16.第 16 章
官逼同死哪家強[綜英美] 作者:雖矣 投票推薦 加入書簽 留言反饋
還有戴安娜,未來的正義聯盟三巨頭之一,美貌的亞馬遜戰士,神奇女俠——卡爾很喜歡她,而且很有可能他再也不會像喜歡戴安娜那樣喜歡另一個女人了。
她也為今天的宴會穿上了盛裝,一襲豔紅色的露背長裙,挽著發,鬢角別一枚紅寶石,笑容裏依稀還能看見島上少女遠離人世的天真。
布魯斯沒有來是一個遺憾,但他現在還在歐洲那一塊流浪呢,卡爾時時刻刻都關注著年輕的布魯斯,他還被困在心魔裏,日日夜夜都掙紮著試圖找回真正的,亦或是他想要的那一個自我。
他還不是蝙蝠俠。他還隻是個陷入了痛苦的孩子,就像托尼現在也隻是個嘴賤的花花公子。
這行宴會受邀並且最終過來的人有很多,卡爾還以為這場宴會是他和很多人的初識。
可惜被托尼破壞了。
這場失敗的宴會之後,卡爾再也沒有出現在人前過。
事件後續是亞曆山大負責對外發表意見,應付記者和媒體,至於托尼·斯塔克,雖然卡爾有聽到他私下裏抱怨自己一言不合就潑人一臉汽水,但在公開場合,這家夥倒是勉勉強強地道了個歉:“聽著,我那天去宴會之前做了太久實驗,我在設計最新的推動器——在實驗室裏熬了好幾天,好幾天時間不眠不休你懂嗎?我當時腦子有些不清醒。就這樣。”
好吧。斯塔克式道歉。
托尼的父親,霍華德,為了給自己的兒子擦屁股,還特地給卡爾打電話,客客氣氣地道了歉。
“沒關係。”卡爾是這麽回答的,“實際上,托尼的話給了我一些靈感,關於車輛安全的問題。”
“我們研究了一種智能程序,安裝到車輛裏以後,它會在受到撞擊時發射信號,已經做好預設的衛星就能通過信號識別到車禍發生的具體位置。我們還在許多沒有監控和監控過少的車道安裝了監控器,免費的,監控器裏預裝了三種備份方式,所有視頻備份都會被直接傳送到艾爾集團的程序庫裏。”
霍華德十分驚訝:“你們的衛星技術已經走在這麽前列了嗎?”
“您過獎了。”卡爾愉快地說,“您不介意的話,稍後我會將程序發送給您,請您務必為自己的車做好保障,以防萬一。您看,即使是億萬富翁、慈善家,也有可能因為一場突如其來的車禍離開人世,就算您不為自己考慮,也要為托尼考慮。”
最有一句話他說得有些意味深長,不過也隻是點到為止。
無論霍華德是否安裝這個程序,他都能在對方出事的時候反應過來,然後通知別人及時救援,到時候自己的命都被救了,霍華德應該也不至於在自己的車有沒有被監控這件事上麵糾纏。
但讓卡爾沒想到的是,拿到程序以後,霍華德幾乎沒怎麽思考就裝在自己的車子上了。
而且還打電話過來感謝他,順便狠狠誇讚了一波:“設計出這個程序的人絕對是個天才!我完全破譯不出它的原理!它完美得就像神的造物!”
“謝謝您,斯塔克先生。您的誇獎和信任都讓我受寵若驚。”
“是你設計的?”霍華德這次是真的非常吃驚了,“你還這麽年輕,真該讓托尼看看你的成就——唔,我這裏的資料說你沒有上過大學?”
卡爾用開玩笑的語氣說:“拜托,斯塔克先生,千萬別在托尼麵前誇我,我覺得我目前在他心裏的形象已經夠惡劣了。至於大學?是的,我沒上過。我隻接受過家庭教師的教育,斯塔克先生,不過我想,他們都是他們自己行業的佼佼者。”
隻除了威廉,他的文學老師。卡爾有搜尋過對方的聲音,然而一無所獲,要麽就是對方已經去世,要麽就是對方已經不在地球上。
他問過亞曆山大,答案是後者。
因此威廉始終是一個謎。
霍華德對他隻接受家庭教育沒有任何評價,但對另一句話表示了否定。
“恰巧相反,我認為托尼對你的印象很好。他不是個壞孩子,卡爾,他隻是太衝動了,去參加宴會是我逼他的,為此我們還大吵了一架,所以他在宴會上說話非常過分。後來他也很後悔這樣對你,卡爾,他拉不下麵子道歉。我了解我兒子,他喜歡你,才會在意你對他的看法,換成隨便什麽人他可是甜言蜜語張口就來。”
卡爾完全相信。
托尼清醒過來之後問霍華德要了卡爾的聯係方式,霍華德看見是誰給他打電話以後吃驚得差點摔了手機,兩個人在電話裏一陣尬聊,卡爾不得不承認這兩父子的對話裏有太多笑點。
之後托尼保存了卡爾的手機號,隻是他總是下定不了決心去撥通。
“我認為父親和兒子的性格是有很大相似之處的,您看,”卡爾一本正經地說,“托尼不擅長表達自己的情緒,是不是也是您的影響呢?”
霍華德在電話另一端沉默了幾秒,幹巴巴地說:“很有創造性的推論。”
經過此事以後卡爾和霍華德逐漸有了聯係,和卡爾了解得差不多,這是個雖然聰明得能夠看透陰謀,本身性格卻比較直來直去的人,在親近的人麵前情商還會直線下降。
他們的來往沒有保密,主要是霍華德有事沒事就誇一下卡爾,所以托尼很快就知道了。
卡爾接到了他怒氣衝衝打過來的電話:“你給老頭子灌了什麽迷魂湯!”
“……沒關係?”卡爾慢吞吞地說。
他委婉地暗示托尼還欠他一個道歉沒還。
托尼的這個電話也完全是出於衝動,他這會兒剛結束派對,喝了不少酒,頭腦正發熱。
卡爾的話比最好的醒酒湯都厲害,馬上就讓托尼清醒了過來,並且成功地卡住了:“呃,嗯……你搶走了我的台詞。”
他的意思是卡爾應該為搶走了他的父親關注這件事為他道歉,然後由他來說這個“沒關係”。
“我不會告訴斯塔克夫人你打電話過來對我進行毫無理由的指責,而且在此之前沒有向我道歉。”卡爾說。
“嘿!你本來就不能告訴我媽媽!哦天呐,老頭子連這個都告訴你了!我就是拿我媽媽沒辦法!”托尼咬牙切齒,“好吧,好吧,關於上次的事情,呃,我很……抱歉。”
“我不介意再說一次,托尼,沒關係。我原諒你了,你不是故意的。另外你媽媽的事不是你爸爸告訴我的,隻是合理的推測:男孩可以和父親對抗,卻總是在母親麵前屈服。”
“既然我道過歉了,輪到你告訴我了。你到底是給我家老頭看了什麽?他現在天天都誇你是個天才,而你甚至連大學都沒有上過!”托尼聽起來肺都要氣炸了。
“噢……他隻是用我來鼓勵你而已,不是真的認為我是個天才。”卡爾的聲音有夠困惑的,他的對外形象是個傻白甜,這種口氣非常有必要。
“聽起來你才姓斯塔克。”托尼嘲諷道,“我怎麽不知道我什麽時候多了一個兄弟?這個冒名頂替的兄弟還覺得自己很了解老頭子。”
旁聽托尼和霍華德的對話很有趣,但要是被卷入這對父子的矛盾,事情的後果就很嚴重了。
卡爾才不會傻到成為夾在兩父子之間的炮灰,“你父親還在尋找美國隊長嗎?”
“這麽多年一直都是,堅持認為那個老冰棍還活著。老天,他簡直像個還相信童話故事的孩子!”托尼果然上當,又或者他其實知道卡爾是在轉移話題,隻是對這件事怨念太深,所以一逮著機會就抱怨個不停,“就算找到了又怎麽樣?這麽多年過去了,就算是屍體也爛得骨架都不剩了。”
“斯塔克先生對你的關心太少。”卡爾說,“可斯塔克先生還在呀。珍惜他還在的時間吧。”
托尼頓時不說話了,他後知後覺地意識到卡爾的雙親都已經去世,他抱怨父親的行為在卡爾眼裏大約是一種另類的炫耀。
“下星期我有一個派對。”他冷不丁說,“要來嗎?”
卡爾猜這大概是一種示好。
她也為今天的宴會穿上了盛裝,一襲豔紅色的露背長裙,挽著發,鬢角別一枚紅寶石,笑容裏依稀還能看見島上少女遠離人世的天真。
布魯斯沒有來是一個遺憾,但他現在還在歐洲那一塊流浪呢,卡爾時時刻刻都關注著年輕的布魯斯,他還被困在心魔裏,日日夜夜都掙紮著試圖找回真正的,亦或是他想要的那一個自我。
他還不是蝙蝠俠。他還隻是個陷入了痛苦的孩子,就像托尼現在也隻是個嘴賤的花花公子。
這行宴會受邀並且最終過來的人有很多,卡爾還以為這場宴會是他和很多人的初識。
可惜被托尼破壞了。
這場失敗的宴會之後,卡爾再也沒有出現在人前過。
事件後續是亞曆山大負責對外發表意見,應付記者和媒體,至於托尼·斯塔克,雖然卡爾有聽到他私下裏抱怨自己一言不合就潑人一臉汽水,但在公開場合,這家夥倒是勉勉強強地道了個歉:“聽著,我那天去宴會之前做了太久實驗,我在設計最新的推動器——在實驗室裏熬了好幾天,好幾天時間不眠不休你懂嗎?我當時腦子有些不清醒。就這樣。”
好吧。斯塔克式道歉。
托尼的父親,霍華德,為了給自己的兒子擦屁股,還特地給卡爾打電話,客客氣氣地道了歉。
“沒關係。”卡爾是這麽回答的,“實際上,托尼的話給了我一些靈感,關於車輛安全的問題。”
“我們研究了一種智能程序,安裝到車輛裏以後,它會在受到撞擊時發射信號,已經做好預設的衛星就能通過信號識別到車禍發生的具體位置。我們還在許多沒有監控和監控過少的車道安裝了監控器,免費的,監控器裏預裝了三種備份方式,所有視頻備份都會被直接傳送到艾爾集團的程序庫裏。”
霍華德十分驚訝:“你們的衛星技術已經走在這麽前列了嗎?”
“您過獎了。”卡爾愉快地說,“您不介意的話,稍後我會將程序發送給您,請您務必為自己的車做好保障,以防萬一。您看,即使是億萬富翁、慈善家,也有可能因為一場突如其來的車禍離開人世,就算您不為自己考慮,也要為托尼考慮。”
最有一句話他說得有些意味深長,不過也隻是點到為止。
無論霍華德是否安裝這個程序,他都能在對方出事的時候反應過來,然後通知別人及時救援,到時候自己的命都被救了,霍華德應該也不至於在自己的車有沒有被監控這件事上麵糾纏。
但讓卡爾沒想到的是,拿到程序以後,霍華德幾乎沒怎麽思考就裝在自己的車子上了。
而且還打電話過來感謝他,順便狠狠誇讚了一波:“設計出這個程序的人絕對是個天才!我完全破譯不出它的原理!它完美得就像神的造物!”
“謝謝您,斯塔克先生。您的誇獎和信任都讓我受寵若驚。”
“是你設計的?”霍華德這次是真的非常吃驚了,“你還這麽年輕,真該讓托尼看看你的成就——唔,我這裏的資料說你沒有上過大學?”
卡爾用開玩笑的語氣說:“拜托,斯塔克先生,千萬別在托尼麵前誇我,我覺得我目前在他心裏的形象已經夠惡劣了。至於大學?是的,我沒上過。我隻接受過家庭教師的教育,斯塔克先生,不過我想,他們都是他們自己行業的佼佼者。”
隻除了威廉,他的文學老師。卡爾有搜尋過對方的聲音,然而一無所獲,要麽就是對方已經去世,要麽就是對方已經不在地球上。
他問過亞曆山大,答案是後者。
因此威廉始終是一個謎。
霍華德對他隻接受家庭教育沒有任何評價,但對另一句話表示了否定。
“恰巧相反,我認為托尼對你的印象很好。他不是個壞孩子,卡爾,他隻是太衝動了,去參加宴會是我逼他的,為此我們還大吵了一架,所以他在宴會上說話非常過分。後來他也很後悔這樣對你,卡爾,他拉不下麵子道歉。我了解我兒子,他喜歡你,才會在意你對他的看法,換成隨便什麽人他可是甜言蜜語張口就來。”
卡爾完全相信。
托尼清醒過來之後問霍華德要了卡爾的聯係方式,霍華德看見是誰給他打電話以後吃驚得差點摔了手機,兩個人在電話裏一陣尬聊,卡爾不得不承認這兩父子的對話裏有太多笑點。
之後托尼保存了卡爾的手機號,隻是他總是下定不了決心去撥通。
“我認為父親和兒子的性格是有很大相似之處的,您看,”卡爾一本正經地說,“托尼不擅長表達自己的情緒,是不是也是您的影響呢?”
霍華德在電話另一端沉默了幾秒,幹巴巴地說:“很有創造性的推論。”
經過此事以後卡爾和霍華德逐漸有了聯係,和卡爾了解得差不多,這是個雖然聰明得能夠看透陰謀,本身性格卻比較直來直去的人,在親近的人麵前情商還會直線下降。
他們的來往沒有保密,主要是霍華德有事沒事就誇一下卡爾,所以托尼很快就知道了。
卡爾接到了他怒氣衝衝打過來的電話:“你給老頭子灌了什麽迷魂湯!”
“……沒關係?”卡爾慢吞吞地說。
他委婉地暗示托尼還欠他一個道歉沒還。
托尼的這個電話也完全是出於衝動,他這會兒剛結束派對,喝了不少酒,頭腦正發熱。
卡爾的話比最好的醒酒湯都厲害,馬上就讓托尼清醒了過來,並且成功地卡住了:“呃,嗯……你搶走了我的台詞。”
他的意思是卡爾應該為搶走了他的父親關注這件事為他道歉,然後由他來說這個“沒關係”。
“我不會告訴斯塔克夫人你打電話過來對我進行毫無理由的指責,而且在此之前沒有向我道歉。”卡爾說。
“嘿!你本來就不能告訴我媽媽!哦天呐,老頭子連這個都告訴你了!我就是拿我媽媽沒辦法!”托尼咬牙切齒,“好吧,好吧,關於上次的事情,呃,我很……抱歉。”
“我不介意再說一次,托尼,沒關係。我原諒你了,你不是故意的。另外你媽媽的事不是你爸爸告訴我的,隻是合理的推測:男孩可以和父親對抗,卻總是在母親麵前屈服。”
“既然我道過歉了,輪到你告訴我了。你到底是給我家老頭看了什麽?他現在天天都誇你是個天才,而你甚至連大學都沒有上過!”托尼聽起來肺都要氣炸了。
“噢……他隻是用我來鼓勵你而已,不是真的認為我是個天才。”卡爾的聲音有夠困惑的,他的對外形象是個傻白甜,這種口氣非常有必要。
“聽起來你才姓斯塔克。”托尼嘲諷道,“我怎麽不知道我什麽時候多了一個兄弟?這個冒名頂替的兄弟還覺得自己很了解老頭子。”
旁聽托尼和霍華德的對話很有趣,但要是被卷入這對父子的矛盾,事情的後果就很嚴重了。
卡爾才不會傻到成為夾在兩父子之間的炮灰,“你父親還在尋找美國隊長嗎?”
“這麽多年一直都是,堅持認為那個老冰棍還活著。老天,他簡直像個還相信童話故事的孩子!”托尼果然上當,又或者他其實知道卡爾是在轉移話題,隻是對這件事怨念太深,所以一逮著機會就抱怨個不停,“就算找到了又怎麽樣?這麽多年過去了,就算是屍體也爛得骨架都不剩了。”
“斯塔克先生對你的關心太少。”卡爾說,“可斯塔克先生還在呀。珍惜他還在的時間吧。”
托尼頓時不說話了,他後知後覺地意識到卡爾的雙親都已經去世,他抱怨父親的行為在卡爾眼裏大約是一種另類的炫耀。
“下星期我有一個派對。”他冷不丁說,“要來嗎?”
卡爾猜這大概是一種示好。