一如既往的第二新聞部部室。


    沒有煩惱谘詢專欄的日子非常安靜。隻有擔任第二新聞部部長,除我之外唯一的正式部員二階堂彩香對著筆記本電腦敲鍵盤的聲音在響著。


    “唔~感覺還差一點呐。”


    彩香以不知是對旁人說還是在自言自語的口氣,略顯煩惱地說道。


    部室裏隻有我和彩香兩個人。要說有誰能回應她也隻有我。


    “什麽還差一點?”


    “還差一點感覺就能取得頭條新聞了呐。很爆炸的那種。要是再有幾個情報源就好了……”


    既然彩香對情報收集執著到這種地步,恐怕是在挖掘關於學生會長的頭條吧。希望她別惹出太大的事情,免得遭到學生會長的報複。


    “別幹得太亂來啊。”


    “什麽叫亂來?”


    彩香從筆記本屏幕上移開視線直勾勾地盯著我。那語氣就跟實際上已經明白了卻故意問我似的。


    “就是別為了問出情報而幹出太亂來的事啊……比如說色誘。”


    “什麽?你說色誘,難道是指這種?”


    彩香露出略帶惡作劇的笑容,突然挨過來坐到我旁邊。


    身體緊貼在一起,輕輕將手放上我的膝蓋,嘴唇靠近耳畔。


    “呐,可以把會長的秘密告~訴我嗎?”


    “等一下,你在幹什麽!”


    我為了跟彩香隔開距離而後退,但彩香緊咬住我繼續將身體挨上來。


    “因為勇樹你說的亂來就這樣的吧,又或者是這樣?”


    彩香的表情突然從色氣的大姐姐變成了純真無邪的少女。


    她睜大眼睛,朝這邊不停眨眼的同時拉著我的衣服下擺。


    “呐,把會長的秘密告訴人家喵~”


    聲音也變成了標準的動畫音。連萌係角色也會嗎,這是何等的天賦。


    “所以說,沒必要現場演練給我看啦。”


    “再嬌氣一點更好?喵~~喵~~喵~~喵~~~~喵~~?喵~~!”


    彩香撲進我的胸口,就跟真正的貓一樣撒嬌嬉戲著。


    “等一下,這樣就變成隻是扮貓了。根本沒從別人口中問出情報啊!”


    聽到我吐槽後,彩香迅速回歸嚴肅表情。


    “隻是有點心血來潮而已。另外我有一句不得不說的話。”


    彩香離開我的胸口,原地站了起來。


    剛才那種撒嬌感瞬間無影無蹤,僅僅用針一般冰冷的目光俯視著我。


    “勇樹懷有一個非常大的誤解哦。非常,非常重大的誤解。這可必須得施加懲罰呢。”


    這充滿英氣的抖s表情。


    性感的嘴唇微微上挑,浮現出嗜虐的笑容。


    我懂的……


    這恐怕是在模仿外國電影裏的女獄警。不愧是彩香,連這種偏小眾的興趣都有涉獵……


    彩香輕輕用手指抬起我的下巴,然後狠狠扇了我一耳光。


    “好痛,沒必要做得這麽徹底吧。”


    我出聲抗議,然而彩香愈發露出抖s的笑容。


    “哎呀,是嗎?但那可不行。”


    耳光再一次朝臉頰襲來。


    “所以說,已經不用演下去啦!”


    這對於遊戲而言實在有些過火了。得讓她動手輕一點。


    我本以為剛才那句能夠讓彩香理解……


    “什麽叫不用演下去!完全不對,這是在發泄遭到莫須有的懷疑的不滿!”


    “誒,難道說,是因為我懷疑你進行了色誘所以生氣了嗎?”


    “當然生氣了!誰會去色誘!那麽羞恥的事我怎麽可能做得出來!我也是有所謂貞操觀念的!”


    “對,對不起!”


    “為了懲罰你用那種眼光看別人,得讓你好好幹活才行。”


    彩香以隨時要賞我一記勾拳似的斜瞪著我。


    “知道了啦,所以說要幹什麽。”


    “當然是《動畫相關的煩惱也會回答》的欄目了吧。”


    《動畫相關的煩惱也會回答》是對彩香經由私人通道入手的動畫從業者的煩惱進行解答,以標題老土為特點的欄目。看來她又弄到動畫相關人士的谘詢了。


    “我會好好幹的啦,能不能先停止攻擊。”


    “一定要認真幹哦,不要對谘詢者有失禮的行為。”


    “那當然。所以先停下外國女獄警攻擊吧。”


    “誰是外國女獄警!我才沒演那種角色!隻是單純在生氣!”


    看來外國女獄警是我的誤會。直到句尾加上喵那裏都還是在演戲,之後就隻是純粹的生氣了。這真心有點叫人難分辨。


    就這樣,我老實求饒卻反而火上澆油,為了不吃彩香的耳光在部室中逃來逃去。


    【谘詢6 名字太難讀】


    內匠靖明


    我的名字寫作內匠靖明,讀作たくみ やすあき(注:takumi yasuaki,內字不發音匠字訓讀),和別人第一次見麵的時候幾乎都說不知道怎麽讀。


    以前上學點名的時候,老師盡管知道是按五十音順序,還是經常瞎猜我名字的讀音,比如“鈴木,高橋,呃,うち…?うちしょう!”(注:uchisyou,內字訓讀匠字音讀,這是這兩個字較常見的讀法),因此經常被同學笑。


    雖然也有這麽一段不堪回首的羞恥時期,但是升上高中的時候我逐漸產生了“光靠名字就能起到搞笑效果,我這名字豈不是很吃香,lucky!☆(?w<)”這種想法。如今拜這罕見的名字所賜,工作人員或共同出演的聲優挺容易記住我,但我依舊無法割舍對於一個容易讀的名字的憧憬。


    於是,能否請各位幫我想一個容易讀的,最好是小孩子也能看明白,同時又不失衝擊感的朗朗上口的“藝名”呢?


    answer"s


    梨乃:很簡單。換成平假名就行了。


    文:我覺得這是非常棒的名字。請帶著它繼續努力吧!


    鬱美:改成棒球選手風格吧。比如ヤスアキ。(注:靖明的片假名)


    繪美:不能被名字束縛住。要解放自己。


    就這樣,《動畫相關的煩惱也會回答》欄目再次召開了。


    這回的谘詢者是聲優內匠靖明先生。


    谘詢內容是自己的名字太難讀容易被弄錯。恐怕迄今為止已經被別人搞錯了無數次吧,光看這一封谘詢就能感受到,他過著名字普通的人無法經曆的充滿糾葛的日子。


    我想這次谘詢大概會需要書寫用具和紙張,所以事先在每人麵前準備了幾張打印紙和圓珠筆。


    文科代表的回答者九條文一上來就在打印紙上寫下“內匠靖明”四個字。


    正可謂是字如其人,非常工整漂亮的字體。


    “內匠這個姓源自律令製的官職‘內匠寮’。內匠寮的工作似乎是管理各種生活和儀式用具的製作哦。我覺得這是很有來曆的非常棒的名字。”


    不愧是文,對曆史了解得很詳細。原來是古代職務的名字嗎。記得忠臣藏的淺野內匠頭似乎也是這兩個字。


    “但是不會讀啊。我都完全放棄了把他當作內田了耶。”


    毫不在乎地宣稱自己也不會讀的人是體育會係的鈴木鬱美。


    鬱美……確實匠這個字在遠處看有點像田,但怎麽能隨便放棄讀別人的名字。


    “我還是認為這個名字非常棒。我覺得不做改變、保持現狀繼續努力就是最好的。”


    非常有理有據的意見,不過也不可能就此結束討論。


    這裏就來聽一下理科回答者遠藤梨乃有什麽反對


    意見吧。


    “名字的功能本來就是個體識別,讀不出來豈不是會造成大問題。隻要把姓寫成平假名就輕鬆解決了。”


    梨乃在自己麵前的打印紙上用圓珠筆寫給我們看。


    たくみ靖明


    文看著梨乃寫的名字不滿地歪起小腦袋。似乎是覺得不太對勁。


    “這看起來會不會像是選舉中候選人的名字?”(注:日本選舉時為避免投票人看不懂自己的名字經常會寫成平假名)


    “假如候選人的名字沒人讀得懂肯定是要輸掉選舉的。這不是挺在理嗎。”


    “內匠先生不是政治家而是聲優,帥氣度也是很重要的哦。看起來像候選人的話不利於形象。”


    “再說梨乃太天真了哦。我可是連靖都不會讀!”


    鬱美不知為何一副驕傲的樣子。


    “那把靖也改成平假名就好了。”


    梨乃再次拿起圓珠筆流利地寫著。


    たくみやす明


    文注視著這個名字,表情依舊不是很樂觀。這個貌似也不能讓她滿意。


    “這樣容易讓人誤以為‘たくみやす’是姓哦。”


    “那就這樣。”


    たくみヤス明(注:把靖改成了片假名)


    “都不是名字了!簡直跟暗號一樣不是嗎。”


    “這不是很容易懂嗎。”


    “我認為名字不是單容易懂就夠了。俗話說名如其人。我覺得名字中確實寄宿著某種類似言靈的東西。”


    “我不相信言靈。一點科學依據都沒有。”


    “不是那樣的。話語中蘊含著力量。內匠先生的名字也是他個性的一部分。內匠先生有著內匠的氣質。”


    唔~名如其人嗎……確實俗話是這麽說的,但實際究竟如何呢。感覺內匠先生確實要包含他的名字才構成一個整體,但隻是改一個藝名應該也不至於動搖內匠先生的個性……


    “鬱美同學怎麽想?言靈這種東西果然是存在的對吧。”


    “唔~我覺得存在哦。比如蛇這個字會給人很像蛇的感覺,默頓這個名字也給人一種打法很默頓的感覺呐。”(注:matt murton,美籍棒球選手)


    “說,說的也是呢。看起來很有力量感呢。”


    文姑且是感受到了鬱美挺她的心意,總之先強行讚同。


    “沒錯。所以說我覺得應該改成比較帥氣的名字哦。最好是看起來很強的名字。”


    到這裏鬱美和文的意見也分岔了。文說因為有言靈所以反對改名,鬱美則認為正因為有言靈才要改名……


    雖說如此,鬱美提議的新藝名是ヤスアキ。怎麽說呢,堪稱不帥氣到了極點。(注:新人王棒球選手山崎康晃恰好也叫ヤスアキ)


    “除了ヤスアキ還有其它推薦的名字嗎?藝名太像棒球選手也容易遭到誤會。”


    “唔~別的嗎,又帥氣又強的比較好呐。”


    鬱美盯著文一開始寫的內匠靖明四個字,沉思了一會兒。


    然後她取過圓珠筆,一口氣寫下了新藝名。


    內匠強太郎


    這衝擊性的新藝名令文睜大雙眼。


    “為什麽明明是內匠難讀卻把名改掉了!”


    “因為感覺很強?”


    “也沒強到什麽地步!請不要把本來目的忘記了。”


    “那就這樣?”


    強·強太郎


    “你真的覺得靠這種藝名能在聲優界生存下去嗎?”


    強·頓


    “不表現出力量感也沒關係!”


    “幹嘛啊,一直在說別人。沒什麽不好的吧,讓人家自由發揮嘛。”


    鬱美完全開始賭氣了,鼓起臉頰作出一副自己很不爽的樣子。但別人的藝名本來就不是給你自由發揮的。


    “總之鬱美想的藝名暫時保留。繪美的意見也讓我們聽一下吧?”


    再圍繞鬱美的意見討論下去恐怕也隻會加深鬱美鬧別扭的程度,邊安撫她邊轉移話題吧。


    繪美的觀點是不能為名字所束縛,這到底是什麽意思呢……


    沐浴著所有人視線的繪美沒有動一下嘴唇。


    她無言地在自己麵前的打印紙上寫下什麽。


    ?


    繪美寫下的東西既非文字也不像記號。


    “繪美,這是什麽東西?”


    梨乃似乎也看不懂意思,露出奇怪的表情注視著繪美寫下的那個東西。


    “這個就是這個。不需要什麽名字。這就是用來代表這個人的象征符號。”


    “所以說這個讀作什麽?”


    “讀法隨你開心。可以叫‘曾被稱為內匠靖明的藝術家’,也可以叫‘原內匠靖明’。”


    感覺是很有藝術風範非常帥氣……但總感覺在哪裏聽說過這個套路。以及這個套路失敗了後來又改回了原名。(注:a已故歌手prince)


    “至少還是需要一個固定稱呼的不是嗎?”


    文一如既往地提出了十分符合常識的指責。


    但是繪美大幅搖頭否定了她。


    “一旦加上稱呼就變成名字了。所以不需要稱呼……要成為從名字中得到解放的自由的存在!”


    “所以說,現在是因為名字難讀而煩惱,為什麽要反而把問題複雜化呢?”


    “才沒有複雜化!曾被成為內匠靖明的藝術家已經是自由的存在了,不會受到任何事物的約束……無論是名字……還是事務所……”


    “我覺得還是被事務所約束一下比較好。”


    “總之要走出一種新的風格,自由自在地……鬱美醬,不要隨便給曾被稱為內匠靖明的藝術家添上奇怪的東西!”


    正當繪美激昂演說的這會兒,鬱美自作主張地給象征符號加了幾筆。


    ?????


    “這樣是不是有點像小熊嘛?”


    “不用像小熊也沒關係!”


    給人家蜂蜜~?????


    鬱美接著連台詞都加上了。


    “鬱美醬根本不懂這個概念的含義!這個一旦加上文字就白費了!”


    “那把名字改成‘給人家蜂蜜太郎’怎樣?”


    “什麽叫‘怎樣’!曾被稱為內匠靖明的藝術家才不會用那種奇怪的名字!”


    漸漸地搞不懂究竟是在圍繞什麽東西進行什麽討論了。陷入了純粹的爭吵。


    “稍微打住,先來整理一下吧。剛才有點太自說自話了。先回歸一次原點,來看看內匠先生的個人簡曆吧。”


    我這樣說道,在自己的手機上搜索內匠先生的官方簡曆。


    內匠靖明


    生日 十月二十三日


    聲音 中高音


    出身地 愛知縣


    特長 武打


    證書 普通汽車駕照 漢字檢定二級


    興趣 運動·棒球·卡拉ok·超級浴場(注:指規模介於大眾澡堂和養生會所之間的浴場)


    鬱美也用認真的目光看著簡曆信息。


    “什麽啊~愛知縣再加上喜歡棒球,那直接叫蓋拉德就行了嘛。”(注:eddie gaird,曾效力中日龍的美籍選手)


    鬱美,愛知縣的棒球可不等同於蓋拉德哦。


    “總之先試著以這份簡曆作為參考構思新的藝名吧。禁止用自己喜歡的棒球選手名字或者象征符號!”


    假如立足於簡曆,至少能給出有點建設性的主意吧……


    “改成中高音靖明比較容易讓人聯想到聲線特點。”


    新藝名的討論以梨乃這個非常沒水平的方案為信號再度開啟。


    “漢字檢定二級靖明如何呢?可以彰顯自己的特長。”


    “汽車靖明感覺很強哦。”


    “倒不如突出超級浴場。就叫超級靖明好了。”


    “生日靖明怎樣嘛?感覺還是有生日的太郎最好!”


    “生日那種東西不是誰都有嗎!最重要的是中高音。”


    “有證書的太郎!”


    “都說了不要隨便展開你的太郎係列!”


    “那換成卡拉ok靖明呢?”


    “既然那樣不如改成更容易理解的卡拉ok·master靖明吧?”


    “卡拉ok鐵人·靖明看起來更強哦。”


    “卡拉ok鐵人·愛知店更好。”


    “想去唱卡拉ok呢。”


    “去吧!完事以後就去唱k吧!隨它吧~!我們走~!”


    為什麽都唱出來了!


    到頭來還是變得一團糟!應該說最後那段完全在討論怎麽去唱k!


    “慢著,大家再稍微認真點!卡拉ok上次已經去過了吧。別去那麽多次。”


    “誒~多去幾次也沒關係吧。”


    鬱美完全把心思放在去卡拉ok上了,表現出露骨的失望之情,但話說回來這次就屬鬱美一直在提些沒用的建議。


    “再重新想一次吧,這次認真點。這可是寄托著內匠先生的未來,不可以因為一時好玩就順著氣氛跑偏了。”


    “明明符號就是最帥氣的。”


    繪美似乎仍然執著於自己的方案,表現出一副不滿的樣子,但那個根本無法納入考慮。反倒是我想知道為什麽她能如此固執。


    “唔~就算你這麽說啊,又想不出多麽帥氣的名字。”


    鬱美這邊似乎已經放棄了,躺在榻榻米上吃起了太郎係列之一卷心菜太郎。


    其他成員似乎也想不出新的點子。


    剛才還挺喧鬧的部室突然一片平靜。


    事已至此,隻能從剛才討論出的名字中挑一個了嗎……硬要說的話,真的硬要說的話,たくみヤス明或者超級靖明稍微靠譜一點。我不禁發自內心對內匠先生感到抱歉。


    正當我準備痛苦地下達決定時。


    文突然在胸前拍了下手打破沉寂。


    “請稍等一下。大家注意到了嗎,我們已經完全不覺得內匠先生的名字難讀了。”


    那也是很理所當然的事,但在文看來似乎是相當重要的發現,她的雙眼閃閃發光。


    “那個嘛……都看了這麽多次當然會讀了。”


    梨乃並不理解這項發現的重要性,訝異地看著無比開心的文。


    “正是那樣。簡單說隻要熟悉了自然就沒問題,因此我們真正應該做的難道不是幫內匠先生讓大家都熟悉他的名字嗎?”


    “唔……”


    “內匠讀作たくみ,應該將這個事實告訴盡可能多的人。”


    原來如此,隻要誰都不會對讀法感到迷惘的話,煩惱自然就消失了……


    “問題在於該怎樣實施呢。”


    “要不要構思一句招牌宣傳語呢?一句隻要看到了誰都能明白內匠怎麽讀的宣傳語。”


    文立刻回答了梨乃的提問。看來文的腦內正不住湧現出靈感。她這就拿起筆麵向桌上的打印紙。


    將腦海中浮現出的對內匠先生的印象寫下來。


    文平時比較文靜,但有時也會突然湧出靈感變得非常能說,根本停不下來。這回她將想法化為文字寫在了紙上。


    “比方說這樣如何呢?”


    文似乎終於找到了符合心目中的形象的宣傳語。


    她練習了若幹次寫了幾張紙後,在一張新的打印紙上清爽地寫下一行字。


    ──擁有不發音之內字的男人。內匠靖明


    “噢噢,很帥氣的樣子呐。感覺很強!”


    鬱美麵對宣傳語拍手以示讚賞。確實感覺有那麽點硬漢風格略顯帥氣。


    “嗯,拿這個當作宣傳語確實不會有人糾結於讀法的問題。”


    梨乃對這句宣傳語似乎也沒有異議。


    “請稍等。改成這樣或許會更好。”


    ──擁有虛幻之內字的男人。內匠靖明


    “噢噢,變得更強了!”


    鬱美完全以強不強為判斷標準嗎……倒也確實有變強了的感覺。


    “但感覺同時也變得難懂了。”


    “梨乃同學,那正是目的所在。我認為故意弄得稍微看不懂才容易給人留下印象哦!”


    文的情緒似乎比平常高一層。看來是受自己的靈感影響進入了興奮狀態。


    “有點好奇內字為什麽變虛幻了。”


    繪美凝視著文創作的宣傳文字說道。


    “說的是呢,有一篇故事或許更好。假如有故事解說內匠先生的內字變虛幻的來龍去脈,應該更能給人留下印象。”


    “編成一個劇本!那樣更容易理解。”


    “來幹吧!我演內匠。”


    “直接讓赤鬆同學來演男角不好嗎?否則會比較亂哦。赤鬆同學,請再給我些紙,我要寫劇本。”


    文的創作欲似乎進一步被激活了。


    這次要寫成劇本。文的手毫無停滯地編織出文字。速度好快,四張a4紙轉眼間就寫得密密麻麻。


    劇本一晃而過地完成了。最後再加上一頁貌似角色表的東西。


    《虛幻的內字和少女》


    角色表


    內匠靖明 赤鬆勇樹


    賣滴管的少女 遠藤梨乃


    壞蛋a 鈴木鬱美


    壞蛋b 村上繪美


    旁白、演出 九條文


    看到這張角色表,首先發出不滿的是鬱美。


    “誒~我當壞蛋嗎!”


    “非常抱歉。不過這是相當重要的角色。而且我是參照鬱美同學為原型寫的。”


    “是很帥氣的壞蛋?我可以演得帥氣嘛?”


    對於鬱美來說帥氣似乎是首位的。


    然而有一個人比鬱美懷有更強烈的不滿。是梨乃。


    “先給我說明賣滴管的少女是什麽情況!”


    “在街頭賣滴管的惹人憐愛的少女。是專門針對梨乃同學而寫的哦。請盡管加入即興要素,以梨乃同學的風格賣滴管吧。”


    “我哪有什麽賣滴管的風格,更何況根本不會在街頭賣滴管!”


    “畢竟故事劇情就是這樣的。通過這個劇本不僅能讓內匠先生名字的讀法人盡皆知,還能給全世界因自己的名字難讀而苦惱著的人們帶去夢想和希望!”


    文的瞳孔中已經燃起了演出家特有的激情。


    感覺話題好像有點太誇張了,但是被這激情四射的視線注視著實在不好反駁。


    我們整理了下部室,騰出演戲所需的空位。


    作為觀眾的替代,麵前擺著固定在那兒的攝像機。預定是將這出戲拍下來給內匠先生看。


    就這樣,由文負責劇本和演出,講述內匠先生如何成為擁有虛幻之內字的男人的秘密物語(文的腦洞)拉開了序幕。


    首先從文的旁白開始。


    ──在一個很冷,很冷的夜晚,一位少女凍僵著站在街頭。


    “好冷,真是冷。”


    梨乃姑且將部室中找到的,大概屬於彩香私人物品的膝蓋毯披在肩上,扮演在街頭凍僵的少女。台詞也有點棒讀的味道,實在不太好稱讚她的演技,不過確實營造出了命途多舛的少女的氛圍。


    我也按照劇本指示,向梨乃扮演的賣滴管的少女溫柔地搭話。


    “怎麽了,大冷天的站在路邊。這不是都發抖了嗎。”


    “那個


    ……請問要不要買一支滴管?已滅菌的一次性滴管,用於少量樣品的檢測最適合不過哦。”


    “在這麽天寒地凍的晚上站在街頭賣滴管,是有什麽隱情嗎?作為特長是武打,擁有漢字檢定二級證書的優秀男人可無法放著不管。”


    ……趁機插入的內匠先生個人信息實在不自然過頭了,但這是文懷著飽滿熱情寫的劇本。隻能按著演了。


    “家裏很窮,父母強迫我出來賣這已滅菌的一次性滴管。精確到0.25毫升還帶有刻度。您意下如何?”


    “抱歉,我奉行不使用滴管主義。”


    “這樣嗎……明明是經過eog滅菌的。”


    這幾句略顯瑣碎的細節似乎是梨乃的即興發揮。雖然不太懂,聽到經過了eog滅菌似乎有那麽點想買的感覺。


    梨乃扮演的賣滴管的少女沮喪地低垂著腦袋。


    緊接著,輪到鬱美和繪美登場了。


    她們大跨步地走過來,十分做作地撞到賣滴管的少女身上。


    “喂喂,小姐,很痛的啊。”


    “十分抱歉,因為又冷又餓意識有點……那個請問要買滴管嗎?”


    “搞什麽,你在賣這種破爛啊。沒有更好點的東西嘛?比如小姐你的內褲,呼呼呼,嘻嘻嘻~”


    “給我內褲~”


    真是下流的壞蛋二人組。記得文好像說過她是以鬱美為原型寫的角色……文,你是用那種眼光看待鬱美的嗎。


    戲劇無關我的內心獨白繼續演著。


    “不好意思,這裏並不出售那種東西。我賣的是滴管和搭配光度計用的玻璃比色皿之類。有需要的嗎?”


    “別~站在街中央賣那種東西啊。呐,你手頭很緊是吧。稍微陪我去喝一杯,我會買一大堆滴管的。”


    “給我內褲~”


    鬱美扮演的壞蛋a強行拽住了賣滴管的少女的手。


    “啊~請放手。”


    這句台詞之後跟著的就是我的台詞。


    “還不快鬆手,你這流氓。”


    “你誰啊,硬要耍帥可是會吃苦頭的喂。”


    劇本中接在鬱美這句台詞後的提示詞寫著“化身擅長武打的內匠先生瀟灑地擋在鬱美麵前,和壞蛋ab開始激烈打鬥”。


    雖然完全沒自信,隻能演下去了。


    “沒辦法。萬一受傷了可別怪……”


    沒等我說完,鬱美就一記低掃襲向我。


    “啊,好痛!”


    鬱美這家夥根本不懂分寸。


    “受,受傷了可別怪……”


    又是一發低掃襲來,精確地瞄準膝蓋內側和剛才一樣的地方。真是攻擊精準的煩人混混。


    當然按照劇本我是應該贏的。畢竟內匠先生的特長是武打。按計劃應該用一記破壞力巨大的必殺直拳兩下將壞蛋打倒。


    但是無論我擺幾次必殺直拳的動作鬱美也沒有倒下。


    我用眼神發信號告訴她差不多該被打倒了,重新做了個朝鬱美麵門附近打出直拳的姿勢。


    但是鬱美完全沒感知到我的眼神交流。


    “喝!嚐嚐這招壞蛋折手臂!”


    鬱美輕巧地撲向我伸出的右臂,就那樣全身倒下用雙腿鎖住我的肘關節。


    這是飛空折臂逆十字固!街頭的混混才不會使出這種招式!鬱美這家夥已經完全無視劇本準備將勝利收入囊中了。


    “哈哈哈,不快點說認輸的話,就讓你唱卡拉ok的時候再也舉不起麥克風哦!”


    “給我內褲~”


    不知為何繪美也湊熱鬧來襲擊我,用力拽著倒地的我的褲子作勢要脫下來。


    雖然對我扮演的內匠先生很抱歉,手臂真心疼。再忍下去的話搞不好真的會弄傷。


    我拍了兩下鬱美的大腿,發出認輸的信號。


    原本的情節是我或者說內匠先生將兩人趕跑,現在這可怎麽辦。


    “哇哈哈哈,那就原諒你吧。作為代價你的內字我就收下了!”


    “就當做教訓你的辛苦費,沒收你內字的讀音。從今以後內字不許發音。”


    “把,把內字還給我!”


    這展開是怎麽回事?被壞蛋打倒奪走了內字的發音,這樣的故事就行了嗎?


    不用說負責演出的文插了進來。


    “不可以這樣哦,鬱美同學,繪美同學。應該是內匠先生將勇氣而非金錢給予了賣滴管的少女,為此而把內字封印了。”


    ……我覺得那樣倒也有那樣的問題。


    “為啥?我的折手臂也能給予勇氣哦。”


    “這不是變成內匠先生輸掉了嗎!”


    “輸了更會讓人今後想要好好努力。”


    壞蛋ab的反抗意外地挺激烈。


    “明明都錄像了,這還怎麽拿給內匠先生看呢。”


    “誒~為啥不行,剛才的折手臂那麽完美耶?我是覺得拍了出很精彩的動作戲哦。”


    “重點又不在展示鬱美同學的那什麽十字固。”


    “說到底這樣根本看不明白我的角色有什麽用不是嗎!”


    梨乃的抱怨讓文大幅點頭。


    “就是說呀。這之後還有賣滴管的少女和內匠先生的熱情擁抱,那可是最大的看點哦。”


    “是,是是是嗎。”


    “來吧,讓我們再拍一次。”


    正當文準備重新設定攝影機時,梨乃拉住了她的衣袖。


    “那個,我覺得差不多這樣就行了……”


    梨乃的臉頰變得通紅。隻是說了句接下來要幹什麽就害羞到這種程度。真是一如既往的害羞大師。


    “怎麽了嗎?”


    “不,沒什麽……那個,我認為突然進行擁抱於劇情上說不過去。該說被擊敗了反而更能表現出現實的殘酷……”


    “為什麽在害羞呢?隻是演戲哦。”


    “沒,沒有在害羞。完全是平常心。就跟貝加爾湖的湖麵一樣清澈。”


    梨乃如是說著的同時,不停地從部室的一邊走到另一邊。簡直像是動物園裏的熊。不管在誰看來都不算平常心。


    “既然如此,讓我們再演一次吧。”


    “那,那個……果然還是……雖然沒在害羞……”


    “……所以說,既然不害羞就再演一次吧。”


    每當文提議重新開拍,梨乃在部室中轉悠的速度就有所升高。照這樣加速下去真讓人擔心她會不會因為離心力過大飛出部室。


    果然對梨乃而言刺激還是太大了吧。


    “總之,就當作是完成了吧。”


    我宣布了戲劇拍攝的結束。老實說對於和梨乃的擁抱鏡頭非常感興趣,但很遺憾梨乃的壓力計似乎已經快要炸了。


    “誒~那究竟如何是好呢,擁有虛幻之內字的男人的故事。”


    “直接這樣就行了嘛。隻要有我的武打鏡頭,一定也能給內匠先生帶去勇氣!”


    似乎是剛才的飛空折臂逆十字固挺有手感,鬱美完全沉浸於自己的武打鏡頭的攝影中。


    就這樣,到頭來拍了一部鬱美的武打特輯。


    反身踢,飛踢,還有關節技,絞技,鬱美毫不吝嗇地展示出自己的各種招式。


    它們全都烙在了一卷膠卷之中。我沒有將膠卷發給任何人,而是偷偷歸入了自己的收藏供以後欣賞。


    【回答】


    擁有如此難讀的名字,想必至今為止有過許許多多的苦衷吧。但是我們煩惱谘詢專欄認為您應該繼續將本名作為藝名進行活動。甚至為了將這名字的讀法廣而告之,何不考慮創作一句宣傳語呢?我們想出的宣傳語是“擁有虛幻之內字的男人”。若合意不


    妨當作參考。


    ◎最後是來自煩惱谘詢專欄全員的────────────────


    祝言


    “作為代價你的內字我就收下了”


    赤鬆:感覺內匠是個挺帥氣的名字,但也有很多辛苦之處呢。


    鬱美:我可是叫鈴木啊。就算苦也沒關係,真想有個潮一點的名字啊。


    繪美:……佐村河內還空著。


    赤鬆:事到如今反其道而行之嗎!再說又沒空著。(注:a被稱為日本貝多芬的聾人作曲家佐村河內守,2014年曝出醜聞說他的曲子是找人代寫的,接著又曝出他其實沒那麽聾)


    梨乃:和內匠先生走同一個套路不就行了嗎。鈴木的鈴字不發音。


    鬱美:那不就隻剩木了嘛。我才不要咧,木鬱美這種名字。像“達比修鬱美”這樣的才比較帥!


    文:既然如此,按照內匠先生的套路達比不發音也不錯呢。


    鬱美:……修鬱美!才不要!

章節目錄

閱讀記錄

人生所有內容均來自互聯網,uu小說網隻為原作者川岸毆魚的小說進行宣傳。歡迎各位書友支持川岸毆魚並收藏人生最新章節