《源氏物語》是在距離現在千年以前的日本平安時代時寫成的。這是一個很長的故事,同時也因為是世界上第一本長篇小說而廣為人知。這本書的作者名叫紫式部,是一位很聰明的女性,也曾進宮擔任一條天皇的中宮彰子的家庭老師,她就是在那時寫下這個故事。


    故事描寫一位名叫光源氏的俊美青年貴族的人生,在過了千年之後,依舊受到日本人的喜愛並不斷流傳下來。到了現代也有很多版本及翻譯版本,這些都是眾多作家將故事內容翻譯成現代用語(將古文的內容改寫成現在使用的詞匯)後再出版的。


    wing books這次帶來的內容,是將此一長篇故事的開頭部分改寫成能讓大家容易了解、可以輕鬆閱讀的版本,不過,光之君和紫姬(紫之上)的故事還會繼續下去喔!如果對後麵故事有興趣的話,請務必找機會讀一讀原著喔!


    kadokawa wing books編輯部


    注1:對於受人敬重的僧侶的尊稱。


    注2:對尼姑的尊稱。多用來稱呼出家為尼的貴族女子。


    注3:日本傳說中的神怪。


    注4:僧都為管理僧侶及寺院的官位名稱,在僧部上還有僧正。


    注5:平安時代,王公貴族在自己家中穿著的日常服飾。


    注6:在宮殿的房間裏,用來隔間的高級簾子。


    注7:藏人少將、頭中將、左馬頭、式部丞皆為當時的官位名稱。


    注8:由陰陽五行學說衍生而成的日本獨特信仰。


    注9:當時男性在女性家中度過一晚之後,隔天早上寫給女性的信箋。


    注10:日本傳統文化的用品之一,功能類似現代的麵紙。


    注11:為平安時代王公貴族在日常及狩獵時穿著的服飾,活動較方便。


    注12:在人過世以後第四十九天時會為死者舉行最盛大的法會。


    注13:一種被蚊蟲叮咬傳染的病,會在固定時間發燒。


    注14:日本的官位名稱。


    注15:負責處理公文的官員。


    注16:一種用金、銀粉在漆器上畫出圖案及花紋的藝術。


    《源氏物語》是在距離現在千年以前的日本平安時代時寫成的。這是一個很長的故事,同時也因為是世界上第一本長篇小說而廣為人知。這本書的作者名叫紫式部,是一位很聰明的女性,也曾進宮擔任一條天皇的中宮彰子的家庭老師,她就是在那時寫下這個故事。


    故事描寫一位名叫光源氏的俊美青年貴族的人生,在過了千年之後,依舊受到日本人的喜愛並不斷流傳下來。到了現代也有很多版本及翻譯版本,這些都是眾多作家將故事內容翻譯成現代用語(將古文的內容改寫成現在使用的詞匯)後再出版的。


    wing books這次帶來的內容,是將此一長篇故事的開頭部分改寫成能讓大家容易了解、可以輕鬆閱讀的版本,不過,光之君和紫姬(紫之上)的故事還會繼續下去喔!如果對後麵故事有興趣的話,請務必找機會讀一讀原著喔!


    kadokawa wing books編輯部


    注1:對於受人敬重的僧侶的尊稱。


    注2:對尼姑的尊稱。多用來稱呼出家為尼的貴族女子。


    注3:日本傳說中的神怪。


    注4:僧都為管理僧侶及寺院的官位名稱,在僧部上還有僧正。


    注5:平安時代,王公貴族在自己家中穿著的日常服飾。


    注6:在宮殿的房間裏,用來隔間的高級簾子。


    注7:藏人少將、頭中將、左馬頭、式部丞皆為當時的官位名稱。


    注8:由陰陽五行學說衍生而成的日本獨特信仰。


    注9:當時男性在女性家中度過一晚之後,隔天早上寫給女性的信箋。


    注10:日本傳統文化的用品之一,功能類似現代的麵紙。


    注11:為平安時代王公貴族在日常及狩獵時穿著的服飾,活動較方便。


    注12:在人過世以後第四十九天時會為死者舉行最盛大的法會。


    注13:一種被蚊蟲叮咬傳染的病,會在固定時間發燒。


    注14:日本的官位名稱。


    注15:負責處理公文的官員。


    注16:一種用金、銀粉在漆器上畫出圖案及花紋的藝術。


    《源氏物語》是在距離現在千年以前的日本平安時代時寫成的。這是一個很長的故事,同時也因為是世界上第一本長篇小說而廣為人知。這本書的作者名叫紫式部,是一位很聰明的女性,也曾進宮擔任一條天皇的中宮彰子的家庭老師,她就是在那時寫下這個故事。


    故事描寫一位名叫光源氏的俊美青年貴族的人生,在過了千年之後,依舊受到日本人的喜愛並不斷流傳下來。到了現代也有很多版本及翻譯版本,這些都是眾多作家將故事內容翻譯成現代用語(將古文的內容改寫成現在使用的詞匯)後再出版的。


    wing books這次帶來的內容,是將此一長篇故事的開頭部分改寫成能讓大家容易了解、可以輕鬆閱讀的版本,不過,光之君和紫姬(紫之上)的故事還會繼續下去喔!如果對後麵故事有興趣的話,請務必找機會讀一讀原著喔!


    kadokawa wing books編輯部


    注1:對於受人敬重的僧侶的尊稱。


    注2:對尼姑的尊稱。多用來稱呼出家為尼的貴族女子。


    注3:日本傳說中的神怪。


    注4:僧都為管理僧侶及寺院的官位名稱,在僧部上還有僧正。


    注5:平安時代,王公貴族在自己家中穿著的日常服飾。


    注6:在宮殿的房間裏,用來隔間的高級簾子。


    注7:藏人少將、頭中將、左馬頭、式部丞皆為當時的官位名稱。


    注8:由陰陽五行學說衍生而成的日本獨特信仰。


    注9:當時男性在女性家中度過一晚之後,隔天早上寫給女性的信箋。


    注10:日本傳統文化的用品之一,功能類似現代的麵紙。


    注11:為平安時代王公貴族在日常及狩獵時穿著的服飾,活動較方便。


    注12:在人過世以後第四十九天時會為死者舉行最盛大的法會。


    注13:一種被蚊蟲叮咬傳染的病,會在固定時間發燒。


    注14:日本的官位名稱。


    注15:負責處理公文的官員。


    注16:一種用金、銀粉在漆器上畫出圖案及花紋的藝術。


    《源氏物語》是在距離現在千年以前的日本平安時代時寫成的。這是一個很長的故事,同時也因為是世界上第一本長篇小說而廣為人知。這本書的作者名叫紫式部,是一位很聰明的女性,也曾進宮擔任一條天皇的中宮彰子的家庭老師,她就是在那時寫下這個故事。


    故事描寫一位名叫光源氏的俊美青年貴族的人生,在過了千年之後,依舊受到日本人的喜愛並不斷流傳下來。到了現代也有很多版本及翻譯版本,這些都是眾多作家將故事內容翻譯成現代用語(將古文的內容改寫成現在使用的詞匯)後再出版的。


    wing books這次帶來的內容,是將此一長篇故事的開頭部分改寫成能讓大家容易了解、可以輕鬆閱讀的版本,不過,光之君和紫姬(紫之上)的故事還會繼續下去喔!如果對後麵故事有興趣的話,請務必找機會讀一讀原著喔!


    kadokawa wing books編輯部


    注1:對於受人敬重的僧侶的尊稱。


    注2:對尼姑的尊稱。多用來稱呼出家為尼的貴族女子。


    注3:日本傳說中的神怪。


    注4:僧都為管理僧侶及寺院的官位名稱,在僧部上還有僧正。


    注5:平安時代,王公貴族在自己家中穿著的日常服飾。


    注6:在宮殿的房間裏,用來隔間的高級簾子。


    注7:藏人少將、頭中將、左馬頭、式部丞皆為當時的官位名稱。


    注8:由陰陽五行學說衍生而成的日本獨特信仰。


    注9:當時男性在女性家中度過一晚之後,隔天早上寫給女性的信箋。


    注10:日本傳統文化的用品之一,功能類似現代的麵紙。


    注11:為平安時代王公貴族在日常及狩獵時穿著的服飾,活動較方便。


    注12:在人過世以後第四十九天時會為死者舉行最盛大的法會。


    注13:一種被蚊蟲叮咬傳染的病,會在固定時間發燒。


    注14:日本的官位名稱。


    注15:負責處理公文的官員。


    注16:一種用金、銀粉在漆器上畫出圖案及花紋的藝術。


    《源氏物語》是在距離現在千年以前的日本平安時代時寫成的。這是一個很長的故事,同時也因為是世界上第一本長篇小說而廣為人知。這本書的作者名叫紫式部,是一位很聰明的女性,也曾進宮擔任一條天皇的中宮彰子的家庭老師,她就是在那時寫下這個故事。


    故事描寫一位名叫光源氏的俊美青年貴族的人生,在過了千年之後,依舊受到日本人的喜愛並不斷流傳下來。到了現代也有很多版本及翻譯版本,這些都是眾多作家將故事內容翻譯成現代用語(將古文的內容改寫成現在使用的詞匯)後再出版的。


    wing books這次帶來的內容,是將此一長篇故事的開頭部分改寫成能讓大家容易了解、可以輕鬆閱讀的版本,不過,光之君和紫姬(紫之上)的故事還會繼續下去喔!如果對後麵故事有興趣的話,請務必找機會讀一讀原著喔!


    kadokawa wing books編輯部


    注1:對於受人敬重的僧侶的尊稱。


    注2:對尼姑的尊稱。多用來稱呼出家為尼的貴族女子。


    注3:日本傳說中的神怪。


    注4:僧都為管理僧侶及寺院的官位名稱,在僧部上還有僧正。


    注5:平安時代,王公貴族在自己家中穿著的日常服飾。


    注6:在宮殿的房間裏,用來隔間的高級簾子。


    注7:藏人少將、頭中將、左馬頭、式部丞皆為當時的官位名稱。


    注8:由陰陽五行學說衍生而成的日本獨特信仰。


    注9:當時男性在女性家中度過一晚之後,隔天早上寫給女性的信箋。


    注10:日本傳統文化的用品之一,功能類似現代的麵紙。


    注11:為平安時代王公貴族在日常及狩獵時穿著的服飾,活動較方便。


    注12:在人過世以後第四十九天時會為死者舉行最盛大的法會。


    注13:一種被蚊蟲叮咬傳染的病,會在固定時間發燒。


    注14:日本的官位名稱。


    注15:負責處理公文的官員。


    注16:一種用金、銀粉在漆器上畫出圖案及花紋的藝術。


    《源氏物語》是在距離現在千年以前的日本平安時代時寫成的。這是一個很長的故事,同時也因為是世界上第一本長篇小說而廣為人知。這本書的作者名叫紫式部,是一位很聰明的女性,也曾進宮擔任一條天皇的中宮彰子的家庭老師,她就是在那時寫下這個故事。


    故事描寫一位名叫光源氏的俊美青年貴族的人生,在過了千年之後,依舊受到日本人的喜愛並不斷流傳下來。到了現代也有很多版本及翻譯版本,這些都是眾多作家將故事內容翻譯成現代用語(將古文的內容改寫成現在使用的詞匯)後再出版的。


    wing books這次帶來的內容,是將此一長篇故事的開頭部分改寫成能讓大家容易了解、可以輕鬆閱讀的版本,不過,光之君和紫姬(紫之上)的故事還會繼續下去喔!如果對後麵故事有興趣的話,請務必找機會讀一讀原著喔!


    kadokawa wing books編輯部


    注1:對於受人敬重的僧侶的尊稱。


    注2:對尼姑的尊稱。多用來稱呼出家為尼的貴族女子。


    注3:日本傳說中的神怪。


    注4:僧都為管理僧侶及寺院的官位名稱,在僧部上還有僧正。


    注5:平安時代,王公貴族在自己家中穿著的日常服飾。


    注6:在宮殿的房間裏,用來隔間的高級簾子。


    注7:藏人少將、頭中將、左馬頭、式部丞皆為當時的官位名稱。


    注8:由陰陽五行學說衍生而成的日本獨特信仰。


    注9:當時男性在女性家中度過一晚之後,隔天早上寫給女性的信箋。


    注10:日本傳統文化的用品之一,功能類似現代的麵紙。


    注11:為平安時代王公貴族在日常及狩獵時穿著的服飾,活動較方便。


    注12:在人過世以後第四十九天時會為死者舉行最盛大的法會。


    注13:一種被蚊蟲叮咬傳染的病,會在固定時間發燒。


    注14:日本的官位名稱。


    注15:負責處理公文的官員。


    注16:一種用金、銀粉在漆器上畫出圖案及花紋的藝術。


    《源氏物語》是在距離現在千年以前的日本平安時代時寫成的。這是一個很長的故事,同時也因為是世界上第一本長篇小說而廣為人知。這本書的作者名叫紫式部,是一位很聰明的女性,也曾進宮擔任一條天皇的中宮彰子的家庭老師,她就是在那時寫下這個故事。


    故事描寫一位名叫光源氏的俊美青年貴族的人生,在過了千年之後,依舊受到日本人的喜愛並不斷流傳下來。到了現代也有很多版本及翻譯版本,這些都是眾多作家將故事內容翻譯成現代用語(將古文的內容改寫成現在使用的詞匯)後再出版的。


    wing books這次帶來的內容,是將此一長篇故事的開頭部分改寫成能讓大家容易了解、可以輕鬆閱讀的版本,不過,光之君和紫姬(紫之上)的故事還會繼續下去喔!如果對後麵故事有興趣的話,請務必找機會讀一讀原著喔!


    kadokawa wing books編輯部


    注1:對於受人敬重的僧侶的尊稱。


    注2:對尼姑的尊稱。多用來稱呼出家為尼的貴族女子。


    注3:日本傳說中的神怪。


    注4:僧都為管理僧侶及寺院的官位名稱,在僧部上還有僧正。


    注5:平安時代,王公貴族在自己家中穿著的日常服飾。


    注6:在宮殿的房間裏,用來隔間的高級簾子。


    注7:藏人少將、頭中將、左馬頭、式部丞皆為當時的官位名稱。


    注8:由陰陽五行學說衍生而成的日本獨特信仰。


    注9:當時男性在女性家中度過一晚之後,隔天早上寫給女性的信箋。


    注10:日本傳統文化的用品之一,功能類似現代的麵紙。


    注11:為平安時代王公貴族在日常及狩獵時穿著的服飾,活動較方便。


    注12:在人過世以後第四十九天時會為死者舉行最盛大的法會。


    注13:一種被蚊蟲叮咬傳染的病,會在固定時間發燒。


    注14:日本的官位名稱。


    注15:負責處理公文的官員。


    注16:一種用金、銀粉在漆器上畫出圖案及花紋的藝術。


    《源氏物語》是在距離現在千年以前的日本平安時代時寫成的。這是一個很長的故事,同時也因為是世界上第一本長篇小說而廣為人知。這本書的作者名叫紫式部,是一位很聰明的女性,也曾進宮擔任一條天皇的中宮彰子的家庭老師,她就是在那時寫下這個故事。


    故事描寫一位名叫光源氏的俊美青年貴族的人生,在過了千年之後,依舊受到日本人的喜愛並不斷流傳下來。到了現代也有很多版本及翻譯版本,這些都是眾多作家將故事內容翻譯成現代用語(將古文的內容改寫成現在使用的詞匯)後再出版的。


    wing books這次帶來的內容,是將此一長篇故事的開頭部分改寫成能讓大家容易了解、可以輕鬆閱讀的版本,不過,光之君和紫姬(紫之上)的故事還會繼續下去喔!如果對後麵故事有興趣的話,請務必找機會讀一讀原著喔!


    kadokawa wing books編輯部


    注1:對於受人敬重的僧侶的尊稱。


    注2:對尼姑的尊稱。多用來稱呼出家為尼的貴族女子。


    注3:日本傳說中的神怪。


    注4:僧都為管理僧侶及寺院的官位名稱,在僧部上還有僧正。


    注5:平安時代,王公貴族在自己家中穿著的日常服飾。


    注6:在宮殿的房間裏,用來隔間的高級簾子。


    注7:藏人少將、頭中將、左馬頭、式部丞皆為當時的官位名稱。


    注8:由陰陽五行學說衍生而成的日本獨特信仰。


    注9:當時男性在女性家中度過一晚之後,隔天早上寫給女性的信箋。


    注10:日本傳統文化的用品之一,功能類似現代的麵紙。


    注11:為平安時代王公貴族在日常及狩獵時穿著的服飾,活動較方便。


    注12:在人過世以後第四十九天時會為死者舉行最盛大的法會。


    注13:一種被蚊蟲叮咬傳染的病,會在固定時間發燒。


    注14:日本的官位名稱。


    注15:負責處理公文的官員。


    注16:一種用金、銀粉在漆器上畫出圖案及花紋的藝術。


    《源氏物語》是在距離現在千年以前的日本平安時代時寫成的。這是一個很長的故事,同時也因為是世界上第一本長篇小說而廣為人知。這本書的作者名叫紫式部,是一位很聰明的女性,也曾進宮擔任一條天皇的中宮彰子的家庭老師,她就是在那時寫下這個故事。


    故事描寫一位名叫光源氏的俊美青年貴族的人生,在過了千年之後,依舊受到日本人的喜愛並不斷流傳下來。到了現代也有很多版本及翻譯版本,這些都是眾多作家將故事內容翻譯成現代用語(將古文的內容改寫成現在使用的詞匯)後再出版的。


    wing books這次帶來的內容,是將此一長篇故事的開頭部分改寫成能讓大家容易了解、可以輕鬆閱讀的版本,不過,光之君和紫姬(紫之上)的故事還會繼續下去喔!如果對後麵故事有興趣的話,請務必找機會讀一讀原著喔!


    kadokawa wing books編輯部


    注1:對於受人敬重的僧侶的尊稱。


    注2:對尼姑的尊稱。多用來稱呼出家為尼的貴族女子。


    注3:日本傳說中的神怪。


    注4:僧都為管理僧侶及寺院的官位名稱,在僧部上還有僧正。


    注5:平安時代,王公貴族在自己家中穿著的日常服飾。


    注6:在宮殿的房間裏,用來隔間的高級簾子。


    注7:藏人少將、頭中將、左馬頭、式部丞皆為當時的官位名稱。


    注8:由陰陽五行學說衍生而成的日本獨特信仰。


    注9:當時男性在女性家中度過一晚之後,隔天早上寫給女性的信箋。


    注10:日本傳統文化的用品之一,功能類似現代的麵紙。


    注11:為平安時代王公貴族在日常及狩獵時穿著的服飾,活動較方便。


    注12:在人過世以後第四十九天時會為死者舉行最盛大的法會。


    注13:一種被蚊蟲叮咬傳染的病,會在固定時間發燒。


    注14:日本的官位名稱。


    注15:負責處理公文的官員。


    注16:一種用金、銀粉在漆器上畫出圖案及花紋的藝術。

章節目錄

閱讀記錄

源氏物語所有內容均來自互聯網,uu小說網隻為原作者越水利江子的小說進行宣傳。歡迎各位書友支持越水利江子並收藏源氏物語最新章節