※本書中的迷你臘腸狗純屬虛構,與實際迷你臘腸狗、狗、dog無關,如有雷同純屬巧合。


    大家好,或是初次見麵,我是更伊俊介的「更」。感謝大家看了這本《狗與剪刀必有用3》,如果有幸令大家從中獲得樂趣,我一定會高興得像是看到喜歡的作家發表新短篇。


    好,當我思考著後記要寫什麽、坐在電腦前想東想西的時候,突然看到電腦桌麵上有一個叫做「skydiving」的影像檔。


    這是我以前玩高空跳傘時拍攝的影片,《狗與剪刀必有用》裏經常出現從高處跳下來或是被推落的場麵,多半是一邊看著這支影片一邊寫的。也就是說,高空跳傘是幕後花絮的話題,在後記裏聊這個也不會有任何問題。好厲害,好個自然的話題,一點都不勉強,就是用在這種時候的話題。


    大約兩年半前,我在美國拉斯維加斯上空一架小飛機裏渾身發抖,心中後悔不已,忍不住懷疑為什麽有嚴重懼高症的自己會來到這裏(決定玩跳傘、提出申請的都是我自己)。雖然現在反悔想逃,但因為已經像大龜背小龜一樣和教練安德烈(情緒很高亢)綁在一起,根本逃不掉。


    飛機攀升到四千五百公尺的高空以後,我們走到有著透明閘門的出口前準備。閘門上方有一張牌子,寫著「綠燈亮起即可起跳」。因為閘門是透明的,會一直看到下方經過的沙漠,所以我一直死盯著那個牌子。


    等我差不多把牌子上的英文全背下來時,綠燈亮起,透明閘門打開,我非跳不可。好恐怖。但我非跳不可。不行,我做不到。我要死了。肚子好痛。非跳不可。我好想回家。不能逃。


    下一瞬間,雙腳用力踏了飛機地板,跳向空中。


    我是說安德烈的腳。


    如同前麵所說,安德烈和我像烏龜母子似地牢牢綁在一起,在這種情況下如果安德烈跳出去,我會怎麽樣呢?很簡單,我也被拋到半空中。現在回想起來,那張牌子應該不是寫給我看,而是寫給安德烈看的,真是惹人誤會。


    後我毫無心理準備地被拋到四千五百公尺的高空,此時我第一個感覺到的是「啊,要死了」這種萬念俱灰的心情,接著是對安德烈什麽都不說就跳出去而產生的暴怒。安德烈,你這混帳!


    話雖如此,跳都跳了,我也無可奈何。走到這一步,我反而不再害怕。眼前隻剩廣大的沙漠和無際的藍天,心情超級舒暢。


    經過三十秒左右的墜落,降落傘展開,開始在空中滑翔。安德烈仿佛在暗示我可以開始了,拿攝影機對準我(另外付費就有攝影服務)。我懷著五味雜陳的心情和極度的亢奮,朝著鏡頭描述飛翔在天空的景象。


    滑翔了三分鍾左右,平安到達拉斯維加斯的地麵。我一卸下降落傘,立刻和安德烈用力握手。這是共同出生入死的男人之間的友誼,嗯,我一點都沒生氣喔。


    接著要滿懷感激之心致上謝詞。


    處理滿篇紅字的作者校對原稿也沒皺過一下眉頭、總是麵帶笑容的責任編輯a先生,屢次用美麗插畫和構想別出心裁的彩頁使我們興奮不已的插畫家鍋島哲弘老師,幫忙拙作製作、出版、販售的各方人士,不斷支持我的家人,仗著有人請客在英式酒吧hub秋葉原店大吃大喝的朋友們,為我加油的同事們,長年關照我的ictrain書店,讓我在書中借用名稱的第一書林和平安堂書店,販售拙作的全國各地書店,還有此時拿著這本書的各位讀者。


    多虧有你們,《狗與剪刀必有用》才得以出版第三集。這一切全是靠著你們的支持,真的非常感謝。


    然後,下一集是描寫春海、夏野和其他人們日常生活的短篇集,出版時間應該不會相隔太久,請大家再稍待一下。


    先寫到這裏,祝福所有的書,以及每一位愛書人。


    關於高空跳傘的後續。我回國以後拿拍攝的影片出來看,發現降落傘打開以後的降落過程有一半以上沒拍到。安德烈,你這混帳!


    後記2


    但是……


    我可不是從前的「後記」(讀作「我」)……


    這一次!


    我要打倒「本文」(讀作「你這混帳」)!


    我要揮別作為「本文」(讀作「你這混帳」)附屬品的過去!


    就是這樣的一篇後記。


    如果不是附屬品那又會是什麽?


    大家好,我是更伊俊介的左半邊,稱為「伊」。


    我依照慣例在「更」的後麵寫下第二篇後記,請大家繼續觀賞。


    這次後記篇幅竟有八頁,讓我不知該寫什麽才好,因為這次可是多達八頁呢!就算兩人平分,一人也有四頁,已經可以寫一則小故事。


    基本上,fami通文庫的書每頁有十七行,每行有三十九字,以八頁來計算就是十七行乘以八頁,共有一百三十六行,再乘以三十九字,共有五千三百零四字。有這麽大的篇幅,無論想寫什麽都寫得下(注:此處是指日版文庫本的排版方式。)。


    ……說到這裏已經用掉十七行了。


    是啊。


    這樣顯然是在充字數。


    還是到此為止吧,不然會被罵的。


    此時我也是在受到監視的情況下寫著後記。雖然是假的。


    其實不管有沒有被監視,這篇後記都會被人看到,所以遲早都是要被罵。


    沒關係,總之現在還沒被罵,還很安全。就算兩秒之後就出局,此時此刻也是安全的。


    《狗與剪刀必有用3》總算順利地出版。


    其實我在寫後記的此時還不能確定,大概可以出版吧?能出版就好了。真的會出版吧?


    雖然幾經波折,本書終究來到第三集。


    仔細想想,真的很不容易,用勇者鬥惡龍來比喻的話,就是出到「勇者鬥惡龍3」。如果有人問「那又怎樣」,我除了「隻是想說說看」之外也沒有其他答案。總之,能夠寫到第三集都是因為各位讀者的熱情支持,真的很感謝大家。道謝的時機好像有點不對,不過沒關係,反正還有篇幅。


    反正篇幅充足得很。


    第三集真是經曆一番難產的過程,因為頁數比原先預定的增加許多。我原本覺得「都已寫過兩本,我們應該比較習慣了」,事實上還是不太順利,不順利到幾乎被高層鞭打。


    這個業界根本是靠著咆哮激勵和劈頭痛罵來支撐的,一不注意就會被罵得狗血淋頭,被鞭子打得皮開肉綻、哀鴻遍野,而且支付的不是日幣而是fami通點數卡。各位喜愛的這個作家和那個作家都是如此辛苦地從事寫作唷,雖然是假的。


    在後記裏寫這種事的我大概真的會被罵。


    真得不能再真。


    能夠寫到第三集,都是靠各方人士的協助,請容我再一次致謝。這本書從作者這裏送到各位讀者手中,經曆了很多人的幫忙。當我隻是一個讀者的時候從未體會到這一點,當了作家之後就得經常把這件事放在心上。原本隻是作者腦中忽然出現的故事,經過這麽多人的協助,就變成精采幾十倍的故事,能夠默默看著這個過程,便是當作家最快樂的事,也是最奢侈的享受。


    除了這本書以外,fami通官方網站「fb online」有時也會連載一些短篇,如果各位也願意去看看那些故事就太好了。


    我懷著對很多人的無盡感謝,寫下第三集的後記。謝謝。


    二〇一一年七月某日 更伊俊介


    ※本書中的迷你臘腸狗純屬虛構,與實際迷你臘腸狗、狗、dog無關,如有雷同純屬巧合。


    大家好,或是初次見麵,我是更伊俊介的「更」。感謝大家看了這本《狗與剪刀必有用3》,如果有幸令大家從中獲得樂趣,我一定會高興得像是看到喜歡的作家發表新短篇。


    好,當我思考著後記要寫什麽、坐在電腦前想東想西的時候,突然看到電腦桌麵上有一個叫做「skydiving」的影像檔。


    這是我以前玩高空跳傘時拍攝的影片,《狗與剪刀必有用》裏經常出現從高處跳下來或是被推落的場麵,多半是一邊看著這支影片一邊寫的。也就是說,高空跳傘是幕後花絮的話題,在後記裏聊這個也不會有任何問題。好厲害,好個自然的話題,一點都不勉強,就是用在這種時候的話題。


    大約兩年半前,我在美國拉斯維加斯上空一架小飛機裏渾身發抖,心中後悔不已,忍不住懷疑為什麽有嚴重懼高症的自己會來到這裏(決定玩跳傘、提出申請的都是我自己)。雖然現在反悔想逃,但因為已經像大龜背小龜一樣和教練安德烈(情緒很高亢)綁在一起,根本逃不掉。


    飛機攀升到四千五百公尺的高空以後,我們走到有著透明閘門的出口前準備。閘門上方有一張牌子,寫著「綠燈亮起即可起跳」。因為閘門是透明的,會一直看到下方經過的沙漠,所以我一直死盯著那個牌子。


    等我差不多把牌子上的英文全背下來時,綠燈亮起,透明閘門打開,我非跳不可。好恐怖。但我非跳不可。不行,我做不到。我要死了。肚子好痛。非跳不可。我好想回家。不能逃。


    下一瞬間,雙腳用力踏了飛機地板,跳向空中。


    我是說安德烈的腳。


    如同前麵所說,安德烈和我像烏龜母子似地牢牢綁在一起,在這種情況下如果安德烈跳出去,我會怎麽樣呢?很簡單,我也被拋到半空中。現在回想起來,那張牌子應該不是寫給我看,而是寫給安德烈看的,真是惹人誤會。


    後我毫無心理準備地被拋到四千五百公尺的高空,此時我第一個感覺到的是「啊,要死了」這種萬念俱灰的心情,接著是對安德烈什麽都不說就跳出去而產生的暴怒。安德烈,你這混帳!


    話雖如此,跳都跳了,我也無可奈何。走到這一步,我反而不再害怕。眼前隻剩廣大的沙漠和無際的藍天,心情超級舒暢。


    經過三十秒左右的墜落,降落傘展開,開始在空中滑翔。安德烈仿佛在暗示我可以開始了,拿攝影機對準我(另外付費就有攝影服務)。我懷著五味雜陳的心情和極度的亢奮,朝著鏡頭描述飛翔在天空的景象。


    滑翔了三分鍾左右,平安到達拉斯維加斯的地麵。我一卸下降落傘,立刻和安德烈用力握手。這是共同出生入死的男人之間的友誼,嗯,我一點都沒生氣喔。


    接著要滿懷感激之心致上謝詞。


    處理滿篇紅字的作者校對原稿也沒皺過一下眉頭、總是麵帶笑容的責任編輯a先生,屢次用美麗插畫和構想別出心裁的彩頁使我們興奮不已的插畫家鍋島哲弘老師,幫忙拙作製作、出版、販售的各方人士,不斷支持我的家人,仗著有人請客在英式酒吧hub秋葉原店大吃大喝的朋友們,為我加油的同事們,長年關照我的ictrain書店,讓我在書中借用名稱的第一書林和平安堂書店,販售拙作的全國各地書店,還有此時拿著這本書的各位讀者。


    多虧有你們,《狗與剪刀必有用》才得以出版第三集。這一切全是靠著你們的支持,真的非常感謝。


    然後,下一集是描寫春海、夏野和其他人們日常生活的短篇集,出版時間應該不會相隔太久,請大家再稍待一下。


    先寫到這裏,祝福所有的書,以及每一位愛書人。


    關於高空跳傘的後續。我回國以後拿拍攝的影片出來看,發現降落傘打開以後的降落過程有一半以上沒拍到。安德烈,你這混帳!


    後記2


    但是……


    我可不是從前的「後記」(讀作「我」)……


    這一次!


    我要打倒「本文」(讀作「你這混帳」)!


    我要揮別作為「本文」(讀作「你這混帳」)附屬品的過去!


    就是這樣的一篇後記。


    如果不是附屬品那又會是什麽?


    大家好,我是更伊俊介的左半邊,稱為「伊」。


    我依照慣例在「更」的後麵寫下第二篇後記,請大家繼續觀賞。


    這次後記篇幅竟有八頁,讓我不知該寫什麽才好,因為這次可是多達八頁呢!就算兩人平分,一人也有四頁,已經可以寫一則小故事。


    基本上,fami通文庫的書每頁有十七行,每行有三十九字,以八頁來計算就是十七行乘以八頁,共有一百三十六行,再乘以三十九字,共有五千三百零四字。有這麽大的篇幅,無論想寫什麽都寫得下(注:此處是指日版文庫本的排版方式。)。


    ……說到這裏已經用掉十七行了。


    是啊。


    這樣顯然是在充字數。


    還是到此為止吧,不然會被罵的。


    此時我也是在受到監視的情況下寫著後記。雖然是假的。


    其實不管有沒有被監視,這篇後記都會被人看到,所以遲早都是要被罵。


    沒關係,總之現在還沒被罵,還很安全。就算兩秒之後就出局,此時此刻也是安全的。


    《狗與剪刀必有用3》總算順利地出版。


    其實我在寫後記的此時還不能確定,大概可以出版吧?能出版就好了。真的會出版吧?


    雖然幾經波折,本書終究來到第三集。


    仔細想想,真的很不容易,用勇者鬥惡龍來比喻的話,就是出到「勇者鬥惡龍3」。如果有人問「那又怎樣」,我除了「隻是想說說看」之外也沒有其他答案。總之,能夠寫到第三集都是因為各位讀者的熱情支持,真的很感謝大家。道謝的時機好像有點不對,不過沒關係,反正還有篇幅。


    反正篇幅充足得很。


    第三集真是經曆一番難產的過程,因為頁數比原先預定的增加許多。我原本覺得「都已寫過兩本,我們應該比較習慣了」,事實上還是不太順利,不順利到幾乎被高層鞭打。


    這個業界根本是靠著咆哮激勵和劈頭痛罵來支撐的,一不注意就會被罵得狗血淋頭,被鞭子打得皮開肉綻、哀鴻遍野,而且支付的不是日幣而是fami通點數卡。各位喜愛的這個作家和那個作家都是如此辛苦地從事寫作唷,雖然是假的。


    在後記裏寫這種事的我大概真的會被罵。


    真得不能再真。


    能夠寫到第三集,都是靠各方人士的協助,請容我再一次致謝。這本書從作者這裏送到各位讀者手中,經曆了很多人的幫忙。當我隻是一個讀者的時候從未體會到這一點,當了作家之後就得經常把這件事放在心上。原本隻是作者腦中忽然出現的故事,經過這麽多人的協助,就變成精采幾十倍的故事,能夠默默看著這個過程,便是當作家最快樂的事,也是最奢侈的享受。


    除了這本書以外,fami通官方網站「fb online」有時也會連載一些短篇,如果各位也願意去看看那些故事就太好了。


    我懷著對很多人的無盡感謝,寫下第三集的後記。謝謝。


    二〇一一年七月某日 更伊俊介


    ※本書中的迷你臘腸狗純屬虛構,與實際迷你臘腸狗、狗、dog無關,如有雷同純屬巧合。


    大家好,或是初次見麵,我是更伊俊介的「更」。感謝大家看了這本《狗與剪刀必有用3》,如果有幸令大家從中獲得樂趣,我一定會高興得像是看到喜歡的作家發表新短篇。


    好,當我思考著後記要寫什麽、坐在電腦前想東想西的時候,突然看到電腦桌麵上有一個叫做「skydiving」的影像檔。


    這是我以前玩高空跳傘時拍攝的影片,《狗與剪刀必有用》裏經常出現從高處跳下來或是被推落的場麵,多半是一邊看著這支影片一邊寫的。也就是說,高空跳傘是幕後花絮的話題,在後記裏聊這個也不會有任何問題。好厲害,好個自然的話題,一點都不勉強,就是用在這種時候的話題。


    大約兩年半前,我在美國拉斯維加斯上空一架小飛機裏渾身發抖,心中後悔不已,忍不住懷疑為什麽有嚴重懼高症的自己會來到這裏(決定玩跳傘、提出申請的都是我自己)。雖然現在反悔想逃,但因為已經像大龜背小龜一樣和教練安德烈(情緒很高亢)綁在一起,根本逃不掉。


    飛機攀升到四千五百公尺的高空以後,我們走到有著透明閘門的出口前準備。閘門上方有一張牌子,寫著「綠燈亮起即可起跳」。因為閘門是透明的,會一直看到下方經過的沙漠,所以我一直死盯著那個牌子。


    等我差不多把牌子上的英文全背下來時,綠燈亮起,透明閘門打開,我非跳不可。好恐怖。但我非跳不可。不行,我做不到。我要死了。肚子好痛。非跳不可。我好想回家。不能逃。


    下一瞬間,雙腳用力踏了飛機地板,跳向空中。


    我是說安德烈的腳。


    如同前麵所說,安德烈和我像烏龜母子似地牢牢綁在一起,在這種情況下如果安德烈跳出去,我會怎麽樣呢?很簡單,我也被拋到半空中。現在回想起來,那張牌子應該不是寫給我看,而是寫給安德烈看的,真是惹人誤會。


    後我毫無心理準備地被拋到四千五百公尺的高空,此時我第一個感覺到的是「啊,要死了」這種萬念俱灰的心情,接著是對安德烈什麽都不說就跳出去而產生的暴怒。安德烈,你這混帳!


    話雖如此,跳都跳了,我也無可奈何。走到這一步,我反而不再害怕。眼前隻剩廣大的沙漠和無際的藍天,心情超級舒暢。


    經過三十秒左右的墜落,降落傘展開,開始在空中滑翔。安德烈仿佛在暗示我可以開始了,拿攝影機對準我(另外付費就有攝影服務)。我懷著五味雜陳的心情和極度的亢奮,朝著鏡頭描述飛翔在天空的景象。


    滑翔了三分鍾左右,平安到達拉斯維加斯的地麵。我一卸下降落傘,立刻和安德烈用力握手。這是共同出生入死的男人之間的友誼,嗯,我一點都沒生氣喔。


    接著要滿懷感激之心致上謝詞。


    處理滿篇紅字的作者校對原稿也沒皺過一下眉頭、總是麵帶笑容的責任編輯a先生,屢次用美麗插畫和構想別出心裁的彩頁使我們興奮不已的插畫家鍋島哲弘老師,幫忙拙作製作、出版、販售的各方人士,不斷支持我的家人,仗著有人請客在英式酒吧hub秋葉原店大吃大喝的朋友們,為我加油的同事們,長年關照我的ictrain書店,讓我在書中借用名稱的第一書林和平安堂書店,販售拙作的全國各地書店,還有此時拿著這本書的各位讀者。


    多虧有你們,《狗與剪刀必有用》才得以出版第三集。這一切全是靠著你們的支持,真的非常感謝。


    然後,下一集是描寫春海、夏野和其他人們日常生活的短篇集,出版時間應該不會相隔太久,請大家再稍待一下。


    先寫到這裏,祝福所有的書,以及每一位愛書人。


    關於高空跳傘的後續。我回國以後拿拍攝的影片出來看,發現降落傘打開以後的降落過程有一半以上沒拍到。安德烈,你這混帳!


    後記2


    但是……


    我可不是從前的「後記」(讀作「我」)……


    這一次!


    我要打倒「本文」(讀作「你這混帳」)!


    我要揮別作為「本文」(讀作「你這混帳」)附屬品的過去!


    就是這樣的一篇後記。


    如果不是附屬品那又會是什麽?


    大家好,我是更伊俊介的左半邊,稱為「伊」。


    我依照慣例在「更」的後麵寫下第二篇後記,請大家繼續觀賞。


    這次後記篇幅竟有八頁,讓我不知該寫什麽才好,因為這次可是多達八頁呢!就算兩人平分,一人也有四頁,已經可以寫一則小故事。


    基本上,fami通文庫的書每頁有十七行,每行有三十九字,以八頁來計算就是十七行乘以八頁,共有一百三十六行,再乘以三十九字,共有五千三百零四字。有這麽大的篇幅,無論想寫什麽都寫得下(注:此處是指日版文庫本的排版方式。)。


    ……說到這裏已經用掉十七行了。


    是啊。


    這樣顯然是在充字數。


    還是到此為止吧,不然會被罵的。


    此時我也是在受到監視的情況下寫著後記。雖然是假的。


    其實不管有沒有被監視,這篇後記都會被人看到,所以遲早都是要被罵。


    沒關係,總之現在還沒被罵,還很安全。就算兩秒之後就出局,此時此刻也是安全的。


    《狗與剪刀必有用3》總算順利地出版。


    其實我在寫後記的此時還不能確定,大概可以出版吧?能出版就好了。真的會出版吧?


    雖然幾經波折,本書終究來到第三集。


    仔細想想,真的很不容易,用勇者鬥惡龍來比喻的話,就是出到「勇者鬥惡龍3」。如果有人問「那又怎樣」,我除了「隻是想說說看」之外也沒有其他答案。總之,能夠寫到第三集都是因為各位讀者的熱情支持,真的很感謝大家。道謝的時機好像有點不對,不過沒關係,反正還有篇幅。


    反正篇幅充足得很。


    第三集真是經曆一番難產的過程,因為頁數比原先預定的增加許多。我原本覺得「都已寫過兩本,我們應該比較習慣了」,事實上還是不太順利,不順利到幾乎被高層鞭打。


    這個業界根本是靠著咆哮激勵和劈頭痛罵來支撐的,一不注意就會被罵得狗血淋頭,被鞭子打得皮開肉綻、哀鴻遍野,而且支付的不是日幣而是fami通點數卡。各位喜愛的這個作家和那個作家都是如此辛苦地從事寫作唷,雖然是假的。


    在後記裏寫這種事的我大概真的會被罵。


    真得不能再真。


    能夠寫到第三集,都是靠各方人士的協助,請容我再一次致謝。這本書從作者這裏送到各位讀者手中,經曆了很多人的幫忙。當我隻是一個讀者的時候從未體會到這一點,當了作家之後就得經常把這件事放在心上。原本隻是作者腦中忽然出現的故事,經過這麽多人的協助,就變成精采幾十倍的故事,能夠默默看著這個過程,便是當作家最快樂的事,也是最奢侈的享受。


    除了這本書以外,fami通官方網站「fb online」有時也會連載一些短篇,如果各位也願意去看看那些故事就太好了。


    我懷著對很多人的無盡感謝,寫下第三集的後記。謝謝。


    二〇一一年七月某日 更伊俊介


    ※本書中的迷你臘腸狗純屬虛構,與實際迷你臘腸狗、狗、dog無關,如有雷同純屬巧合。


    大家好,或是初次見麵,我是更伊俊介的「更」。感謝大家看了這本《狗與剪刀必有用3》,如果有幸令大家從中獲得樂趣,我一定會高興得像是看到喜歡的作家發表新短篇。


    好,當我思考著後記要寫什麽、坐在電腦前想東想西的時候,突然看到電腦桌麵上有一個叫做「skydiving」的影像檔。


    這是我以前玩高空跳傘時拍攝的影片,《狗與剪刀必有用》裏經常出現從高處跳下來或是被推落的場麵,多半是一邊看著這支影片一邊寫的。也就是說,高空跳傘是幕後花絮的話題,在後記裏聊這個也不會有任何問題。好厲害,好個自然的話題,一點都不勉強,就是用在這種時候的話題。


    大約兩年半前,我在美國拉斯維加斯上空一架小飛機裏渾身發抖,心中後悔不已,忍不住懷疑為什麽有嚴重懼高症的自己會來到這裏(決定玩跳傘、提出申請的都是我自己)。雖然現在反悔想逃,但因為已經像大龜背小龜一樣和教練安德烈(情緒很高亢)綁在一起,根本逃不掉。


    飛機攀升到四千五百公尺的高空以後,我們走到有著透明閘門的出口前準備。閘門上方有一張牌子,寫著「綠燈亮起即可起跳」。因為閘門是透明的,會一直看到下方經過的沙漠,所以我一直死盯著那個牌子。


    等我差不多把牌子上的英文全背下來時,綠燈亮起,透明閘門打開,我非跳不可。好恐怖。但我非跳不可。不行,我做不到。我要死了。肚子好痛。非跳不可。我好想回家。不能逃。


    下一瞬間,雙腳用力踏了飛機地板,跳向空中。


    我是說安德烈的腳。


    如同前麵所說,安德烈和我像烏龜母子似地牢牢綁在一起,在這種情況下如果安德烈跳出去,我會怎麽樣呢?很簡單,我也被拋到半空中。現在回想起來,那張牌子應該不是寫給我看,而是寫給安德烈看的,真是惹人誤會。


    後我毫無心理準備地被拋到四千五百公尺的高空,此時我第一個感覺到的是「啊,要死了」這種萬念俱灰的心情,接著是對安德烈什麽都不說就跳出去而產生的暴怒。安德烈,你這混帳!


    話雖如此,跳都跳了,我也無可奈何。走到這一步,我反而不再害怕。眼前隻剩廣大的沙漠和無際的藍天,心情超級舒暢。


    經過三十秒左右的墜落,降落傘展開,開始在空中滑翔。安德烈仿佛在暗示我可以開始了,拿攝影機對準我(另外付費就有攝影服務)。我懷著五味雜陳的心情和極度的亢奮,朝著鏡頭描述飛翔在天空的景象。


    滑翔了三分鍾左右,平安到達拉斯維加斯的地麵。我一卸下降落傘,立刻和安德烈用力握手。這是共同出生入死的男人之間的友誼,嗯,我一點都沒生氣喔。


    接著要滿懷感激之心致上謝詞。


    處理滿篇紅字的作者校對原稿也沒皺過一下眉頭、總是麵帶笑容的責任編輯a先生,屢次用美麗插畫和構想別出心裁的彩頁使我們興奮不已的插畫家鍋島哲弘老師,幫忙拙作製作、出版、販售的各方人士,不斷支持我的家人,仗著有人請客在英式酒吧hub秋葉原店大吃大喝的朋友們,為我加油的同事們,長年關照我的ictrain書店,讓我在書中借用名稱的第一書林和平安堂書店,販售拙作的全國各地書店,還有此時拿著這本書的各位讀者。


    多虧有你們,《狗與剪刀必有用》才得以出版第三集。這一切全是靠著你們的支持,真的非常感謝。


    然後,下一集是描寫春海、夏野和其他人們日常生活的短篇集,出版時間應該不會相隔太久,請大家再稍待一下。


    先寫到這裏,祝福所有的書,以及每一位愛書人。


    關於高空跳傘的後續。我回國以後拿拍攝的影片出來看,發現降落傘打開以後的降落過程有一半以上沒拍到。安德烈,你這混帳!


    後記2


    但是……


    我可不是從前的「後記」(讀作「我」)……


    這一次!


    我要打倒「本文」(讀作「你這混帳」)!


    我要揮別作為「本文」(讀作「你這混帳」)附屬品的過去!


    就是這樣的一篇後記。


    如果不是附屬品那又會是什麽?


    大家好,我是更伊俊介的左半邊,稱為「伊」。


    我依照慣例在「更」的後麵寫下第二篇後記,請大家繼續觀賞。


    這次後記篇幅竟有八頁,讓我不知該寫什麽才好,因為這次可是多達八頁呢!就算兩人平分,一人也有四頁,已經可以寫一則小故事。


    基本上,fami通文庫的書每頁有十七行,每行有三十九字,以八頁來計算就是十七行乘以八頁,共有一百三十六行,再乘以三十九字,共有五千三百零四字。有這麽大的篇幅,無論想寫什麽都寫得下(注:此處是指日版文庫本的排版方式。)。


    ……說到這裏已經用掉十七行了。


    是啊。


    這樣顯然是在充字數。


    還是到此為止吧,不然會被罵的。


    此時我也是在受到監視的情況下寫著後記。雖然是假的。


    其實不管有沒有被監視,這篇後記都會被人看到,所以遲早都是要被罵。


    沒關係,總之現在還沒被罵,還很安全。就算兩秒之後就出局,此時此刻也是安全的。


    《狗與剪刀必有用3》總算順利地出版。


    其實我在寫後記的此時還不能確定,大概可以出版吧?能出版就好了。真的會出版吧?


    雖然幾經波折,本書終究來到第三集。


    仔細想想,真的很不容易,用勇者鬥惡龍來比喻的話,就是出到「勇者鬥惡龍3」。如果有人問「那又怎樣」,我除了「隻是想說說看」之外也沒有其他答案。總之,能夠寫到第三集都是因為各位讀者的熱情支持,真的很感謝大家。道謝的時機好像有點不對,不過沒關係,反正還有篇幅。


    反正篇幅充足得很。


    第三集真是經曆一番難產的過程,因為頁數比原先預定的增加許多。我原本覺得「都已寫過兩本,我們應該比較習慣了」,事實上還是不太順利,不順利到幾乎被高層鞭打。


    這個業界根本是靠著咆哮激勵和劈頭痛罵來支撐的,一不注意就會被罵得狗血淋頭,被鞭子打得皮開肉綻、哀鴻遍野,而且支付的不是日幣而是fami通點數卡。各位喜愛的這個作家和那個作家都是如此辛苦地從事寫作唷,雖然是假的。


    在後記裏寫這種事的我大概真的會被罵。


    真得不能再真。


    能夠寫到第三集,都是靠各方人士的協助,請容我再一次致謝。這本書從作者這裏送到各位讀者手中,經曆了很多人的幫忙。當我隻是一個讀者的時候從未體會到這一點,當了作家之後就得經常把這件事放在心上。原本隻是作者腦中忽然出現的故事,經過這麽多人的協助,就變成精采幾十倍的故事,能夠默默看著這個過程,便是當作家最快樂的事,也是最奢侈的享受。


    除了這本書以外,fami通官方網站「fb online」有時也會連載一些短篇,如果各位也願意去看看那些故事就太好了。


    我懷著對很多人的無盡感謝,寫下第三集的後記。謝謝。


    二〇一一年七月某日 更伊俊介


    ※本書中的迷你臘腸狗純屬虛構,與實際迷你臘腸狗、狗、dog無關,如有雷同純屬巧合。


    大家好,或是初次見麵,我是更伊俊介的「更」。感謝大家看了這本《狗與剪刀必有用3》,如果有幸令大家從中獲得樂趣,我一定會高興得像是看到喜歡的作家發表新短篇。


    好,當我思考著後記要寫什麽、坐在電腦前想東想西的時候,突然看到電腦桌麵上有一個叫做「skydiving」的影像檔。


    這是我以前玩高空跳傘時拍攝的影片,《狗與剪刀必有用》裏經常出現從高處跳下來或是被推落的場麵,多半是一邊看著這支影片一邊寫的。也就是說,高空跳傘是幕後花絮的話題,在後記裏聊這個也不會有任何問題。好厲害,好個自然的話題,一點都不勉強,就是用在這種時候的話題。


    大約兩年半前,我在美國拉斯維加斯上空一架小飛機裏渾身發抖,心中後悔不已,忍不住懷疑為什麽有嚴重懼高症的自己會來到這裏(決定玩跳傘、提出申請的都是我自己)。雖然現在反悔想逃,但因為已經像大龜背小龜一樣和教練安德烈(情緒很高亢)綁在一起,根本逃不掉。


    飛機攀升到四千五百公尺的高空以後,我們走到有著透明閘門的出口前準備。閘門上方有一張牌子,寫著「綠燈亮起即可起跳」。因為閘門是透明的,會一直看到下方經過的沙漠,所以我一直死盯著那個牌子。


    等我差不多把牌子上的英文全背下來時,綠燈亮起,透明閘門打開,我非跳不可。好恐怖。但我非跳不可。不行,我做不到。我要死了。肚子好痛。非跳不可。我好想回家。不能逃。


    下一瞬間,雙腳用力踏了飛機地板,跳向空中。


    我是說安德烈的腳。


    如同前麵所說,安德烈和我像烏龜母子似地牢牢綁在一起,在這種情況下如果安德烈跳出去,我會怎麽樣呢?很簡單,我也被拋到半空中。現在回想起來,那張牌子應該不是寫給我看,而是寫給安德烈看的,真是惹人誤會。


    後我毫無心理準備地被拋到四千五百公尺的高空,此時我第一個感覺到的是「啊,要死了」這種萬念俱灰的心情,接著是對安德烈什麽都不說就跳出去而產生的暴怒。安德烈,你這混帳!


    話雖如此,跳都跳了,我也無可奈何。走到這一步,我反而不再害怕。眼前隻剩廣大的沙漠和無際的藍天,心情超級舒暢。


    經過三十秒左右的墜落,降落傘展開,開始在空中滑翔。安德烈仿佛在暗示我可以開始了,拿攝影機對準我(另外付費就有攝影服務)。我懷著五味雜陳的心情和極度的亢奮,朝著鏡頭描述飛翔在天空的景象。


    滑翔了三分鍾左右,平安到達拉斯維加斯的地麵。我一卸下降落傘,立刻和安德烈用力握手。這是共同出生入死的男人之間的友誼,嗯,我一點都沒生氣喔。


    接著要滿懷感激之心致上謝詞。


    處理滿篇紅字的作者校對原稿也沒皺過一下眉頭、總是麵帶笑容的責任編輯a先生,屢次用美麗插畫和構想別出心裁的彩頁使我們興奮不已的插畫家鍋島哲弘老師,幫忙拙作製作、出版、販售的各方人士,不斷支持我的家人,仗著有人請客在英式酒吧hub秋葉原店大吃大喝的朋友們,為我加油的同事們,長年關照我的ictrain書店,讓我在書中借用名稱的第一書林和平安堂書店,販售拙作的全國各地書店,還有此時拿著這本書的各位讀者。


    多虧有你們,《狗與剪刀必有用》才得以出版第三集。這一切全是靠著你們的支持,真的非常感謝。


    然後,下一集是描寫春海、夏野和其他人們日常生活的短篇集,出版時間應該不會相隔太久,請大家再稍待一下。


    先寫到這裏,祝福所有的書,以及每一位愛書人。


    關於高空跳傘的後續。我回國以後拿拍攝的影片出來看,發現降落傘打開以後的降落過程有一半以上沒拍到。安德烈,你這混帳!


    後記2


    但是……


    我可不是從前的「後記」(讀作「我」)……


    這一次!


    我要打倒「本文」(讀作「你這混帳」)!


    我要揮別作為「本文」(讀作「你這混帳」)附屬品的過去!


    就是這樣的一篇後記。


    如果不是附屬品那又會是什麽?


    大家好,我是更伊俊介的左半邊,稱為「伊」。


    我依照慣例在「更」的後麵寫下第二篇後記,請大家繼續觀賞。


    這次後記篇幅竟有八頁,讓我不知該寫什麽才好,因為這次可是多達八頁呢!就算兩人平分,一人也有四頁,已經可以寫一則小故事。


    基本上,fami通文庫的書每頁有十七行,每行有三十九字,以八頁來計算就是十七行乘以八頁,共有一百三十六行,再乘以三十九字,共有五千三百零四字。有這麽大的篇幅,無論想寫什麽都寫得下(注:此處是指日版文庫本的排版方式。)。


    ……說到這裏已經用掉十七行了。


    是啊。


    這樣顯然是在充字數。


    還是到此為止吧,不然會被罵的。


    此時我也是在受到監視的情況下寫著後記。雖然是假的。


    其實不管有沒有被監視,這篇後記都會被人看到,所以遲早都是要被罵。


    沒關係,總之現在還沒被罵,還很安全。就算兩秒之後就出局,此時此刻也是安全的。


    《狗與剪刀必有用3》總算順利地出版。


    其實我在寫後記的此時還不能確定,大概可以出版吧?能出版就好了。真的會出版吧?


    雖然幾經波折,本書終究來到第三集。


    仔細想想,真的很不容易,用勇者鬥惡龍來比喻的話,就是出到「勇者鬥惡龍3」。如果有人問「那又怎樣」,我除了「隻是想說說看」之外也沒有其他答案。總之,能夠寫到第三集都是因為各位讀者的熱情支持,真的很感謝大家。道謝的時機好像有點不對,不過沒關係,反正還有篇幅。


    反正篇幅充足得很。


    第三集真是經曆一番難產的過程,因為頁數比原先預定的增加許多。我原本覺得「都已寫過兩本,我們應該比較習慣了」,事實上還是不太順利,不順利到幾乎被高層鞭打。


    這個業界根本是靠著咆哮激勵和劈頭痛罵來支撐的,一不注意就會被罵得狗血淋頭,被鞭子打得皮開肉綻、哀鴻遍野,而且支付的不是日幣而是fami通點數卡。各位喜愛的這個作家和那個作家都是如此辛苦地從事寫作唷,雖然是假的。


    在後記裏寫這種事的我大概真的會被罵。


    真得不能再真。


    能夠寫到第三集,都是靠各方人士的協助,請容我再一次致謝。這本書從作者這裏送到各位讀者手中,經曆了很多人的幫忙。當我隻是一個讀者的時候從未體會到這一點,當了作家之後就得經常把這件事放在心上。原本隻是作者腦中忽然出現的故事,經過這麽多人的協助,就變成精采幾十倍的故事,能夠默默看著這個過程,便是當作家最快樂的事,也是最奢侈的享受。


    除了這本書以外,fami通官方網站「fb online」有時也會連載一些短篇,如果各位也願意去看看那些故事就太好了。


    我懷著對很多人的無盡感謝,寫下第三集的後記。謝謝。


    二〇一一年七月某日 更伊俊介


    ※本書中的迷你臘腸狗純屬虛構,與實際迷你臘腸狗、狗、dog無關,如有雷同純屬巧合。


    大家好,或是初次見麵,我是更伊俊介的「更」。感謝大家看了這本《狗與剪刀必有用3》,如果有幸令大家從中獲得樂趣,我一定會高興得像是看到喜歡的作家發表新短篇。


    好,當我思考著後記要寫什麽、坐在電腦前想東想西的時候,突然看到電腦桌麵上有一個叫做「skydiving」的影像檔。


    這是我以前玩高空跳傘時拍攝的影片,《狗與剪刀必有用》裏經常出現從高處跳下來或是被推落的場麵,多半是一邊看著這支影片一邊寫的。也就是說,高空跳傘是幕後花絮的話題,在後記裏聊這個也不會有任何問題。好厲害,好個自然的話題,一點都不勉強,就是用在這種時候的話題。


    大約兩年半前,我在美國拉斯維加斯上空一架小飛機裏渾身發抖,心中後悔不已,忍不住懷疑為什麽有嚴重懼高症的自己會來到這裏(決定玩跳傘、提出申請的都是我自己)。雖然現在反悔想逃,但因為已經像大龜背小龜一樣和教練安德烈(情緒很高亢)綁在一起,根本逃不掉。


    飛機攀升到四千五百公尺的高空以後,我們走到有著透明閘門的出口前準備。閘門上方有一張牌子,寫著「綠燈亮起即可起跳」。因為閘門是透明的,會一直看到下方經過的沙漠,所以我一直死盯著那個牌子。


    等我差不多把牌子上的英文全背下來時,綠燈亮起,透明閘門打開,我非跳不可。好恐怖。但我非跳不可。不行,我做不到。我要死了。肚子好痛。非跳不可。我好想回家。不能逃。


    下一瞬間,雙腳用力踏了飛機地板,跳向空中。


    我是說安德烈的腳。


    如同前麵所說,安德烈和我像烏龜母子似地牢牢綁在一起,在這種情況下如果安德烈跳出去,我會怎麽樣呢?很簡單,我也被拋到半空中。現在回想起來,那張牌子應該不是寫給我看,而是寫給安德烈看的,真是惹人誤會。


    後我毫無心理準備地被拋到四千五百公尺的高空,此時我第一個感覺到的是「啊,要死了」這種萬念俱灰的心情,接著是對安德烈什麽都不說就跳出去而產生的暴怒。安德烈,你這混帳!


    話雖如此,跳都跳了,我也無可奈何。走到這一步,我反而不再害怕。眼前隻剩廣大的沙漠和無際的藍天,心情超級舒暢。


    經過三十秒左右的墜落,降落傘展開,開始在空中滑翔。安德烈仿佛在暗示我可以開始了,拿攝影機對準我(另外付費就有攝影服務)。我懷著五味雜陳的心情和極度的亢奮,朝著鏡頭描述飛翔在天空的景象。


    滑翔了三分鍾左右,平安到達拉斯維加斯的地麵。我一卸下降落傘,立刻和安德烈用力握手。這是共同出生入死的男人之間的友誼,嗯,我一點都沒生氣喔。


    接著要滿懷感激之心致上謝詞。


    處理滿篇紅字的作者校對原稿也沒皺過一下眉頭、總是麵帶笑容的責任編輯a先生,屢次用美麗插畫和構想別出心裁的彩頁使我們興奮不已的插畫家鍋島哲弘老師,幫忙拙作製作、出版、販售的各方人士,不斷支持我的家人,仗著有人請客在英式酒吧hub秋葉原店大吃大喝的朋友們,為我加油的同事們,長年關照我的ictrain書店,讓我在書中借用名稱的第一書林和平安堂書店,販售拙作的全國各地書店,還有此時拿著這本書的各位讀者。


    多虧有你們,《狗與剪刀必有用》才得以出版第三集。這一切全是靠著你們的支持,真的非常感謝。


    然後,下一集是描寫春海、夏野和其他人們日常生活的短篇集,出版時間應該不會相隔太久,請大家再稍待一下。


    先寫到這裏,祝福所有的書,以及每一位愛書人。


    關於高空跳傘的後續。我回國以後拿拍攝的影片出來看,發現降落傘打開以後的降落過程有一半以上沒拍到。安德烈,你這混帳!


    後記2


    但是……


    我可不是從前的「後記」(讀作「我」)……


    這一次!


    我要打倒「本文」(讀作「你這混帳」)!


    我要揮別作為「本文」(讀作「你這混帳」)附屬品的過去!


    就是這樣的一篇後記。


    如果不是附屬品那又會是什麽?


    大家好,我是更伊俊介的左半邊,稱為「伊」。


    我依照慣例在「更」的後麵寫下第二篇後記,請大家繼續觀賞。


    這次後記篇幅竟有八頁,讓我不知該寫什麽才好,因為這次可是多達八頁呢!就算兩人平分,一人也有四頁,已經可以寫一則小故事。


    基本上,fami通文庫的書每頁有十七行,每行有三十九字,以八頁來計算就是十七行乘以八頁,共有一百三十六行,再乘以三十九字,共有五千三百零四字。有這麽大的篇幅,無論想寫什麽都寫得下(注:此處是指日版文庫本的排版方式。)。


    ……說到這裏已經用掉十七行了。


    是啊。


    這樣顯然是在充字數。


    還是到此為止吧,不然會被罵的。


    此時我也是在受到監視的情況下寫著後記。雖然是假的。


    其實不管有沒有被監視,這篇後記都會被人看到,所以遲早都是要被罵。


    沒關係,總之現在還沒被罵,還很安全。就算兩秒之後就出局,此時此刻也是安全的。


    《狗與剪刀必有用3》總算順利地出版。


    其實我在寫後記的此時還不能確定,大概可以出版吧?能出版就好了。真的會出版吧?


    雖然幾經波折,本書終究來到第三集。


    仔細想想,真的很不容易,用勇者鬥惡龍來比喻的話,就是出到「勇者鬥惡龍3」。如果有人問「那又怎樣」,我除了「隻是想說說看」之外也沒有其他答案。總之,能夠寫到第三集都是因為各位讀者的熱情支持,真的很感謝大家。道謝的時機好像有點不對,不過沒關係,反正還有篇幅。


    反正篇幅充足得很。


    第三集真是經曆一番難產的過程,因為頁數比原先預定的增加許多。我原本覺得「都已寫過兩本,我們應該比較習慣了」,事實上還是不太順利,不順利到幾乎被高層鞭打。


    這個業界根本是靠著咆哮激勵和劈頭痛罵來支撐的,一不注意就會被罵得狗血淋頭,被鞭子打得皮開肉綻、哀鴻遍野,而且支付的不是日幣而是fami通點數卡。各位喜愛的這個作家和那個作家都是如此辛苦地從事寫作唷,雖然是假的。


    在後記裏寫這種事的我大概真的會被罵。


    真得不能再真。


    能夠寫到第三集,都是靠各方人士的協助,請容我再一次致謝。這本書從作者這裏送到各位讀者手中,經曆了很多人的幫忙。當我隻是一個讀者的時候從未體會到這一點,當了作家之後就得經常把這件事放在心上。原本隻是作者腦中忽然出現的故事,經過這麽多人的協助,就變成精采幾十倍的故事,能夠默默看著這個過程,便是當作家最快樂的事,也是最奢侈的享受。


    除了這本書以外,fami通官方網站「fb online」有時也會連載一些短篇,如果各位也願意去看看那些故事就太好了。


    我懷著對很多人的無盡感謝,寫下第三集的後記。謝謝。


    二〇一一年七月某日 更伊俊介


    ※本書中的迷你臘腸狗純屬虛構,與實際迷你臘腸狗、狗、dog無關,如有雷同純屬巧合。


    大家好,或是初次見麵,我是更伊俊介的「更」。感謝大家看了這本《狗與剪刀必有用3》,如果有幸令大家從中獲得樂趣,我一定會高興得像是看到喜歡的作家發表新短篇。


    好,當我思考著後記要寫什麽、坐在電腦前想東想西的時候,突然看到電腦桌麵上有一個叫做「skydiving」的影像檔。


    這是我以前玩高空跳傘時拍攝的影片,《狗與剪刀必有用》裏經常出現從高處跳下來或是被推落的場麵,多半是一邊看著這支影片一邊寫的。也就是說,高空跳傘是幕後花絮的話題,在後記裏聊這個也不會有任何問題。好厲害,好個自然的話題,一點都不勉強,就是用在這種時候的話題。


    大約兩年半前,我在美國拉斯維加斯上空一架小飛機裏渾身發抖,心中後悔不已,忍不住懷疑為什麽有嚴重懼高症的自己會來到這裏(決定玩跳傘、提出申請的都是我自己)。雖然現在反悔想逃,但因為已經像大龜背小龜一樣和教練安德烈(情緒很高亢)綁在一起,根本逃不掉。


    飛機攀升到四千五百公尺的高空以後,我們走到有著透明閘門的出口前準備。閘門上方有一張牌子,寫著「綠燈亮起即可起跳」。因為閘門是透明的,會一直看到下方經過的沙漠,所以我一直死盯著那個牌子。


    等我差不多把牌子上的英文全背下來時,綠燈亮起,透明閘門打開,我非跳不可。好恐怖。但我非跳不可。不行,我做不到。我要死了。肚子好痛。非跳不可。我好想回家。不能逃。


    下一瞬間,雙腳用力踏了飛機地板,跳向空中。


    我是說安德烈的腳。


    如同前麵所說,安德烈和我像烏龜母子似地牢牢綁在一起,在這種情況下如果安德烈跳出去,我會怎麽樣呢?很簡單,我也被拋到半空中。現在回想起來,那張牌子應該不是寫給我看,而是寫給安德烈看的,真是惹人誤會。


    後我毫無心理準備地被拋到四千五百公尺的高空,此時我第一個感覺到的是「啊,要死了」這種萬念俱灰的心情,接著是對安德烈什麽都不說就跳出去而產生的暴怒。安德烈,你這混帳!


    話雖如此,跳都跳了,我也無可奈何。走到這一步,我反而不再害怕。眼前隻剩廣大的沙漠和無際的藍天,心情超級舒暢。


    經過三十秒左右的墜落,降落傘展開,開始在空中滑翔。安德烈仿佛在暗示我可以開始了,拿攝影機對準我(另外付費就有攝影服務)。我懷著五味雜陳的心情和極度的亢奮,朝著鏡頭描述飛翔在天空的景象。


    滑翔了三分鍾左右,平安到達拉斯維加斯的地麵。我一卸下降落傘,立刻和安德烈用力握手。這是共同出生入死的男人之間的友誼,嗯,我一點都沒生氣喔。


    接著要滿懷感激之心致上謝詞。


    處理滿篇紅字的作者校對原稿也沒皺過一下眉頭、總是麵帶笑容的責任編輯a先生,屢次用美麗插畫和構想別出心裁的彩頁使我們興奮不已的插畫家鍋島哲弘老師,幫忙拙作製作、出版、販售的各方人士,不斷支持我的家人,仗著有人請客在英式酒吧hub秋葉原店大吃大喝的朋友們,為我加油的同事們,長年關照我的ictrain書店,讓我在書中借用名稱的第一書林和平安堂書店,販售拙作的全國各地書店,還有此時拿著這本書的各位讀者。


    多虧有你們,《狗與剪刀必有用》才得以出版第三集。這一切全是靠著你們的支持,真的非常感謝。


    然後,下一集是描寫春海、夏野和其他人們日常生活的短篇集,出版時間應該不會相隔太久,請大家再稍待一下。


    先寫到這裏,祝福所有的書,以及每一位愛書人。


    關於高空跳傘的後續。我回國以後拿拍攝的影片出來看,發現降落傘打開以後的降落過程有一半以上沒拍到。安德烈,你這混帳!


    後記2


    但是……


    我可不是從前的「後記」(讀作「我」)……


    這一次!


    我要打倒「本文」(讀作「你這混帳」)!


    我要揮別作為「本文」(讀作「你這混帳」)附屬品的過去!


    就是這樣的一篇後記。


    如果不是附屬品那又會是什麽?


    大家好,我是更伊俊介的左半邊,稱為「伊」。


    我依照慣例在「更」的後麵寫下第二篇後記,請大家繼續觀賞。


    這次後記篇幅竟有八頁,讓我不知該寫什麽才好,因為這次可是多達八頁呢!就算兩人平分,一人也有四頁,已經可以寫一則小故事。


    基本上,fami通文庫的書每頁有十七行,每行有三十九字,以八頁來計算就是十七行乘以八頁,共有一百三十六行,再乘以三十九字,共有五千三百零四字。有這麽大的篇幅,無論想寫什麽都寫得下(注:此處是指日版文庫本的排版方式。)。


    ……說到這裏已經用掉十七行了。


    是啊。


    這樣顯然是在充字數。


    還是到此為止吧,不然會被罵的。


    此時我也是在受到監視的情況下寫著後記。雖然是假的。


    其實不管有沒有被監視,這篇後記都會被人看到,所以遲早都是要被罵。


    沒關係,總之現在還沒被罵,還很安全。就算兩秒之後就出局,此時此刻也是安全的。


    《狗與剪刀必有用3》總算順利地出版。


    其實我在寫後記的此時還不能確定,大概可以出版吧?能出版就好了。真的會出版吧?


    雖然幾經波折,本書終究來到第三集。


    仔細想想,真的很不容易,用勇者鬥惡龍來比喻的話,就是出到「勇者鬥惡龍3」。如果有人問「那又怎樣」,我除了「隻是想說說看」之外也沒有其他答案。總之,能夠寫到第三集都是因為各位讀者的熱情支持,真的很感謝大家。道謝的時機好像有點不對,不過沒關係,反正還有篇幅。


    反正篇幅充足得很。


    第三集真是經曆一番難產的過程,因為頁數比原先預定的增加許多。我原本覺得「都已寫過兩本,我們應該比較習慣了」,事實上還是不太順利,不順利到幾乎被高層鞭打。


    這個業界根本是靠著咆哮激勵和劈頭痛罵來支撐的,一不注意就會被罵得狗血淋頭,被鞭子打得皮開肉綻、哀鴻遍野,而且支付的不是日幣而是fami通點數卡。各位喜愛的這個作家和那個作家都是如此辛苦地從事寫作唷,雖然是假的。


    在後記裏寫這種事的我大概真的會被罵。


    真得不能再真。


    能夠寫到第三集,都是靠各方人士的協助,請容我再一次致謝。這本書從作者這裏送到各位讀者手中,經曆了很多人的幫忙。當我隻是一個讀者的時候從未體會到這一點,當了作家之後就得經常把這件事放在心上。原本隻是作者腦中忽然出現的故事,經過這麽多人的協助,就變成精采幾十倍的故事,能夠默默看著這個過程,便是當作家最快樂的事,也是最奢侈的享受。


    除了這本書以外,fami通官方網站「fb online」有時也會連載一些短篇,如果各位也願意去看看那些故事就太好了。


    我懷著對很多人的無盡感謝,寫下第三集的後記。謝謝。


    二〇一一年七月某日 更伊俊介


    ※本書中的迷你臘腸狗純屬虛構,與實際迷你臘腸狗、狗、dog無關,如有雷同純屬巧合。


    大家好,或是初次見麵,我是更伊俊介的「更」。感謝大家看了這本《狗與剪刀必有用3》,如果有幸令大家從中獲得樂趣,我一定會高興得像是看到喜歡的作家發表新短篇。


    好,當我思考著後記要寫什麽、坐在電腦前想東想西的時候,突然看到電腦桌麵上有一個叫做「skydiving」的影像檔。


    這是我以前玩高空跳傘時拍攝的影片,《狗與剪刀必有用》裏經常出現從高處跳下來或是被推落的場麵,多半是一邊看著這支影片一邊寫的。也就是說,高空跳傘是幕後花絮的話題,在後記裏聊這個也不會有任何問題。好厲害,好個自然的話題,一點都不勉強,就是用在這種時候的話題。


    大約兩年半前,我在美國拉斯維加斯上空一架小飛機裏渾身發抖,心中後悔不已,忍不住懷疑為什麽有嚴重懼高症的自己會來到這裏(決定玩跳傘、提出申請的都是我自己)。雖然現在反悔想逃,但因為已經像大龜背小龜一樣和教練安德烈(情緒很高亢)綁在一起,根本逃不掉。


    飛機攀升到四千五百公尺的高空以後,我們走到有著透明閘門的出口前準備。閘門上方有一張牌子,寫著「綠燈亮起即可起跳」。因為閘門是透明的,會一直看到下方經過的沙漠,所以我一直死盯著那個牌子。


    等我差不多把牌子上的英文全背下來時,綠燈亮起,透明閘門打開,我非跳不可。好恐怖。但我非跳不可。不行,我做不到。我要死了。肚子好痛。非跳不可。我好想回家。不能逃。


    下一瞬間,雙腳用力踏了飛機地板,跳向空中。


    我是說安德烈的腳。


    如同前麵所說,安德烈和我像烏龜母子似地牢牢綁在一起,在這種情況下如果安德烈跳出去,我會怎麽樣呢?很簡單,我也被拋到半空中。現在回想起來,那張牌子應該不是寫給我看,而是寫給安德烈看的,真是惹人誤會。


    後我毫無心理準備地被拋到四千五百公尺的高空,此時我第一個感覺到的是「啊,要死了」這種萬念俱灰的心情,接著是對安德烈什麽都不說就跳出去而產生的暴怒。安德烈,你這混帳!


    話雖如此,跳都跳了,我也無可奈何。走到這一步,我反而不再害怕。眼前隻剩廣大的沙漠和無際的藍天,心情超級舒暢。


    經過三十秒左右的墜落,降落傘展開,開始在空中滑翔。安德烈仿佛在暗示我可以開始了,拿攝影機對準我(另外付費就有攝影服務)。我懷著五味雜陳的心情和極度的亢奮,朝著鏡頭描述飛翔在天空的景象。


    滑翔了三分鍾左右,平安到達拉斯維加斯的地麵。我一卸下降落傘,立刻和安德烈用力握手。這是共同出生入死的男人之間的友誼,嗯,我一點都沒生氣喔。


    接著要滿懷感激之心致上謝詞。


    處理滿篇紅字的作者校對原稿也沒皺過一下眉頭、總是麵帶笑容的責任編輯a先生,屢次用美麗插畫和構想別出心裁的彩頁使我們興奮不已的插畫家鍋島哲弘老師,幫忙拙作製作、出版、販售的各方人士,不斷支持我的家人,仗著有人請客在英式酒吧hub秋葉原店大吃大喝的朋友們,為我加油的同事們,長年關照我的ictrain書店,讓我在書中借用名稱的第一書林和平安堂書店,販售拙作的全國各地書店,還有此時拿著這本書的各位讀者。


    多虧有你們,《狗與剪刀必有用》才得以出版第三集。這一切全是靠著你們的支持,真的非常感謝。


    然後,下一集是描寫春海、夏野和其他人們日常生活的短篇集,出版時間應該不會相隔太久,請大家再稍待一下。


    先寫到這裏,祝福所有的書,以及每一位愛書人。


    關於高空跳傘的後續。我回國以後拿拍攝的影片出來看,發現降落傘打開以後的降落過程有一半以上沒拍到。安德烈,你這混帳!


    後記2


    但是……


    我可不是從前的「後記」(讀作「我」)……


    這一次!


    我要打倒「本文」(讀作「你這混帳」)!


    我要揮別作為「本文」(讀作「你這混帳」)附屬品的過去!


    就是這樣的一篇後記。


    如果不是附屬品那又會是什麽?


    大家好,我是更伊俊介的左半邊,稱為「伊」。


    我依照慣例在「更」的後麵寫下第二篇後記,請大家繼續觀賞。


    這次後記篇幅竟有八頁,讓我不知該寫什麽才好,因為這次可是多達八頁呢!就算兩人平分,一人也有四頁,已經可以寫一則小故事。


    基本上,fami通文庫的書每頁有十七行,每行有三十九字,以八頁來計算就是十七行乘以八頁,共有一百三十六行,再乘以三十九字,共有五千三百零四字。有這麽大的篇幅,無論想寫什麽都寫得下(注:此處是指日版文庫本的排版方式。)。


    ……說到這裏已經用掉十七行了。


    是啊。


    這樣顯然是在充字數。


    還是到此為止吧,不然會被罵的。


    此時我也是在受到監視的情況下寫著後記。雖然是假的。


    其實不管有沒有被監視,這篇後記都會被人看到,所以遲早都是要被罵。


    沒關係,總之現在還沒被罵,還很安全。就算兩秒之後就出局,此時此刻也是安全的。


    《狗與剪刀必有用3》總算順利地出版。


    其實我在寫後記的此時還不能確定,大概可以出版吧?能出版就好了。真的會出版吧?


    雖然幾經波折,本書終究來到第三集。


    仔細想想,真的很不容易,用勇者鬥惡龍來比喻的話,就是出到「勇者鬥惡龍3」。如果有人問「那又怎樣」,我除了「隻是想說說看」之外也沒有其他答案。總之,能夠寫到第三集都是因為各位讀者的熱情支持,真的很感謝大家。道謝的時機好像有點不對,不過沒關係,反正還有篇幅。


    反正篇幅充足得很。


    第三集真是經曆一番難產的過程,因為頁數比原先預定的增加許多。我原本覺得「都已寫過兩本,我們應該比較習慣了」,事實上還是不太順利,不順利到幾乎被高層鞭打。


    這個業界根本是靠著咆哮激勵和劈頭痛罵來支撐的,一不注意就會被罵得狗血淋頭,被鞭子打得皮開肉綻、哀鴻遍野,而且支付的不是日幣而是fami通點數卡。各位喜愛的這個作家和那個作家都是如此辛苦地從事寫作唷,雖然是假的。


    在後記裏寫這種事的我大概真的會被罵。


    真得不能再真。


    能夠寫到第三集,都是靠各方人士的協助,請容我再一次致謝。這本書從作者這裏送到各位讀者手中,經曆了很多人的幫忙。當我隻是一個讀者的時候從未體會到這一點,當了作家之後就得經常把這件事放在心上。原本隻是作者腦中忽然出現的故事,經過這麽多人的協助,就變成精采幾十倍的故事,能夠默默看著這個過程,便是當作家最快樂的事,也是最奢侈的享受。


    除了這本書以外,fami通官方網站「fb online」有時也會連載一些短篇,如果各位也願意去看看那些故事就太好了。


    我懷著對很多人的無盡感謝,寫下第三集的後記。謝謝。


    二〇一一年七月某日 更伊俊介


    ※本書中的迷你臘腸狗純屬虛構,與實際迷你臘腸狗、狗、dog無關,如有雷同純屬巧合。


    大家好,或是初次見麵,我是更伊俊介的「更」。感謝大家看了這本《狗與剪刀必有用3》,如果有幸令大家從中獲得樂趣,我一定會高興得像是看到喜歡的作家發表新短篇。


    好,當我思考著後記要寫什麽、坐在電腦前想東想西的時候,突然看到電腦桌麵上有一個叫做「skydiving」的影像檔。


    這是我以前玩高空跳傘時拍攝的影片,《狗與剪刀必有用》裏經常出現從高處跳下來或是被推落的場麵,多半是一邊看著這支影片一邊寫的。也就是說,高空跳傘是幕後花絮的話題,在後記裏聊這個也不會有任何問題。好厲害,好個自然的話題,一點都不勉強,就是用在這種時候的話題。


    大約兩年半前,我在美國拉斯維加斯上空一架小飛機裏渾身發抖,心中後悔不已,忍不住懷疑為什麽有嚴重懼高症的自己會來到這裏(決定玩跳傘、提出申請的都是我自己)。雖然現在反悔想逃,但因為已經像大龜背小龜一樣和教練安德烈(情緒很高亢)綁在一起,根本逃不掉。


    飛機攀升到四千五百公尺的高空以後,我們走到有著透明閘門的出口前準備。閘門上方有一張牌子,寫著「綠燈亮起即可起跳」。因為閘門是透明的,會一直看到下方經過的沙漠,所以我一直死盯著那個牌子。


    等我差不多把牌子上的英文全背下來時,綠燈亮起,透明閘門打開,我非跳不可。好恐怖。但我非跳不可。不行,我做不到。我要死了。肚子好痛。非跳不可。我好想回家。不能逃。


    下一瞬間,雙腳用力踏了飛機地板,跳向空中。


    我是說安德烈的腳。


    如同前麵所說,安德烈和我像烏龜母子似地牢牢綁在一起,在這種情況下如果安德烈跳出去,我會怎麽樣呢?很簡單,我也被拋到半空中。現在回想起來,那張牌子應該不是寫給我看,而是寫給安德烈看的,真是惹人誤會。


    後我毫無心理準備地被拋到四千五百公尺的高空,此時我第一個感覺到的是「啊,要死了」這種萬念俱灰的心情,接著是對安德烈什麽都不說就跳出去而產生的暴怒。安德烈,你這混帳!


    話雖如此,跳都跳了,我也無可奈何。走到這一步,我反而不再害怕。眼前隻剩廣大的沙漠和無際的藍天,心情超級舒暢。


    經過三十秒左右的墜落,降落傘展開,開始在空中滑翔。安德烈仿佛在暗示我可以開始了,拿攝影機對準我(另外付費就有攝影服務)。我懷著五味雜陳的心情和極度的亢奮,朝著鏡頭描述飛翔在天空的景象。


    滑翔了三分鍾左右,平安到達拉斯維加斯的地麵。我一卸下降落傘,立刻和安德烈用力握手。這是共同出生入死的男人之間的友誼,嗯,我一點都沒生氣喔。


    接著要滿懷感激之心致上謝詞。


    處理滿篇紅字的作者校對原稿也沒皺過一下眉頭、總是麵帶笑容的責任編輯a先生,屢次用美麗插畫和構想別出心裁的彩頁使我們興奮不已的插畫家鍋島哲弘老師,幫忙拙作製作、出版、販售的各方人士,不斷支持我的家人,仗著有人請客在英式酒吧hub秋葉原店大吃大喝的朋友們,為我加油的同事們,長年關照我的ictrain書店,讓我在書中借用名稱的第一書林和平安堂書店,販售拙作的全國各地書店,還有此時拿著這本書的各位讀者。


    多虧有你們,《狗與剪刀必有用》才得以出版第三集。這一切全是靠著你們的支持,真的非常感謝。


    然後,下一集是描寫春海、夏野和其他人們日常生活的短篇集,出版時間應該不會相隔太久,請大家再稍待一下。


    先寫到這裏,祝福所有的書,以及每一位愛書人。


    關於高空跳傘的後續。我回國以後拿拍攝的影片出來看,發現降落傘打開以後的降落過程有一半以上沒拍到。安德烈,你這混帳!


    後記2


    但是……


    我可不是從前的「後記」(讀作「我」)……


    這一次!


    我要打倒「本文」(讀作「你這混帳」)!


    我要揮別作為「本文」(讀作「你這混帳」)附屬品的過去!


    就是這樣的一篇後記。


    如果不是附屬品那又會是什麽?


    大家好,我是更伊俊介的左半邊,稱為「伊」。


    我依照慣例在「更」的後麵寫下第二篇後記,請大家繼續觀賞。


    這次後記篇幅竟有八頁,讓我不知該寫什麽才好,因為這次可是多達八頁呢!就算兩人平分,一人也有四頁,已經可以寫一則小故事。


    基本上,fami通文庫的書每頁有十七行,每行有三十九字,以八頁來計算就是十七行乘以八頁,共有一百三十六行,再乘以三十九字,共有五千三百零四字。有這麽大的篇幅,無論想寫什麽都寫得下(注:此處是指日版文庫本的排版方式。)。


    ……說到這裏已經用掉十七行了。


    是啊。


    這樣顯然是在充字數。


    還是到此為止吧,不然會被罵的。


    此時我也是在受到監視的情況下寫著後記。雖然是假的。


    其實不管有沒有被監視,這篇後記都會被人看到,所以遲早都是要被罵。


    沒關係,總之現在還沒被罵,還很安全。就算兩秒之後就出局,此時此刻也是安全的。


    《狗與剪刀必有用3》總算順利地出版。


    其實我在寫後記的此時還不能確定,大概可以出版吧?能出版就好了。真的會出版吧?


    雖然幾經波折,本書終究來到第三集。


    仔細想想,真的很不容易,用勇者鬥惡龍來比喻的話,就是出到「勇者鬥惡龍3」。如果有人問「那又怎樣」,我除了「隻是想說說看」之外也沒有其他答案。總之,能夠寫到第三集都是因為各位讀者的熱情支持,真的很感謝大家。道謝的時機好像有點不對,不過沒關係,反正還有篇幅。


    反正篇幅充足得很。


    第三集真是經曆一番難產的過程,因為頁數比原先預定的增加許多。我原本覺得「都已寫過兩本,我們應該比較習慣了」,事實上還是不太順利,不順利到幾乎被高層鞭打。


    這個業界根本是靠著咆哮激勵和劈頭痛罵來支撐的,一不注意就會被罵得狗血淋頭,被鞭子打得皮開肉綻、哀鴻遍野,而且支付的不是日幣而是fami通點數卡。各位喜愛的這個作家和那個作家都是如此辛苦地從事寫作唷,雖然是假的。


    在後記裏寫這種事的我大概真的會被罵。


    真得不能再真。


    能夠寫到第三集,都是靠各方人士的協助,請容我再一次致謝。這本書從作者這裏送到各位讀者手中,經曆了很多人的幫忙。當我隻是一個讀者的時候從未體會到這一點,當了作家之後就得經常把這件事放在心上。原本隻是作者腦中忽然出現的故事,經過這麽多人的協助,就變成精采幾十倍的故事,能夠默默看著這個過程,便是當作家最快樂的事,也是最奢侈的享受。


    除了這本書以外,fami通官方網站「fb online」有時也會連載一些短篇,如果各位也願意去看看那些故事就太好了。


    我懷著對很多人的無盡感謝,寫下第三集的後記。謝謝。


    二〇一一年七月某日 更伊俊介

章節目錄

閱讀記錄

狗與剪刀必有用所有內容均來自互聯網,uu小說網隻為原作者更伊俊介的小說進行宣傳。歡迎各位書友支持更伊俊介並收藏狗與剪刀必有用最新章節