“師妹,您好!”


    昨兒那講師師兄就坐我身邊,客氣的和我打個招呼,走上講台,上課。


    所有人都很正常,除了我。


    米懂。


    看布萊恩,他已經擺好架勢,準備認真聽講。[


    昨兒他說了,他一直都在美國,所以國內的法律不是太清楚,所以,他也需要好好學習。


    我不覺得他需要從這麽基礎的一點一點慢慢磨,不過他願意啊,怎麽辦?


    “今天講國際貨物運輸法概要。”


    師兄開堂,我有點兒像是聽天書。


    布萊恩遞給我一張紙條:


    “認真聽講,也許有些沒頭沒尾,但都有用。公司出口,用得上。”


    哦,好吧,國際,離我也不算太遠,出過國嘛,布萊恩也是從美國回來的,書上也看過一些,我還不至於太過陌生。


    甚至我還知道幾個詞:fob、ciff、cfr、fca、fas,可能還不止這些。


    公司銷售部一個人曾提到過,fob,free-on-bed(sorry,是board,free-on-board船上交貨價格,慣稱


    “離岸價”),簡單截說,將貨物運抵裝運港就over,你海上遇到海嘯與我無幹。


    cif,cost、insurance、and-freight,即成本加保費加運費(慣稱“到岸價”),


    這個類似於送貨上門,讓誰送沒所謂,但要為買方辦理貨運保險,並支付保費。


    fas,是指定裝運港船邊交貨,賣方辦理出口清關手續。


    出口手續有時候很繁瑣,誰清關很重要。


    cip,慣稱保稅區價,是運保費付至某個指定地點,比cif短一截。


    當然,這幾個術語都和定價有關,所以帶有成本的概念。


    事實上國際貨運和國際銷售都息息相關、定價的時候一定要考慮運輸方式,否則相差極大。


    有些重而不貴的東西,運費可能占貨值50%甚至還多,這時候你光說東西值多少錢,沒一點意義>


    轉載請注明>

章節目錄

閱讀記錄

我的霸道監護人所有內容均來自互聯網,uu小說網隻為原作者甲乙明堂的小說進行宣傳。歡迎各位書友支持甲乙明堂並收藏我的霸道監護人最新章節