者大人路線就是了。雖然隻有短短三集,但還是謝謝伴著本作走到最後的各位。


    誠心地希望不久的將來還能在其他作品中與各位重逢。那麽就此暫別了。


    大家好,我是鷲宮だいじん。是鷲宮だいじん。因為很重要所以要說兩次。


    為什麽要特地強調這件事呢……那是去年年底,在東京某處舉辦的電擊文庫忘年會時發生的事。宴會正熱鬧時,我忽然發現附近有位可愛的女性作家小姐,於是趁著酒興要求和對方交換名片。可愛的作家小姐原本煩惱著該怎麽辦,但是,「啊!我知道你!」她在看到我的名片時,滿臉笑容地答應了!


    下一瞬間,她說的話,讓我終生難忘。


    「那個……你是『失戀偵探(※)』的作者對不對!。」


    (作者注:《失戀偵探百瀨》是岬鷺宮老師執筆的校園青春解謎傑作。)


    「是,就是我。」


    我差點就這麽回答了。不過假冒別人是不行的,所以我還是仔細又有禮貌地向對方解釋,寫《失戀偵探》的是那邊那位喝著葡萄酒的現充帥哥,我是鷲宮某某,雖然名字很像但並不是同一個人。


    不用說,當天晚上我自然是淚眼婆娑、浸濕枕襟。我將這件事稱為西武新宿線的悲劇。


    鷲宮與鷺宮……這兩個名字,今後也會賭上各自的存在意義,無止無盡地纏鬥下去吧(目前是鷲宮單方麵地被痛毆就是了)。


    但是,讓我鬥膽在這裏說個疑問吧。也就是,有問題的部分真的是「鷲」和「鷺」嗎?


    「鷲」和「鷺」兩個字確實相似,乍看之下很容易覺得這是混淆的主因。可是請想像一下,如果我的名字是「鷲弓だいじん」的話,那麽還會和岬鷺宮老師搞混嗎?


    直接說結論吧。沒錯,不好的不是「鷲」也不是「鷲」,真正該打倒的敵人是「宮」!這個「宮」才是阻擋在人類前方的終極強敵!


    ……不過,再冷靜地回頭想想,就算我被誤認為岬鷺宮老師了,也不會什麽損失嘛。還不如說,假如日後沒有靈感時,可以抄……訂正,致敬一下《失戀偵探》,寫類似的作品糊口啊……結論:就算名字被弄混了,也沒什麽不好吧。


    話說回來,出版社願意讓這樣的我把《我被召喚到魔界成為家庭教師》出到第三集,隻能說是喜出望外。這也全都是托了願意購買如此不成熟的作品的各位讀者大人的福。


    這次的作品裏,責編大人一如過往地提供了無數有用的建議給我,對於您無微不至的協助,我真是無以為報。還有,畫出了超級可愛的公主們的nardack老師,我要五體投地向您獻上三跪九叩之禮來表示我最大限度的謝意。我是您的超級粉絲,真的非常謝謝您的插圖。


    除此之外,本書還多虧了許多方麵人士的協助,才得以成書付梓。雖然是陳腔濫調了,不過還是要在這裏再次謝謝各位。


    回顧過去,這個作品是基於「我想看一群可愛的公主站成一排的插圖!」這種突然發作的有病想法而寫成的。而這個願望居然在第一集的彩頁就直接被滿足了,而且還是泳裝!真是讓我鼻血噴個不停啊!


    不過,正是因為這個女角們數目從一開始就惡性通貨膨脹的變態設定,不出所料,在寫作時變成困難的挑戰。


    隔著一張紙,另一頭總共有六名女角喧鬧不已的這種恐怖感!(加上勇者大人與艾格·瑪琳大人的話,會爆增到八個人!)而且最後一集的本集,又多了七名敵人登場,實在混亂到了極點。今後,我希望本作可以被稱為複雜係奇幻小說。


    雖然這麽說,多虧了出版社讓我隨興發揮,所以就個人而言寫起來是很快樂的。唯一的遺憾是,沒辦法讓莎菲爾之外的公主都有擔綱第一女主角的機會吧。對了……還有就是,沒辦法讓六位公主全部登上封麵這點呢。如果可以的話,我本來希望連勇者大人或艾格·瑪琳大人都能登上封麵的……


    愈是回顧,就愈加痛切感到自己的能力不足。希望在書寫本作時學到的東西,日後有機會在其他的作品裏加以發揮。


    順便一提,本集的終幕原本是為了電擊文庫magazine寫的極短篇,不過後來改為刊登其他喜劇風格的文章。我本來煩惱著這短篇還可以用在哪裏,現在能收錄在單行本中,真是太好了。


    尤金等人今後將會如何,就請各位讀者大人任意想像了。假如有喜歡的公主,請一定要想像一下她和尤金在一起的未來。而作者本人則是煩惱著該走莎菲爾路線或勇者大人路線就是了。雖然隻有短短三集,但還是謝謝伴著本作走到最後的各位。


    誠心地希望不久的將來還能在其他作品中與各位重逢。那麽就此暫別了。


    大家好,我是鷲宮だいじん。是鷲宮だいじん。因為很重要所以要說兩次。


    為什麽要特地強調這件事呢……那是去年年底,在東京某處舉辦的電擊文庫忘年會時發生的事。宴會正熱鬧時,我忽然發現附近有位可愛的女性作家小姐,於是趁著酒興要求和對方交換名片。可愛的作家小姐原本煩惱著該怎麽辦,但是,「啊!我知道你!」她在看到我的名片時,滿臉笑容地答應了!


    下一瞬間,她說的話,讓我終生難忘。


    「那個……你是『失戀偵探(※)』的作者對不對!。」


    (作者注:《失戀偵探百瀨》是岬鷺宮老師執筆的校園青春解謎傑作。)


    「是,就是我。」


    我差點就這麽回答了。不過假冒別人是不行的,所以我還是仔細又有禮貌地向對方解釋,寫《失戀偵探》的是那邊那位喝著葡萄酒的現充帥哥,我是鷲宮某某,雖然名字很像但並不是同一個人。


    不用說,當天晚上我自然是淚眼婆娑、浸濕枕襟。我將這件事稱為西武新宿線的悲劇。


    鷲宮與鷺宮……這兩個名字,今後也會賭上各自的存在意義,無止無盡地纏鬥下去吧(目前是鷲宮單方麵地被痛毆就是了)。


    但是,讓我鬥膽在這裏說個疑問吧。也就是,有問題的部分真的是「鷲」和「鷺」嗎?


    「鷲」和「鷺」兩個字確實相似,乍看之下很容易覺得這是混淆的主因。可是請想像一下,如果我的名字是「鷲弓だいじん」的話,那麽還會和岬鷺宮老師搞混嗎?


    直接說結論吧。沒錯,不好的不是「鷲」也不是「鷲」,真正該打倒的敵人是「宮」!這個「宮」才是阻擋在人類前方的終極強敵!


    ……不過,再冷靜地回頭想想,就算我被誤認為岬鷺宮老師了,也不會什麽損失嘛。還不如說,假如日後沒有靈感時,可以抄……訂正,致敬一下《失戀偵探》,寫類似的作品糊口啊……結論:就算名字被弄混了,也沒什麽不好吧。


    話說回來,出版社願意讓這樣的我把《我被召喚到魔界成為家庭教師》出到第三集,隻能說是喜出望外。這也全都是托了願意購買如此不成熟的作品的各位讀者大人的福。


    這次的作品裏,責編大人一如過往地提供了無數有用的建議給我,對於您無微不至的協助,我真是無以為報。還有,畫出了超級可愛的公主們的nardack老師,我要五體投地向您獻上三跪九叩之禮來表示我最大限度的謝意。我是您的超級粉絲,真的非常謝謝您的插圖。


    除此之外,本書還多虧了許多方麵人士的協助,才得以成書付梓。雖然是陳腔濫調了,不過還是要在這裏再次謝謝各位。


    回顧過去,這個作品是基於「我想看一群可愛的公主站成一排的插圖!」這種突然發作的有病想法而寫成的。而這個願望居然在第一集的彩頁就直接被滿足了,而且還是泳裝!真是讓我鼻血噴個不停啊!


    不過,正是因為這個女角們數目從一開始就惡性通貨膨脹的變態設定,不出所料,在寫作時變成困難的挑戰。


    隔著一張紙,另一頭總共有六名女角喧鬧不已的這種恐怖感!(加上勇者大人與艾格·瑪琳大人的話,會爆增到八個人!)而且最後一集的本集,又多了七名敵人登場,實在混亂到了極點。今後,我希望本作可以被稱為複雜係奇幻小說。


    雖然這麽說,多虧了出版社讓我隨興發揮,所以就個人而言寫起來是很快樂的。唯一的遺憾是,沒辦法讓莎菲爾之外的公主都有擔綱第一女主角的機會吧。對了……還有就是,沒辦法讓六位公主全部登上封麵這點呢。如果可以的話,我本來希望連勇者大人或艾格·瑪琳大人都能登上封麵的……


    愈是回顧,就愈加痛切感到自己的能力不足。希望在書寫本作時學到的東西,日後有機會在其他的作品裏加以發揮。


    順便一提,本集的終幕原本是為了電擊文庫magazine寫的極短篇,不過後來改為刊登其他喜劇風格的文章。我本來煩惱著這短篇還可以用在哪裏,現在能收錄在單行本中,真是太好了。


    尤金等人今後將會如何,就請各位讀者大人任意想像了。假如有喜歡的公主,請一定要想像一下她和尤金在一起的未來。而作者本人則是煩惱著該走莎菲爾路線或勇者大人路線就是了。雖然隻有短短三集,但還是謝謝伴著本作走到最後的各位。


    誠心地希望不久的將來還能在其他作品中與各位重逢。那麽就此暫別了。


    大家好,我是鷲宮だいじん。是鷲宮だいじん。因為很重要所以要說兩次。


    為什麽要特地強調這件事呢……那是去年年底,在東京某處舉辦的電擊文庫忘年會時發生的事。宴會正熱鬧時,我忽然發現附近有位可愛的女性作家小姐,於是趁著酒興要求和對方交換名片。可愛的作家小姐原本煩惱著該怎麽辦,但是,「啊!我知道你!」她在看到我的名片時,滿臉笑容地答應了!


    下一瞬間,她說的話,讓我終生難忘。


    「那個……你是『失戀偵探(※)』的作者對不對!。」


    (作者注:《失戀偵探百瀨》是岬鷺宮老師執筆的校園青春解謎傑作。)


    「是,就是我。」


    我差點就這麽回答了。不過假冒別人是不行的,所以我還是仔細又有禮貌地向對方解釋,寫《失戀偵探》的是那邊那位喝著葡萄酒的現充帥哥,我是鷲宮某某,雖然名字很像但並不是同一個人。


    不用說,當天晚上我自然是淚眼婆娑、浸濕枕襟。我將這件事稱為西武新宿線的悲劇。


    鷲宮與鷺宮……這兩個名字,今後也會賭上各自的存在意義,無止無盡地纏鬥下去吧(目前是鷲宮單方麵地被痛毆就是了)。


    但是,讓我鬥膽在這裏說個疑問吧。也就是,有問題的部分真的是「鷲」和「鷺」嗎?


    「鷲」和「鷺」兩個字確實相似,乍看之下很容易覺得這是混淆的主因。可是請想像一下,如果我的名字是「鷲弓だいじん」的話,那麽還會和岬鷺宮老師搞混嗎?


    直接說結論吧。沒錯,不好的不是「鷲」也不是「鷲」,真正該打倒的敵人是「宮」!這個「宮」才是阻擋在人類前方的終極強敵!


    ……不過,再冷靜地回頭想想,就算我被誤認為岬鷺宮老師了,也不會什麽損失嘛。還不如說,假如日後沒有靈感時,可以抄……訂正,致敬一下《失戀偵探》,寫類似的作品糊口啊……結論:就算名字被弄混了,也沒什麽不好吧。


    話說回來,出版社願意讓這樣的我把《我被召喚到魔界成為家庭教師》出到第三集,隻能說是喜出望外。這也全都是托了願意購買如此不成熟的作品的各位讀者大人的福。


    這次的作品裏,責編大人一如過往地提供了無數有用的建議給我,對於您無微不至的協助,我真是無以為報。還有,畫出了超級可愛的公主們的nardack老師,我要五體投地向您獻上三跪九叩之禮來表示我最大限度的謝意。我是您的超級粉絲,真的非常謝謝您的插圖。


    除此之外,本書還多虧了許多方麵人士的協助,才得以成書付梓。雖然是陳腔濫調了,不過還是要在這裏再次謝謝各位。


    回顧過去,這個作品是基於「我想看一群可愛的公主站成一排的插圖!」這種突然發作的有病想法而寫成的。而這個願望居然在第一集的彩頁就直接被滿足了,而且還是泳裝!真是讓我鼻血噴個不停啊!


    不過,正是因為這個女角們數目從一開始就惡性通貨膨脹的變態設定,不出所料,在寫作時變成困難的挑戰。


    隔著一張紙,另一頭總共有六名女角喧鬧不已的這種恐怖感!(加上勇者大人與艾格·瑪琳大人的話,會爆增到八個人!)而且最後一集的本集,又多了七名敵人登場,實在混亂到了極點。今後,我希望本作可以被稱為複雜係奇幻小說。


    雖然這麽說,多虧了出版社讓我隨興發揮,所以就個人而言寫起來是很快樂的。唯一的遺憾是,沒辦法讓莎菲爾之外的公主都有擔綱第一女主角的機會吧。對了……還有就是,沒辦法讓六位公主全部登上封麵這點呢。如果可以的話,我本來希望連勇者大人或艾格·瑪琳大人都能登上封麵的……


    愈是回顧,就愈加痛切感到自己的能力不足。希望在書寫本作時學到的東西,日後有機會在其他的作品裏加以發揮。


    順便一提,本集的終幕原本是為了電擊文庫magazine寫的極短篇,不過後來改為刊登其他喜劇風格的文章。我本來煩惱著這短篇還可以用在哪裏,現在能收錄在單行本中,真是太好了。


    尤金等人今後將會如何,就請各位讀者大人任意想像了。假如有喜歡的公主,請一定要想像一下她和尤金在一起的未來。而作者本人則是煩惱著該走莎菲爾路線或勇者大人路線就是了。雖然隻有短短三集,但還是謝謝伴著本作走到最後的各位。


    誠心地希望不久的將來還能在其他作品中與各位重逢。那麽就此暫別了。


    大家好,我是鷲宮だいじん。是鷲宮だいじん。因為很重要所以要說兩次。


    為什麽要特地強調這件事呢……那是去年年底,在東京某處舉辦的電擊文庫忘年會時發生的事。宴會正熱鬧時,我忽然發現附近有位可愛的女性作家小姐,於是趁著酒興要求和對方交換名片。可愛的作家小姐原本煩惱著該怎麽辦,但是,「啊!我知道你!」她在看到我的名片時,滿臉笑容地答應了!


    下一瞬間,她說的話,讓我終生難忘。


    「那個……你是『失戀偵探(※)』的作者對不對!。」


    (作者注:《失戀偵探百瀨》是岬鷺宮老師執筆的校園青春解謎傑作。)


    「是,就是我。」


    我差點就這麽回答了。不過假冒別人是不行的,所以我還是仔細又有禮貌地向對方解釋,寫《失戀偵探》的是那邊那位喝著葡萄酒的現充帥哥,我是鷲宮某某,雖然名字很像但並不是同一個人。


    不用說,當天晚上我自然是淚眼婆娑、浸濕枕襟。我將這件事稱為西武新宿線的悲劇。


    鷲宮與鷺宮……這兩個名字,今後也會賭上各自的存在意義,無止無盡地纏鬥下去吧(目前是鷲宮單方麵地被痛毆就是了)。


    但是,讓我鬥膽在這裏說個疑問吧。也就是,有問題的部分真的是「鷲」和「鷺」嗎?


    「鷲」和「鷺」兩個字確實相似,乍看之下很容易覺得這是混淆的主因。可是請想像一下,如果我的名字是「鷲弓だいじん」的話,那麽還會和岬鷺宮老師搞混嗎?


    直接說結論吧。沒錯,不好的不是「鷲」也不是「鷲」,真正該打倒的敵人是「宮」!這個「宮」才是阻擋在人類前方的終極強敵!


    ……不過,再冷靜地回頭想想,就算我被誤認為岬鷺宮老師了,也不會什麽損失嘛。還不如說,假如日後沒有靈感時,可以抄……訂正,致敬一下《失戀偵探》,寫類似的作品糊口啊……結論:就算名字被弄混了,也沒什麽不好吧。


    話說回來,出版社願意讓這樣的我把《我被召喚到魔界成為家庭教師》出到第三集,隻能說是喜出望外。這也全都是托了願意購買如此不成熟的作品的各位讀者大人的福。


    這次的作品裏,責編大人一如過往地提供了無數有用的建議給我,對於您無微不至的協助,我真是無以為報。還有,畫出了超級可愛的公主們的nardack老師,我要五體投地向您獻上三跪九叩之禮來表示我最大限度的謝意。我是您的超級粉絲,真的非常謝謝您的插圖。


    除此之外,本書還多虧了許多方麵人士的協助,才得以成書付梓。雖然是陳腔濫調了,不過還是要在這裏再次謝謝各位。


    回顧過去,這個作品是基於「我想看一群可愛的公主站成一排的插圖!」這種突然發作的有病想法而寫成的。而這個願望居然在第一集的彩頁就直接被滿足了,而且還是泳裝!真是讓我鼻血噴個不停啊!


    不過,正是因為這個女角們數目從一開始就惡性通貨膨脹的變態設定,不出所料,在寫作時變成困難的挑戰。


    隔著一張紙,另一頭總共有六名女角喧鬧不已的這種恐怖感!(加上勇者大人與艾格·瑪琳大人的話,會爆增到八個人!)而且最後一集的本集,又多了七名敵人登場,實在混亂到了極點。今後,我希望本作可以被稱為複雜係奇幻小說。


    雖然這麽說,多虧了出版社讓我隨興發揮,所以就個人而言寫起來是很快樂的。唯一的遺憾是,沒辦法讓莎菲爾之外的公主都有擔綱第一女主角的機會吧。對了……還有就是,沒辦法讓六位公主全部登上封麵這點呢。如果可以的話,我本來希望連勇者大人或艾格·瑪琳大人都能登上封麵的……


    愈是回顧,就愈加痛切感到自己的能力不足。希望在書寫本作時學到的東西,日後有機會在其他的作品裏加以發揮。


    順便一提,本集的終幕原本是為了電擊文庫magazine寫的極短篇,不過後來改為刊登其他喜劇風格的文章。我本來煩惱著這短篇還可以用在哪裏,現在能收錄在單行本中,真是太好了。


    尤金等人今後將會如何,就請各位讀者大人任意想像了。假如有喜歡的公主,請一定要想像一下她和尤金在一起的未來。而作者本人則是煩惱著該走莎菲爾路線或勇者大人路線就是了。雖然隻有短短三集,但還是謝謝伴著本作走到最後的各位。


    誠心地希望不久的將來還能在其他作品中與各位重逢。那麽就此暫別了。


    大家好,我是鷲宮だいじん。是鷲宮だいじん。因為很重要所以要說兩次。


    為什麽要特地強調這件事呢……那是去年年底,在東京某處舉辦的電擊文庫忘年會時發生的事。宴會正熱鬧時,我忽然發現附近有位可愛的女性作家小姐,於是趁著酒興要求和對方交換名片。可愛的作家小姐原本煩惱著該怎麽辦,但是,「啊!我知道你!」她在看到我的名片時,滿臉笑容地答應了!


    下一瞬間,她說的話,讓我終生難忘。


    「那個……你是『失戀偵探(※)』的作者對不對!。」


    (作者注:《失戀偵探百瀨》是岬鷺宮老師執筆的校園青春解謎傑作。)


    「是,就是我。」


    我差點就這麽回答了。不過假冒別人是不行的,所以我還是仔細又有禮貌地向對方解釋,寫《失戀偵探》的是那邊那位喝著葡萄酒的現充帥哥,我是鷲宮某某,雖然名字很像但並不是同一個人。


    不用說,當天晚上我自然是淚眼婆娑、浸濕枕襟。我將這件事稱為西武新宿線的悲劇。


    鷲宮與鷺宮……這兩個名字,今後也會賭上各自的存在意義,無止無盡地纏鬥下去吧(目前是鷲宮單方麵地被痛毆就是了)。


    但是,讓我鬥膽在這裏說個疑問吧。也就是,有問題的部分真的是「鷲」和「鷺」嗎?


    「鷲」和「鷺」兩個字確實相似,乍看之下很容易覺得這是混淆的主因。可是請想像一下,如果我的名字是「鷲弓だいじん」的話,那麽還會和岬鷺宮老師搞混嗎?


    直接說結論吧。沒錯,不好的不是「鷲」也不是「鷲」,真正該打倒的敵人是「宮」!這個「宮」才是阻擋在人類前方的終極強敵!


    ……不過,再冷靜地回頭想想,就算我被誤認為岬鷺宮老師了,也不會什麽損失嘛。還不如說,假如日後沒有靈感時,可以抄……訂正,致敬一下《失戀偵探》,寫類似的作品糊口啊……結論:就算名字被弄混了,也沒什麽不好吧。


    話說回來,出版社願意讓這樣的我把《我被召喚到魔界成為家庭教師》出到第三集,隻能說是喜出望外。這也全都是托了願意購買如此不成熟的作品的各位讀者大人的福。


    這次的作品裏,責編大人一如過往地提供了無數有用的建議給我,對於您無微不至的協助,我真是無以為報。還有,畫出了超級可愛的公主們的nardack老師,我要五體投地向您獻上三跪九叩之禮來表示我最大限度的謝意。我是您的超級粉絲,真的非常謝謝您的插圖。


    除此之外,本書還多虧了許多方麵人士的協助,才得以成書付梓。雖然是陳腔濫調了,不過還是要在這裏再次謝謝各位。


    回顧過去,這個作品是基於「我想看一群可愛的公主站成一排的插圖!」這種突然發作的有病想法而寫成的。而這個願望居然在第一集的彩頁就直接被滿足了,而且還是泳裝!真是讓我鼻血噴個不停啊!


    不過,正是因為這個女角們數目從一開始就惡性通貨膨脹的變態設定,不出所料,在寫作時變成困難的挑戰。


    隔著一張紙,另一頭總共有六名女角喧鬧不已的這種恐怖感!(加上勇者大人與艾格·瑪琳大人的話,會爆增到八個人!)而且最後一集的本集,又多了七名敵人登場,實在混亂到了極點。今後,我希望本作可以被稱為複雜係奇幻小說。


    雖然這麽說,多虧了出版社讓我隨興發揮,所以就個人而言寫起來是很快樂的。唯一的遺憾是,沒辦法讓莎菲爾之外的公主都有擔綱第一女主角的機會吧。對了……還有就是,沒辦法讓六位公主全部登上封麵這點呢。如果可以的話,我本來希望連勇者大人或艾格·瑪琳大人都能登上封麵的……


    愈是回顧,就愈加痛切感到自己的能力不足。希望在書寫本作時學到的東西,日後有機會在其他的作品裏加以發揮。


    順便一提,本集的終幕原本是為了電擊文庫magazine寫的極短篇,不過後來改為刊登其他喜劇風格的文章。我本來煩惱著這短篇還可以用在哪裏,現在能收錄在單行本中,真是太好了。


    尤金等人今後將會如何,就請各位讀者大人任意想像了。假如有喜歡的公主,請一定要想像一下她和尤金在一起的未來。而作者本人則是煩惱著該走莎菲爾路線或勇者大人路線就是了。雖然隻有短短三集,但還是謝謝伴著本作走到最後的各位。


    誠心地希望不久的將來還能在其他作品中與各位重逢。那麽就此暫別了。

章節目錄

閱讀記錄

我被召喚到魔界成為家庭教師!?所有內容均來自互聯網,uu小說網隻為原作者鷲宮だいじん的小說進行宣傳。歡迎各位書友支持鷲宮だいじん並收藏我被召喚到魔界成為家庭教師!?最新章節