插圖
夾在百合中間的女人,有罪嗎? 作者:みかみてれん 投票推薦 加入書簽 留言反饋
網譯版 轉自 輕之國度
原名:百合に挾まれてる女って、罪ですか?
作者:みかみてれん
插畫:べにしゃけ
漢化:aeroya烤肉
翻譯:玖星
校對:噱頭書看個畫的ae
僅供個人學習交流使用,禁作任何商業用途
請勿在版權方麵前提起漢化
請盡量支持正版
————————————
內容簡介
「等等。對方也是……女孩子麽?」
經過培訓掌握了籠絡異性技術的,女高中生楓。(沒有實戰經驗)
展示手段的時候終於來了。那是戀愛決鬥的命令,勝利條件是奪得目標的心。
而對手是和自己有著因緣的兒時玩伴,火凜。
「我可是比楓更優秀哦」
人生第一次的“美人計對戰”終於要拉開序幕之時,她得知了令人震驚的事實。
目標是朝川茉優(23歲),居然是名女性。
「你說你喜歡我……誒!?(歡喜)」
然而這個目標,因為充滿不幸的人生而非常弱,渾身都是破綻——
被卷入鬥爭的一般人和專業的美少女們,三人各不相同的戀愛劇,現在開幕!
作者:みかみてれん
無論是男是女,我都覺得不能插到相愛的兩個人之間。(太露骨了)沒關係,這是みかみてれん的百合書!
插畫:べにしゃけ
我是個極其喜歡看人苦惱於變得無可替代的特殊關係的那種阿宅。
みかみ老師描繪的超級可愛、有點辛酸、略微扭曲的女(女)女……能幫忙出新作,我非常開心。哥倫比亞姿勢<sup>[譯注:「コロンビアポーズ」,一個日本網絡梗,表示“好耶”的姿勢。穀歌搜索原文可以看到圖片和來源。]</sup>!!!!!
話說,みかみ老師到底有幾個人!?
原名:百合に挾まれてる女って、罪ですか?
作者:みかみてれん
插畫:べにしゃけ
漢化:aeroya烤肉
翻譯:玖星
校對:噱頭書看個畫的ae
僅供個人學習交流使用,禁作任何商業用途
請勿在版權方麵前提起漢化
請盡量支持正版
————————————
內容簡介
「等等。對方也是……女孩子麽?」
經過培訓掌握了籠絡異性技術的,女高中生楓。(沒有實戰經驗)
展示手段的時候終於來了。那是戀愛決鬥的命令,勝利條件是奪得目標的心。
而對手是和自己有著因緣的兒時玩伴,火凜。
「我可是比楓更優秀哦」
人生第一次的“美人計對戰”終於要拉開序幕之時,她得知了令人震驚的事實。
目標是朝川茉優(23歲),居然是名女性。
「你說你喜歡我……誒!?(歡喜)」
然而這個目標,因為充滿不幸的人生而非常弱,渾身都是破綻——
被卷入鬥爭的一般人和專業的美少女們,三人各不相同的戀愛劇,現在開幕!
作者:みかみてれん
無論是男是女,我都覺得不能插到相愛的兩個人之間。(太露骨了)沒關係,這是みかみてれん的百合書!
插畫:べにしゃけ
我是個極其喜歡看人苦惱於變得無可替代的特殊關係的那種阿宅。
みかみ老師描繪的超級可愛、有點辛酸、略微扭曲的女(女)女……能幫忙出新作,我非常開心。哥倫比亞姿勢<sup>[譯注:「コロンビアポーズ」,一個日本網絡梗,表示“好耶”的姿勢。穀歌搜索原文可以看到圖片和來源。]</sup>!!!!!
話說,みかみ老師到底有幾個人!?