「這麽一來,大家就都能變幸運了吧。」


    地點是可以在近處瞭望大海的露天咖啡廳。


    在拿著看上去並不高級的墜飾獨自叫嚷的夏洛麵前,三人露出了各不相同的複雜表情。


    過了許久,柯蒂莉亞終於開口了。


    「夏洛……那是在哪買的?」


    「對麵大道上的店裏。那裏還賣有戒指啦項鏈啦胸針啦之類很多很多的東西喔。」


    「那莫非是……街邊的小攤?」


    「是啊。」


    夏洛歪著腦袋仿佛想說「為什麽要問這種問題呢?」。


    柯蒂莉亞哎呀哎呀的搖著頭說


    「聽好了、夏洛」


    「是……」


    「幸運的墜飾什麽的是絕對不可能的!!!」


    啊!?


    夏洛被突然間增大的聲音嚇得全身發顫。


    「哎? 哎? 但是、大叔說隻要帶上這個就能變得幸運……」


    「怎麽可能那麽簡單就變得幸運呢!你們也這麽想的吧!」


    柯蒂莉亞將頭扭向旁邊坐著的兩人——艾莉與妮洛。


    突然被這麽問道,艾莉慌慌張張的說


    「是……啊……不過……」


    雖然拚命想表達什麽卻組織不出語言,最後隻好扭扭捏捏的低下了頭。


    「我……那個……不知道……」


    「不會『不知道』吧!你也是,要多持有點自己的意見才行!」


    「嗚嗚」


    露出一副十分抱歉的表情的艾莉更加顯得渺小了。


    柯蒂莉亞將視線移到了別處


    「妮洛!你怎麽想的」


    「唔……」


    在一邊將蛋糕放進嘴裏一邊做出思考狀之後


    「也並不是不可能吧?」


    「妮洛!!」


    柯蒂莉亞顯出了難以相信的神情


    「你在說什麽呢!你真的認為這個東西能帶來幸運嗎!?」


    「那麽,柯蒂莉亞認為絕對不會帶來幸運嗎?」


    「哎?那、那個……」


    柯蒂莉亞雖然因意想不到的反駁一時說不出話,但馬上就


    「我……我就這麽認為的。僅憑一個墜飾就能帶來幸運什麽的,這種可疑的話怎可能是真的呢」


    「為什麽?」


    「你問為什麽……因為那種東西太不現實了……」


    「toys不也已經足夠不現實了嗎」


    「唔……」


    柯蒂莉亞的的聲音頓住了。


    「那……那是……」


    toys——


    那是在被稱為『大偵探時代』的世界中,『偵探』與『怪盜』持有的不可思議的力量。


    身為見習偵探的4個人也都持有著各不相同的toys。


    夏洛……


    夏洛克?雪莉福特的,是不用手去觸碰就可以移動物體的toys。


    艾莉……


    赫爾克林?伯頓的的,是強化身體揮動異於常人的鋼鐵臂腕的toys。


    妮洛……


    讓崎妮洛的,是操作以及讀取微弱電流的toys。


    柯蒂莉亞……


    柯蒂莉亞?格拉卡的,是強化五感探知遠方的toys。


    她們持有著這種普通人所沒有的力量。妮洛所說的也有一定道理……所以才不由自主的差點讚同了。


    「!」


    就在即將要讚同的時候,柯蒂莉亞慌忙搖了搖頭。


    「那、那跟這是兩碼事呀。竟然把toys跟這種來曆不明東西相提並論……」


    「我們的toys不也一樣來曆不明嗎。而且實際上,確實是完全不知道為什麽能使出這種力量。」


    「總之!」


    強行打斷了妮洛的話


    「以偵探為目標之人是不能簡單的相信那種東西的。」


    僵硬!


    柯蒂莉亞轉身用手指威嚴的指著夏洛。


    「…………」


    眼睛瞪大了好長時間的後,夏洛歎道


    「……確實是這呢。」


    「夏洛!你能明白我話……真是太好了……」


    「是的!我明白了!」


    夏洛用力握緊了拳頭——


    「去解開幸運的墜飾的謎團吧!」


    堂堂的如此宣言。


    ——對於此,柯蒂莉亞


    「……哎?」


    「確實如此,不能簡單的就相信。必須由自己去解開幸運的墜飾的謎團才行。唔……為什麽帶著這個後就會得到幸運呢……」


    「啊……等、等下!」


    麵對完全沒明白自己的話的夏洛,柯蒂莉亞慌裏慌張的說


    「不、不是的呀!並不是那種意思!我想說的是,就算帶上那種東西也絕對不會獲得幸運的……」


    「但也可能並不是那樣吧?」


    「妮洛!你不要說多餘的……」


    「因為啊」


    妮洛一邊用手指轉著喝盡咖啡的紙杯一邊說


    「帶上那個是不會『絕對』獲得不到幸運的。因那樣的話,反過來說就是『絕對』會變得不幸呀。」


    「我並沒有那麽說啊。我隻是……」


    「既然如此,來做個實驗吧。」


    「實驗?」


    柯蒂莉亞不由得反問道。


    妮洛惡作劇般的笑著說


    「正好,合適的實驗平台來了。你看,在那。」


    「啊……」


    在妮洛指著的方向上


    「老師!」「小林先生……」「教官!」


    被夏洛、艾莉、柯蒂莉亞三人用各自的方式稱呼的青年,帶著困惑的表情說


    「教官,請帶上這個!」


    柯蒂莉亞一把奪過夏洛手中的掛墜


    「哎……什、什麽……?」


    不管三七二十一的將其掛到了他——小林奧帕拉的脖子上。


    「柯……柯蒂莉亞?這到底是……」


    「好了,戴上了!然後該怎麽做呢,夏洛!?」


    「由柯蒂莉亞揍他。」


    「明白了!我揍教……官、哎哎!?」


    柯蒂莉亞發出了驚訝的聲音。


    「為為、為什麽我要對尊敬的教官……」


    「所以說,實驗呀實驗」


    「為什麽這樣就成實驗了啊!」


    「柯蒂莉亞還是沒明白呀。」


    「因為啊,那是幸運的墜飾對吧?若能變得幸運的話,柯蒂莉亞的拳頭肯定也不會打中的。」


    「啊、原來如此。」


    「真是……這樣嗎……?」


    讚同的夏洛與半信半疑的艾莉。


    然後,柯蒂莉亞說


    「……明白了。」


    柯蒂莉亞握緊了拳頭,


    「教官!失禮了!」


    「哎?等……!?」


    「這是為了從假的墜飾之中拯救夏洛……」


    「我會使勁揍教官的!」


    「那個……等……柯蒂莉亞?我剛過來,不知道到底是怎麽一回事……啊不、所以說跟我說明一下到底發生了什麽……等……冷、冷靜點,柯蒂莉亞……為什麽我會變成這……」


    「唔……唔哇啊啊啊————————————!!!!!!」


    milky homes——


    這是為了對抗正在組織化、同夥犯罪化的怪盜們,實驗性的讓偵探學院的4個學生結成的偵探小隊。


    雖然她們遠遠不能做到獨當一麵,但在曾被譽為天才的元偵探?小


    林奧帕拉的指導下,一點點一點點的向人展示著其小隊化的成果。


    孤高、獨斷、保密——偵探這種職業將這些當做是理所當然的。


    在此,雖然不成熟但卻因互相之前的取長補短、其活躍程度不輸名偵探的小隊的登場,讓這個『大偵探時代』充滿了巨大的變數。


    隻有她們才能辦到的事情。


    正是因為有能夠相互信任的強大羈絆的4人,所以才能辦到的事情。


    這種奇跡的小隊——milky homes誕生的契機,要上溯到4年之前——


    從一個少女的決意開始的。

章節目錄

閱讀記錄

偵探歌劇MilkyHomes~overture~所有內容均來自互聯網,uu小說網隻為原作者子安秀明的小說進行宣傳。歡迎各位書友支持子安秀明並收藏偵探歌劇MilkyHomes~overture~最新章節