三田誠


    ──密談業已結束,迷宮的大門就此關閉。


    神靈之夢被吹散,英雄的榮光隨海浪而消失。


    但是,我們知道。


    星之碎片仍在於此。


    永不失去的夢想,確實,就在這雙手中。


    很抱歉,讓您久等了。我現在為您獻上《埃爾梅羅二世事件簿冠位裁定(下)》。


    如果完成了,這第十冊將會是整個係列中最為重頭的存在之一。


    老實說,當我正在計劃撰寫這《冠位裁定》上下冊的時候,到目前為止,我都沒有假定出具體的厚度(字數)。為什麽會這樣說呢?原因是我決定從正麵描寫靈墓阿爾比昂,這個時鍾塔地下最大的神秘。至今為止的事件簿也是如此,無論是冠位裁定還是靈墓阿爾比昂,在世界觀上,都是如此重要的題材(而且我還是第一次寫呢!)。對於爽快地將其交付給我的奈須蘑菇先生和type-moon的大家,我十分感激!


    對於已經通讀一遍的你來說,這也是一件意義非常的工作。


    許多的故事都有一個結局。


    即使是在這《埃爾梅羅二世事件簿》中,也毫無例外。這樣一個故事,就像大多數現代文的問題一樣,可以用一句話來概括——【某人做(完成)了什麽】。這是很理所當然的,因為大多數故事都是將現實的各種元素縮小為一個主題的工作。


    但是與此同時,正因為是認真閱讀了迄今為止的過程的人,某些東西才能被傳遞吧。第五章高潮時刻二世的呼聲,就是這些東西中的一種吧。那兩個字裏所蘊含的,隻有二世的純粹的情感,如果你能用屬於你的心靈去理解的話,我會非常高興的。


    回過頭來,這十本書,在我所寫的小說中,也成為了一個特別的閃耀著光芒的係列。在持續執筆的五年中,我的工作也發生了很大的變化,比如漫畫原作的比例大大增加了。


    除了我再第九卷後記中所講的倫敦幻獸奇譚《bestia》和關於創作者們的青春劇《緣之劇本巡禮》以外,《魔法使的新娘(魔法使之嫁)》的外傳《青之魔術師》也是從今年4月份開始連載。東冬先生和tengen先生的漫畫進入了《雙貌塔伊澤路瑪》的篇章。終於,從七月開始本篇的動畫化作品也開始播放了(翻譯者注解:7月6日開播)。


    這《君主埃爾梅羅二世事件簿》也最終被角川文庫商業化發售了。(以電子版形式訂購了事件簿的讀者們,不用擔心。為了避免混亂,暫時計劃隻發行type-moon books版)


    那真是令人眼花繚亂的,匆忙的日子。


    但是,有些東西依然不會改變。


    比如,對故事的熱切期待。


    比如,對世界觀(背景世界)的憧憬。


    比如,對心愛的角色們的情感。


    所謂撰寫小說(小說執筆),就像是將不知誰會接住的球投向夜空。說起那種行為為何不會變得苦惱,或許是因為也有不變的東西吧。我想,與埃爾梅羅二世他們一起結束的這個旅行,一定是那個(不變的東西)的證明。


    最後不能不提,在非常幸苦的日程中,一直為我們繪製精美插圖的阪本峰地小姐,不僅僅是動畫的考證,更是負責了一部分編劇工作的三輪清宗先生,以及為弗拉特的台詞進行監督和修正的成田良悟先生。感謝將這個世界(譯者:型月世界)和角色們交付給我的,以奈須蘑菇先生為首的type-moon的各位。


    然後,當然,這份祝福也是獻給身為讀者的你。


    當然,下一個故事,請你收於手中吧。


    我想,大概我們能夠在冬天的時候,在《君主埃爾梅羅二世事件簿 material》中,再次相會吧。


    寫於二零一九年三月


    正在遊玩《王國之心3》


    ps:因為是最後一次,所以我寫了一封私信。——雖然關於季節的記憶(譯者:這裏指奈須與三田的初會時間,其實就是08年的冬季)已經漸漸模糊,但是感謝你在新宿回來的路上,


    邀請我進入type-moon books。(社長:三田你過來一下)


    三田誠


    ──密談業已結束,迷宮的大門就此關閉。


    神靈之夢被吹散,英雄的榮光隨海浪而消失。


    但是,我們知道。


    星之碎片仍在於此。


    永不失去的夢想,確實,就在這雙手中。


    很抱歉,讓您久等了。我現在為您獻上《埃爾梅羅二世事件簿冠位裁定(下)》。


    如果完成了,這第十冊將會是整個係列中最為重頭的存在之一。


    老實說,當我正在計劃撰寫這《冠位裁定》上下冊的時候,到目前為止,我都沒有假定出具體的厚度(字數)。為什麽會這樣說呢?原因是我決定從正麵描寫靈墓阿爾比昂,這個時鍾塔地下最大的神秘。至今為止的事件簿也是如此,無論是冠位裁定還是靈墓阿爾比昂,在世界觀上,都是如此重要的題材(而且我還是第一次寫呢!)。對於爽快地將其交付給我的奈須蘑菇先生和type-moon的大家,我十分感激!


    對於已經通讀一遍的你來說,這也是一件意義非常的工作。


    許多的故事都有一個結局。


    即使是在這《埃爾梅羅二世事件簿》中,也毫無例外。這樣一個故事,就像大多數現代文的問題一樣,可以用一句話來概括——【某人做(完成)了什麽】。這是很理所當然的,因為大多數故事都是將現實的各種元素縮小為一個主題的工作。


    但是與此同時,正因為是認真閱讀了迄今為止的過程的人,某些東西才能被傳遞吧。第五章高潮時刻二世的呼聲,就是這些東西中的一種吧。那兩個字裏所蘊含的,隻有二世的純粹的情感,如果你能用屬於你的心靈去理解的話,我會非常高興的。


    回過頭來,這十本書,在我所寫的小說中,也成為了一個特別的閃耀著光芒的係列。在持續執筆的五年中,我的工作也發生了很大的變化,比如漫畫原作的比例大大增加了。


    除了我再第九卷後記中所講的倫敦幻獸奇譚《bestia》和關於創作者們的青春劇《緣之劇本巡禮》以外,《魔法使的新娘(魔法使之嫁)》的外傳《青之魔術師》也是從今年4月份開始連載。東冬先生和tengen先生的漫畫進入了《雙貌塔伊澤路瑪》的篇章。終於,從七月開始本篇的動畫化作品也開始播放了(翻譯者注解:7月6日開播)。


    這《君主埃爾梅羅二世事件簿》也最終被角川文庫商業化發售了。(以電子版形式訂購了事件簿的讀者們,不用擔心。為了避免混亂,暫時計劃隻發行type-moon books版)


    那真是令人眼花繚亂的,匆忙的日子。


    但是,有些東西依然不會改變。


    比如,對故事的熱切期待。


    比如,對世界觀(背景世界)的憧憬。


    比如,對心愛的角色們的情感。


    所謂撰寫小說(小說執筆),就像是將不知誰會接住的球投向夜空。說起那種行為為何不會變得苦惱,或許是因為也有不變的東西吧。我想,與埃爾梅羅二世他們一起結束的這個旅行,一定是那個(不變的東西)的證明。


    最後不能不提,在非常幸苦的日程中,一直為我們繪製精美插圖的阪本峰地小姐,不僅僅是動畫的考證,更是負責了一部分編劇工作的三輪清宗先生,以及為弗拉特的台詞進行監督和修正的成田良悟先生。感謝將這個世界(譯者:型月世界)和角色們交付給我的,以奈須蘑菇先生為首的type-moon的各位。


    然後,當然,這份祝福也是獻給身為讀者的你。


    當然,下一個故事,請你收於手中吧。


    我想,大概我們能夠在冬天的時候,在《君主埃爾梅羅二世事件簿 material》中,再次相會吧。


    寫於二零一九年三月


    正在遊玩《王國之心3》


    ps:因為是最後一次,所以我寫了一封私信。——雖然關於季節的記憶(譯者:這裏指奈須與三田的初會時間,其實就是08年的冬季)已經漸漸模糊,但是感謝你在新宿回來的路上,


    邀請我進入type-moon books。(社長:三田你過來一下)


    三田誠


    ──密談業已結束,迷宮的大門就此關閉。


    神靈之夢被吹散,英雄的榮光隨海浪而消失。


    但是,我們知道。


    星之碎片仍在於此。


    永不失去的夢想,確實,就在這雙手中。


    很抱歉,讓您久等了。我現在為您獻上《埃爾梅羅二世事件簿冠位裁定(下)》。


    如果完成了,這第十冊將會是整個係列中最為重頭的存在之一。


    老實說,當我正在計劃撰寫這《冠位裁定》上下冊的時候,到目前為止,我都沒有假定出具體的厚度(字數)。為什麽會這樣說呢?原因是我決定從正麵描寫靈墓阿爾比昂,這個時鍾塔地下最大的神秘。至今為止的事件簿也是如此,無論是冠位裁定還是靈墓阿爾比昂,在世界觀上,都是如此重要的題材(而且我還是第一次寫呢!)。對於爽快地將其交付給我的奈須蘑菇先生和type-moon的大家,我十分感激!


    對於已經通讀一遍的你來說,這也是一件意義非常的工作。


    許多的故事都有一個結局。


    即使是在這《埃爾梅羅二世事件簿》中,也毫無例外。這樣一個故事,就像大多數現代文的問題一樣,可以用一句話來概括——【某人做(完成)了什麽】。這是很理所當然的,因為大多數故事都是將現實的各種元素縮小為一個主題的工作。


    但是與此同時,正因為是認真閱讀了迄今為止的過程的人,某些東西才能被傳遞吧。第五章高潮時刻二世的呼聲,就是這些東西中的一種吧。那兩個字裏所蘊含的,隻有二世的純粹的情感,如果你能用屬於你的心靈去理解的話,我會非常高興的。


    回過頭來,這十本書,在我所寫的小說中,也成為了一個特別的閃耀著光芒的係列。在持續執筆的五年中,我的工作也發生了很大的變化,比如漫畫原作的比例大大增加了。


    除了我再第九卷後記中所講的倫敦幻獸奇譚《bestia》和關於創作者們的青春劇《緣之劇本巡禮》以外,《魔法使的新娘(魔法使之嫁)》的外傳《青之魔術師》也是從今年4月份開始連載。東冬先生和tengen先生的漫畫進入了《雙貌塔伊澤路瑪》的篇章。終於,從七月開始本篇的動畫化作品也開始播放了(翻譯者注解:7月6日開播)。


    這《君主埃爾梅羅二世事件簿》也最終被角川文庫商業化發售了。(以電子版形式訂購了事件簿的讀者們,不用擔心。為了避免混亂,暫時計劃隻發行type-moon books版)


    那真是令人眼花繚亂的,匆忙的日子。


    但是,有些東西依然不會改變。


    比如,對故事的熱切期待。


    比如,對世界觀(背景世界)的憧憬。


    比如,對心愛的角色們的情感。


    所謂撰寫小說(小說執筆),就像是將不知誰會接住的球投向夜空。說起那種行為為何不會變得苦惱,或許是因為也有不變的東西吧。我想,與埃爾梅羅二世他們一起結束的這個旅行,一定是那個(不變的東西)的證明。


    最後不能不提,在非常幸苦的日程中,一直為我們繪製精美插圖的阪本峰地小姐,不僅僅是動畫的考證,更是負責了一部分編劇工作的三輪清宗先生,以及為弗拉特的台詞進行監督和修正的成田良悟先生。感謝將這個世界(譯者:型月世界)和角色們交付給我的,以奈須蘑菇先生為首的type-moon的各位。


    然後,當然,這份祝福也是獻給身為讀者的你。


    當然,下一個故事,請你收於手中吧。


    我想,大概我們能夠在冬天的時候,在《君主埃爾梅羅二世事件簿 material》中,再次相會吧。


    寫於二零一九年三月


    正在遊玩《王國之心3》


    ps:因為是最後一次,所以我寫了一封私信。——雖然關於季節的記憶(譯者:這裏指奈須與三田的初會時間,其實就是08年的冬季)已經漸漸模糊,但是感謝你在新宿回來的路上,


    邀請我進入type-moon books。(社長:三田你過來一下)


    三田誠


    ──密談業已結束,迷宮的大門就此關閉。


    神靈之夢被吹散,英雄的榮光隨海浪而消失。


    但是,我們知道。


    星之碎片仍在於此。


    永不失去的夢想,確實,就在這雙手中。


    很抱歉,讓您久等了。我現在為您獻上《埃爾梅羅二世事件簿冠位裁定(下)》。


    如果完成了,這第十冊將會是整個係列中最為重頭的存在之一。


    老實說,當我正在計劃撰寫這《冠位裁定》上下冊的時候,到目前為止,我都沒有假定出具體的厚度(字數)。為什麽會這樣說呢?原因是我決定從正麵描寫靈墓阿爾比昂,這個時鍾塔地下最大的神秘。至今為止的事件簿也是如此,無論是冠位裁定還是靈墓阿爾比昂,在世界觀上,都是如此重要的題材(而且我還是第一次寫呢!)。對於爽快地將其交付給我的奈須蘑菇先生和type-moon的大家,我十分感激!


    對於已經通讀一遍的你來說,這也是一件意義非常的工作。


    許多的故事都有一個結局。


    即使是在這《埃爾梅羅二世事件簿》中,也毫無例外。這樣一個故事,就像大多數現代文的問題一樣,可以用一句話來概括——【某人做(完成)了什麽】。這是很理所當然的,因為大多數故事都是將現實的各種元素縮小為一個主題的工作。


    但是與此同時,正因為是認真閱讀了迄今為止的過程的人,某些東西才能被傳遞吧。第五章高潮時刻二世的呼聲,就是這些東西中的一種吧。那兩個字裏所蘊含的,隻有二世的純粹的情感,如果你能用屬於你的心靈去理解的話,我會非常高興的。


    回過頭來,這十本書,在我所寫的小說中,也成為了一個特別的閃耀著光芒的係列。在持續執筆的五年中,我的工作也發生了很大的變化,比如漫畫原作的比例大大增加了。


    除了我再第九卷後記中所講的倫敦幻獸奇譚《bestia》和關於創作者們的青春劇《緣之劇本巡禮》以外,《魔法使的新娘(魔法使之嫁)》的外傳《青之魔術師》也是從今年4月份開始連載。東冬先生和tengen先生的漫畫進入了《雙貌塔伊澤路瑪》的篇章。終於,從七月開始本篇的動畫化作品也開始播放了(翻譯者注解:7月6日開播)。


    這《君主埃爾梅羅二世事件簿》也最終被角川文庫商業化發售了。(以電子版形式訂購了事件簿的讀者們,不用擔心。為了避免混亂,暫時計劃隻發行type-moon books版)


    那真是令人眼花繚亂的,匆忙的日子。


    但是,有些東西依然不會改變。


    比如,對故事的熱切期待。


    比如,對世界觀(背景世界)的憧憬。


    比如,對心愛的角色們的情感。


    所謂撰寫小說(小說執筆),就像是將不知誰會接住的球投向夜空。說起那種行為為何不會變得苦惱,或許是因為也有不變的東西吧。我想,與埃爾梅羅二世他們一起結束的這個旅行,一定是那個(不變的東西)的證明。


    最後不能不提,在非常幸苦的日程中,一直為我們繪製精美插圖的阪本峰地小姐,不僅僅是動畫的考證,更是負責了一部分編劇工作的三輪清宗先生,以及為弗拉特的台詞進行監督和修正的成田良悟先生。感謝將這個世界(譯者:型月世界)和角色們交付給我的,以奈須蘑菇先生為首的type-moon的各位。


    然後,當然,這份祝福也是獻給身為讀者的你。


    當然,下一個故事,請你收於手中吧。


    我想,大概我們能夠在冬天的時候,在《君主埃爾梅羅二世事件簿 material》中,再次相會吧。


    寫於二零一九年三月


    正在遊玩《王國之心3》


    ps:因為是最後一次,所以我寫了一封私信。——雖然關於季節的記憶(譯者:這裏指奈須與三田的初會時間,其實就是08年的冬季)已經漸漸模糊,但是感謝你在新宿回來的路上,


    邀請我進入type-moon books。(社長:三田你過來一下)


    三田誠


    ──密談業已結束,迷宮的大門就此關閉。


    神靈之夢被吹散,英雄的榮光隨海浪而消失。


    但是,我們知道。


    星之碎片仍在於此。


    永不失去的夢想,確實,就在這雙手中。


    很抱歉,讓您久等了。我現在為您獻上《埃爾梅羅二世事件簿冠位裁定(下)》。


    如果完成了,這第十冊將會是整個係列中最為重頭的存在之一。


    老實說,當我正在計劃撰寫這《冠位裁定》上下冊的時候,到目前為止,我都沒有假定出具體的厚度(字數)。為什麽會這樣說呢?原因是我決定從正麵描寫靈墓阿爾比昂,這個時鍾塔地下最大的神秘。至今為止的事件簿也是如此,無論是冠位裁定還是靈墓阿爾比昂,在世界觀上,都是如此重要的題材(而且我還是第一次寫呢!)。對於爽快地將其交付給我的奈須蘑菇先生和type-moon的大家,我十分感激!


    對於已經通讀一遍的你來說,這也是一件意義非常的工作。


    許多的故事都有一個結局。


    即使是在這《埃爾梅羅二世事件簿》中,也毫無例外。這樣一個故事,就像大多數現代文的問題一樣,可以用一句話來概括——【某人做(完成)了什麽】。這是很理所當然的,因為大多數故事都是將現實的各種元素縮小為一個主題的工作。


    但是與此同時,正因為是認真閱讀了迄今為止的過程的人,某些東西才能被傳遞吧。第五章高潮時刻二世的呼聲,就是這些東西中的一種吧。那兩個字裏所蘊含的,隻有二世的純粹的情感,如果你能用屬於你的心靈去理解的話,我會非常高興的。


    回過頭來,這十本書,在我所寫的小說中,也成為了一個特別的閃耀著光芒的係列。在持續執筆的五年中,我的工作也發生了很大的變化,比如漫畫原作的比例大大增加了。


    除了我再第九卷後記中所講的倫敦幻獸奇譚《bestia》和關於創作者們的青春劇《緣之劇本巡禮》以外,《魔法使的新娘(魔法使之嫁)》的外傳《青之魔術師》也是從今年4月份開始連載。東冬先生和tengen先生的漫畫進入了《雙貌塔伊澤路瑪》的篇章。終於,從七月開始本篇的動畫化作品也開始播放了(翻譯者注解:7月6日開播)。


    這《君主埃爾梅羅二世事件簿》也最終被角川文庫商業化發售了。(以電子版形式訂購了事件簿的讀者們,不用擔心。為了避免混亂,暫時計劃隻發行type-moon books版)


    那真是令人眼花繚亂的,匆忙的日子。


    但是,有些東西依然不會改變。


    比如,對故事的熱切期待。


    比如,對世界觀(背景世界)的憧憬。


    比如,對心愛的角色們的情感。


    所謂撰寫小說(小說執筆),就像是將不知誰會接住的球投向夜空。說起那種行為為何不會變得苦惱,或許是因為也有不變的東西吧。我想,與埃爾梅羅二世他們一起結束的這個旅行,一定是那個(不變的東西)的證明。


    最後不能不提,在非常幸苦的日程中,一直為我們繪製精美插圖的阪本峰地小姐,不僅僅是動畫的考證,更是負責了一部分編劇工作的三輪清宗先生,以及為弗拉特的台詞進行監督和修正的成田良悟先生。感謝將這個世界(譯者:型月世界)和角色們交付給我的,以奈須蘑菇先生為首的type-moon的各位。


    然後,當然,這份祝福也是獻給身為讀者的你。


    當然,下一個故事,請你收於手中吧。


    我想,大概我們能夠在冬天的時候,在《君主埃爾梅羅二世事件簿 material》中,再次相會吧。


    寫於二零一九年三月


    正在遊玩《王國之心3》


    ps:因為是最後一次,所以我寫了一封私信。——雖然關於季節的記憶(譯者:這裏指奈須與三田的初會時間,其實就是08年的冬季)已經漸漸模糊,但是感謝你在新宿回來的路上,


    邀請我進入type-moon books。(社長:三田你過來一下)


    三田誠


    ──密談業已結束,迷宮的大門就此關閉。


    神靈之夢被吹散,英雄的榮光隨海浪而消失。


    但是,我們知道。


    星之碎片仍在於此。


    永不失去的夢想,確實,就在這雙手中。


    很抱歉,讓您久等了。我現在為您獻上《埃爾梅羅二世事件簿冠位裁定(下)》。


    如果完成了,這第十冊將會是整個係列中最為重頭的存在之一。


    老實說,當我正在計劃撰寫這《冠位裁定》上下冊的時候,到目前為止,我都沒有假定出具體的厚度(字數)。為什麽會這樣說呢?原因是我決定從正麵描寫靈墓阿爾比昂,這個時鍾塔地下最大的神秘。至今為止的事件簿也是如此,無論是冠位裁定還是靈墓阿爾比昂,在世界觀上,都是如此重要的題材(而且我還是第一次寫呢!)。對於爽快地將其交付給我的奈須蘑菇先生和type-moon的大家,我十分感激!


    對於已經通讀一遍的你來說,這也是一件意義非常的工作。


    許多的故事都有一個結局。


    即使是在這《埃爾梅羅二世事件簿》中,也毫無例外。這樣一個故事,就像大多數現代文的問題一樣,可以用一句話來概括——【某人做(完成)了什麽】。這是很理所當然的,因為大多數故事都是將現實的各種元素縮小為一個主題的工作。


    但是與此同時,正因為是認真閱讀了迄今為止的過程的人,某些東西才能被傳遞吧。第五章高潮時刻二世的呼聲,就是這些東西中的一種吧。那兩個字裏所蘊含的,隻有二世的純粹的情感,如果你能用屬於你的心靈去理解的話,我會非常高興的。


    回過頭來,這十本書,在我所寫的小說中,也成為了一個特別的閃耀著光芒的係列。在持續執筆的五年中,我的工作也發生了很大的變化,比如漫畫原作的比例大大增加了。


    除了我再第九卷後記中所講的倫敦幻獸奇譚《bestia》和關於創作者們的青春劇《緣之劇本巡禮》以外,《魔法使的新娘(魔法使之嫁)》的外傳《青之魔術師》也是從今年4月份開始連載。東冬先生和tengen先生的漫畫進入了《雙貌塔伊澤路瑪》的篇章。終於,從七月開始本篇的動畫化作品也開始播放了(翻譯者注解:7月6日開播)。


    這《君主埃爾梅羅二世事件簿》也最終被角川文庫商業化發售了。(以電子版形式訂購了事件簿的讀者們,不用擔心。為了避免混亂,暫時計劃隻發行type-moon books版)


    那真是令人眼花繚亂的,匆忙的日子。


    但是,有些東西依然不會改變。


    比如,對故事的熱切期待。


    比如,對世界觀(背景世界)的憧憬。


    比如,對心愛的角色們的情感。


    所謂撰寫小說(小說執筆),就像是將不知誰會接住的球投向夜空。說起那種行為為何不會變得苦惱,或許是因為也有不變的東西吧。我想,與埃爾梅羅二世他們一起結束的這個旅行,一定是那個(不變的東西)的證明。


    最後不能不提,在非常幸苦的日程中,一直為我們繪製精美插圖的阪本峰地小姐,不僅僅是動畫的考證,更是負責了一部分編劇工作的三輪清宗先生,以及為弗拉特的台詞進行監督和修正的成田良悟先生。感謝將這個世界(譯者:型月世界)和角色們交付給我的,以奈須蘑菇先生為首的type-moon的各位。


    然後,當然,這份祝福也是獻給身為讀者的你。


    當然,下一個故事,請你收於手中吧。


    我想,大概我們能夠在冬天的時候,在《君主埃爾梅羅二世事件簿 material》中,再次相會吧。


    寫於二零一九年三月


    正在遊玩《王國之心3》


    ps:因為是最後一次,所以我寫了一封私信。——雖然關於季節的記憶(譯者:這裏指奈須與三田的初會時間,其實就是08年的冬季)已經漸漸模糊,但是感謝你在新宿回來的路上,


    邀請我進入type-moon books。(社長:三田你過來一下)


    三田誠


    ──密談業已結束,迷宮的大門就此關閉。


    神靈之夢被吹散,英雄的榮光隨海浪而消失。


    但是,我們知道。


    星之碎片仍在於此。


    永不失去的夢想,確實,就在這雙手中。


    很抱歉,讓您久等了。我現在為您獻上《埃爾梅羅二世事件簿冠位裁定(下)》。


    如果完成了,這第十冊將會是整個係列中最為重頭的存在之一。


    老實說,當我正在計劃撰寫這《冠位裁定》上下冊的時候,到目前為止,我都沒有假定出具體的厚度(字數)。為什麽會這樣說呢?原因是我決定從正麵描寫靈墓阿爾比昂,這個時鍾塔地下最大的神秘。至今為止的事件簿也是如此,無論是冠位裁定還是靈墓阿爾比昂,在世界觀上,都是如此重要的題材(而且我還是第一次寫呢!)。對於爽快地將其交付給我的奈須蘑菇先生和type-moon的大家,我十分感激!


    對於已經通讀一遍的你來說,這也是一件意義非常的工作。


    許多的故事都有一個結局。


    即使是在這《埃爾梅羅二世事件簿》中,也毫無例外。這樣一個故事,就像大多數現代文的問題一樣,可以用一句話來概括——【某人做(完成)了什麽】。這是很理所當然的,因為大多數故事都是將現實的各種元素縮小為一個主題的工作。


    但是與此同時,正因為是認真閱讀了迄今為止的過程的人,某些東西才能被傳遞吧。第五章高潮時刻二世的呼聲,就是這些東西中的一種吧。那兩個字裏所蘊含的,隻有二世的純粹的情感,如果你能用屬於你的心靈去理解的話,我會非常高興的。


    回過頭來,這十本書,在我所寫的小說中,也成為了一個特別的閃耀著光芒的係列。在持續執筆的五年中,我的工作也發生了很大的變化,比如漫畫原作的比例大大增加了。


    除了我再第九卷後記中所講的倫敦幻獸奇譚《bestia》和關於創作者們的青春劇《緣之劇本巡禮》以外,《魔法使的新娘(魔法使之嫁)》的外傳《青之魔術師》也是從今年4月份開始連載。東冬先生和tengen先生的漫畫進入了《雙貌塔伊澤路瑪》的篇章。終於,從七月開始本篇的動畫化作品也開始播放了(翻譯者注解:7月6日開播)。


    這《君主埃爾梅羅二世事件簿》也最終被角川文庫商業化發售了。(以電子版形式訂購了事件簿的讀者們,不用擔心。為了避免混亂,暫時計劃隻發行type-moon books版)


    那真是令人眼花繚亂的,匆忙的日子。


    但是,有些東西依然不會改變。


    比如,對故事的熱切期待。


    比如,對世界觀(背景世界)的憧憬。


    比如,對心愛的角色們的情感。


    所謂撰寫小說(小說執筆),就像是將不知誰會接住的球投向夜空。說起那種行為為何不會變得苦惱,或許是因為也有不變的東西吧。我想,與埃爾梅羅二世他們一起結束的這個旅行,一定是那個(不變的東西)的證明。


    最後不能不提,在非常幸苦的日程中,一直為我們繪製精美插圖的阪本峰地小姐,不僅僅是動畫的考證,更是負責了一部分編劇工作的三輪清宗先生,以及為弗拉特的台詞進行監督和修正的成田良悟先生。感謝將這個世界(譯者:型月世界)和角色們交付給我的,以奈須蘑菇先生為首的type-moon的各位。


    然後,當然,這份祝福也是獻給身為讀者的你。


    當然,下一個故事,請你收於手中吧。


    我想,大概我們能夠在冬天的時候,在《君主埃爾梅羅二世事件簿 material》中,再次相會吧。


    寫於二零一九年三月


    正在遊玩《王國之心3》


    ps:因為是最後一次,所以我寫了一封私信。——雖然關於季節的記憶(譯者:這裏指奈須與三田的初會時間,其實就是08年的冬季)已經漸漸模糊,但是感謝你在新宿回來的路上,


    邀請我進入type-moon books。(社長:三田你過來一下)


    三田誠


    ──密談業已結束,迷宮的大門就此關閉。


    神靈之夢被吹散,英雄的榮光隨海浪而消失。


    但是,我們知道。


    星之碎片仍在於此。


    永不失去的夢想,確實,就在這雙手中。


    很抱歉,讓您久等了。我現在為您獻上《埃爾梅羅二世事件簿冠位裁定(下)》。


    如果完成了,這第十冊將會是整個係列中最為重頭的存在之一。


    老實說,當我正在計劃撰寫這《冠位裁定》上下冊的時候,到目前為止,我都沒有假定出具體的厚度(字數)。為什麽會這樣說呢?原因是我決定從正麵描寫靈墓阿爾比昂,這個時鍾塔地下最大的神秘。至今為止的事件簿也是如此,無論是冠位裁定還是靈墓阿爾比昂,在世界觀上,都是如此重要的題材(而且我還是第一次寫呢!)。對於爽快地將其交付給我的奈須蘑菇先生和type-moon的大家,我十分感激!


    對於已經通讀一遍的你來說,這也是一件意義非常的工作。


    許多的故事都有一個結局。


    即使是在這《埃爾梅羅二世事件簿》中,也毫無例外。這樣一個故事,就像大多數現代文的問題一樣,可以用一句話來概括——【某人做(完成)了什麽】。這是很理所當然的,因為大多數故事都是將現實的各種元素縮小為一個主題的工作。


    但是與此同時,正因為是認真閱讀了迄今為止的過程的人,某些東西才能被傳遞吧。第五章高潮時刻二世的呼聲,就是這些東西中的一種吧。那兩個字裏所蘊含的,隻有二世的純粹的情感,如果你能用屬於你的心靈去理解的話,我會非常高興的。


    回過頭來,這十本書,在我所寫的小說中,也成為了一個特別的閃耀著光芒的係列。在持續執筆的五年中,我的工作也發生了很大的變化,比如漫畫原作的比例大大增加了。


    除了我再第九卷後記中所講的倫敦幻獸奇譚《bestia》和關於創作者們的青春劇《緣之劇本巡禮》以外,《魔法使的新娘(魔法使之嫁)》的外傳《青之魔術師》也是從今年4月份開始連載。東冬先生和tengen先生的漫畫進入了《雙貌塔伊澤路瑪》的篇章。終於,從七月開始本篇的動畫化作品也開始播放了(翻譯者注解:7月6日開播)。


    這《君主埃爾梅羅二世事件簿》也最終被角川文庫商業化發售了。(以電子版形式訂購了事件簿的讀者們,不用擔心。為了避免混亂,暫時計劃隻發行type-moon books版)


    那真是令人眼花繚亂的,匆忙的日子。


    但是,有些東西依然不會改變。


    比如,對故事的熱切期待。


    比如,對世界觀(背景世界)的憧憬。


    比如,對心愛的角色們的情感。


    所謂撰寫小說(小說執筆),就像是將不知誰會接住的球投向夜空。說起那種行為為何不會變得苦惱,或許是因為也有不變的東西吧。我想,與埃爾梅羅二世他們一起結束的這個旅行,一定是那個(不變的東西)的證明。


    最後不能不提,在非常幸苦的日程中,一直為我們繪製精美插圖的阪本峰地小姐,不僅僅是動畫的考證,更是負責了一部分編劇工作的三輪清宗先生,以及為弗拉特的台詞進行監督和修正的成田良悟先生。感謝將這個世界(譯者:型月世界)和角色們交付給我的,以奈須蘑菇先生為首的type-moon的各位。


    然後,當然,這份祝福也是獻給身為讀者的你。


    當然,下一個故事,請你收於手中吧。


    我想,大概我們能夠在冬天的時候,在《君主埃爾梅羅二世事件簿 material》中,再次相會吧。


    寫於二零一九年三月


    正在遊玩《王國之心3》


    ps:因為是最後一次,所以我寫了一封私信。——雖然關於季節的記憶(譯者:這裏指奈須與三田的初會時間,其實就是08年的冬季)已經漸漸模糊,但是感謝你在新宿回來的路上,


    邀請我進入type-moon books。(社長:三田你過來一下)


    三田誠


    ──密談業已結束,迷宮的大門就此關閉。


    神靈之夢被吹散,英雄的榮光隨海浪而消失。


    但是,我們知道。


    星之碎片仍在於此。


    永不失去的夢想,確實,就在這雙手中。


    很抱歉,讓您久等了。我現在為您獻上《埃爾梅羅二世事件簿冠位裁定(下)》。


    如果完成了,這第十冊將會是整個係列中最為重頭的存在之一。


    老實說,當我正在計劃撰寫這《冠位裁定》上下冊的時候,到目前為止,我都沒有假定出具體的厚度(字數)。為什麽會這樣說呢?原因是我決定從正麵描寫靈墓阿爾比昂,這個時鍾塔地下最大的神秘。至今為止的事件簿也是如此,無論是冠位裁定還是靈墓阿爾比昂,在世界觀上,都是如此重要的題材(而且我還是第一次寫呢!)。對於爽快地將其交付給我的奈須蘑菇先生和type-moon的大家,我十分感激!


    對於已經通讀一遍的你來說,這也是一件意義非常的工作。


    許多的故事都有一個結局。


    即使是在這《埃爾梅羅二世事件簿》中,也毫無例外。這樣一個故事,就像大多數現代文的問題一樣,可以用一句話來概括——【某人做(完成)了什麽】。這是很理所當然的,因為大多數故事都是將現實的各種元素縮小為一個主題的工作。


    但是與此同時,正因為是認真閱讀了迄今為止的過程的人,某些東西才能被傳遞吧。第五章高潮時刻二世的呼聲,就是這些東西中的一種吧。那兩個字裏所蘊含的,隻有二世的純粹的情感,如果你能用屬於你的心靈去理解的話,我會非常高興的。


    回過頭來,這十本書,在我所寫的小說中,也成為了一個特別的閃耀著光芒的係列。在持續執筆的五年中,我的工作也發生了很大的變化,比如漫畫原作的比例大大增加了。


    除了我再第九卷後記中所講的倫敦幻獸奇譚《bestia》和關於創作者們的青春劇《緣之劇本巡禮》以外,《魔法使的新娘(魔法使之嫁)》的外傳《青之魔術師》也是從今年4月份開始連載。東冬先生和tengen先生的漫畫進入了《雙貌塔伊澤路瑪》的篇章。終於,從七月開始本篇的動畫化作品也開始播放了(翻譯者注解:7月6日開播)。


    這《君主埃爾梅羅二世事件簿》也最終被角川文庫商業化發售了。(以電子版形式訂購了事件簿的讀者們,不用擔心。為了避免混亂,暫時計劃隻發行type-moon books版)


    那真是令人眼花繚亂的,匆忙的日子。


    但是,有些東西依然不會改變。


    比如,對故事的熱切期待。


    比如,對世界觀(背景世界)的憧憬。


    比如,對心愛的角色們的情感。


    所謂撰寫小說(小說執筆),就像是將不知誰會接住的球投向夜空。說起那種行為為何不會變得苦惱,或許是因為也有不變的東西吧。我想,與埃爾梅羅二世他們一起結束的這個旅行,一定是那個(不變的東西)的證明。


    最後不能不提,在非常幸苦的日程中,一直為我們繪製精美插圖的阪本峰地小姐,不僅僅是動畫的考證,更是負責了一部分編劇工作的三輪清宗先生,以及為弗拉特的台詞進行監督和修正的成田良悟先生。感謝將這個世界(譯者:型月世界)和角色們交付給我的,以奈須蘑菇先生為首的type-moon的各位。


    然後,當然,這份祝福也是獻給身為讀者的你。


    當然,下一個故事,請你收於手中吧。


    我想,大概我們能夠在冬天的時候,在《君主埃爾梅羅二世事件簿 material》中,再次相會吧。


    寫於二零一九年三月


    正在遊玩《王國之心3》


    ps:因為是最後一次,所以我寫了一封私信。——雖然關於季節的記憶(譯者:這裏指奈須與三田的初會時間,其實就是08年的冬季)已經漸漸模糊,但是感謝你在新宿回來的路上,


    邀請我進入type-moon books。(社長:三田你過來一下)

章節目錄

閱讀記錄

艾梅洛閣下Ⅱ世事件簿所有內容均來自互聯網,uu小說網隻為原作者三田誠的小說進行宣傳。歡迎各位書友支持三田誠並收藏艾梅洛閣下Ⅱ世事件簿最新章節