小金井農場的出差鑒定之旅過後兩個星期,今天早上的東京萬裏無雲。凜田莉子照常從明大前的大樓套房,前往飯田橋的鋪子開門做生意。


    這個月有公司委托的案子,一次處理掉多張繪畫,收入還不錯。繳了店租、房租,應該還可以按計劃送錢給波照間島的老家,隻是生活費依然也會拮據一點就是了……


    開了燈,走向辦公桌,今天就先從整理文件開始吧。


    正當她想坐上辦公椅,就看到玻璃窗外停下一輛計程車。


    計程車後門打開,下來一位穿西裝的年輕男子往店裏跑來,是張熟麵孔。


    小笠原驚慌失措地跑進鋪子裏,快步走近莉子,嚴肅地問道:「凜田,你現在有空嗎?」


    「有啊……上午沒有排約……」


    小笠原突然抓住莉子的手臂,就要把她拉出門:「跟我來一下!」


    「什……什麽事?」草食係的小笠原難得這麽強硬,把莉子嚇了一跳:「要去哪?」


    「到車上再說!包包帶了嗎?」


    「在這裏,可是……」


    「走吧!快點,時間不夠了!」


    時間不夠?究竟怎麽回事?


    莉子鎖上了自動門,被推進計程車後座,小笠原也跟著坐上車,關了車門就叫司機發動。


    計程車穿過飯田橋一帶的巷弄,往霞之關方向疾駛而去。司機似乎事前受了小笠原之托,忽左忽右,橫衝直撞。


    小笠原望了莉子一眼:「你穿的算套裝吧?」


    「要說是也算是啦……隻是分類上算是休閑款的。究竟要去哪?」


    「你知道霞之關三丁目是什麽地方嗎?」


    「中央綜合辦公室?裏麵有內閣府、金融廳,還有文部科學省。」


    「正確答案,我們就是要去文科省底下的文化廳。」


    「文化廳……」莉子的臉突然漲紅起來:「等一下!快回頭!我得回去換套像樣的衣服!」


    「這樣就好啦,很好看呢。」


    莉子焦躁起來:「問題不在這裏……不穿正式服裝很怪吧?」


    「我就是知道你會這麽說,才直接把你帶出來。女生打扮很花時間的。」


    「過分!你害我穿這樣拜訪中央政府,人家會當我不懂事啦!外套還算好,其他搭配的都隻是aeon跟uniqlo的單品……」


    「不用解釋沒關係,我的夢想會破滅啦。服裝應該沒那麽重要吧?就那個……搭配得好,看起來就不像便宜貨啦。」


    「唉……」莉子不禁歎氣:「是不是真的該多花點錢置裝啊……想說沒什麽大人物上門委托,我就沒太在意……而且正式套裝一年能穿上一次就偷笑了……」


    「今天之後排了什麽約?要鑒定什麽?」


    「我想想……記得是花瓶,還有從院子挖出來的陶瓶,還有中古遊戲機台的機板……」


    「你看,平民派的凜田老師還是適合《more》的可愛服裝啦。」


    「平民派……」


    計程車已經在國會前外務省邊的紅綠燈轉彎,正要通過霞之關一丁目的路口,沿著櫻田通南下,兩側是外務省與經濟產業省的雄偉建築,終點是一棟棕色的六層樓傳統建築,沿著路口呈現l字型。


    舊文部省辦公室,現為文化廳。計程車停在門口,格局有如飯店一般。


    莉子還是第一次到這裏,文化廳是負責振興藝術創作活動與保護文化財產的行政機構,跟鑒定家們不無關係,但莉子隻是小小的自營商,又隻開業三年,不可能受到國家征召。


    昏暗的大廳裏,職員人來人往。小笠原將莉子帶往後方一扇雙開大門,門邊站了個白發紳士,正盯著兩人瞧。


    這位紳士是外國人,而且與莉子有過一麵之緣。他依然穿著薩佛街的訂製服,隻是款式與上次不同。


    這位英國老先生微笑著說:「嗨,凜田莉子小姐,好久不見。幸好你肯賞光,我還擔心會不會請不動你呢。」


    莉子訝異不已:「布朗先生……」


    「不不,美籍美術商人布朗從那天起就卸任了。抱歉我沒有說明身分,我的本名是凱尼斯·艾林根,曾經擔任盧浮宮館員。目前我依然是美術館職員,不過很久沒受托擔任國外代理人兼調查員了。」


    「代理人兼……調查員?」


    「正是。因為我會說英文,所以負責協商出借美術品給國外展覽會。之前在法國總覺得日本也算英語圈的一份子,真的來了日本,什麽都雞同鴨講,隻好從頭開始學日文囉。」


    「住了二十年以上,果然說得一口好日文。」


    艾林根皺眉問道:「咦?我應該沒提過自己在日本久住吧?你怎麽知道的?」


    「我們第一次見麵的時候,您說您隻喝易開罐咖啡。日本人通常不清楚,但國外是從一九九〇年代之後才開始賣易開罐咖啡的。」


    小笠原瞪大眼睛:「是這樣啊?」


    「喔喔。」艾林根笑容滿麵:「原來如此,說得好……對一般歐洲人來說,易開罐咖啡是很陌生的飲料,現在到英國去也很難見得到。不過你的知識真是包山包海啊,不愧是我推薦的前五名。」


    莉子看著艾林根:「推薦?」


    「請原諒我私底下進行調查,其實我一直都在尋找適當的日籍鑒定家來參與這件事。其他還有很多調查員,各自推出了自認為適合的人才……而今天受邀來到這裏的鑒定家們,也都達到了另一個條件,那就是通過盧浮宮委托意大利《delfina》雜誌進行的調查。」


    「就是那張問卷?」


    「對,我們對全日本發出問卷,並不是為了雜誌報導,而是為了收集資訊。之所以不動用法國本地媒體,是怕泄漏了意圖。而你在問卷上回答,展出的〈蒙娜麗莎〉並不是真跡。」


    「啊,那個……隻是我個人的觀感啦……」


    「好,非常好。這才是我要找的人才。」


    此時有位男性工作人員從門裏探出頭來:「說明會就要開始囉。」


    艾林根對工作人員點點頭,再轉頭對莉子說:「不好意思,請你務必要聽聽說明會,這應該是你在鑒定業飛黃騰達的大好機會。」


    莉子一臉困惑,走向大門。門裏究竟有什麽?


    小笠原低聲說:「不好意思,文化廳今天早上才連絡我們編輯部,要我設法把你帶來。」


    「嗯,這倒沒有關係……可是究竟要說什麽呢?」


    員工開了門等著,莉子低頭致意後進了門。


    艾林根與小笠原似乎並沒有要參與,門裏是個小型演講廳,已經擠滿了近百名聽眾。難道所有人都跟我一樣,是盧浮宮方麵邀請來的鑒定家?


    莉子尋找著空位,看見幾個熟麵孔,都是老牌鑒定業者。前輩們也都便裝出席,紛紛點頭致意,看來每個人都是臨時被請來,服裝風格各不相同,讓莉子暗自鬆了口氣。


    會場裏有幾位同樣二十來歲的年輕男女,但莉子並不認識。她好不容易找到空位,坐了下來。


    沒多久,燈光暗了下來,講台上打了眾光燈,有名男子站在講台上開口:「我是文化廳長官官房國際課、國際文化交流室長,敝姓長澤。今日勞煩各位撥冗前來,萬分感謝。首先有一件極為重要的文化盛事,目前仍未對媒體公開,要向各位報告。」


    聽眾們鴉雀無聲。長澤默默地看著眾人,似乎是要讓大家體會到接下來要說的事情有多重要。


    「今年六月,」長澤加重了語氣:「〈蒙娜麗莎〉將要來到日本!」


    眾人一片驚呼,連莉子也不禁倒抽一口氣。


    長澤嚴肅地說:「自從一九七


    四年東京國立博物館展出以來,〈蒙娜麗莎〉已經三十七年沒有在日本辦過展覽。由於我國蒙受前所未有之天災,法國政府決定在藝術與經濟上提供最高規格之幫助,將全球最知名的繪畫出借給我國。我方與盧浮宮美術館的討論也已經接近尾聲,讓我們請盧浮宮館員奧狄龍·波維先生來詳細說明。」


    眾人緊張不語,隻見長澤往後退下,接著上來一位三十五、六歲,身材高姚的白人。他的五官深邃,臉蛋小巧,發型幹淨清爽,留著淡棕色的小胡子,給人相當高貴的感覺。如果今天介紹他是一位貴族,肯定大家也會買帳。


    奧狄龍·波維,莉子曾經讀過他所寫的《從聖經學研究達芬奇》,是年紀輕輕就以研究〈蒙娜麗莎〉平步青雲的一位館員。


    波維站上麥克風前,微笑說道:「bonjour, mesdames et messieurs.」


    他的口氣十分自然,有不少聽眾不自覺地開口回了:「bonjour.」莉子見到大家發音都這麽正確,不禁咋舌。


    對了,問巷有問到:「您會說法文嗎?」想必是因為盧浮宮館員隻肯說法文,而且沒有翻譯的關係。可得專心聽清楚了。


    波維似乎也知道自己是在對日本人演說,所以刻意放慢了速度:「裏奧納多·達芬奇的油畫〈蒙娜麗莎〉,全球無人不知,無人不曉。這次要在日本展出,盧浮宮將會派出一百五十位專業工作人員隨行。除了我與其他館員之外,還包括國立文化遺產保護修複機構『inp』所訓練出來的鑒定家、修複家以及警衛。我先說明,〈蒙娜麗莎〉在日本停留期間,全都由法籍工作人員保管處理。從運輸、搬送、掛牆到卸下,任何接觸到畫作的動作請都交給我們執行。這是按照出展各國之往例,不會勞煩本地人員分毫。」


    聽起來殷勤懇切,但說白了就是堅持〈蒙娜麗莎〉隻有法國人才能摸,記得他在著作裏也是這麽寫的。


    「不過,」波維又說:「雖然各位不能手碰,但可親眼欣賞。也就是說在展示期間,我們希望招募若幹名日籍工作人員與我們共事。畢竟我們身處異鄉,可能水土不服,希望本地工作人員除了負責連係、分派任務之外,還能參與〈蒙娜麗莎〉的狀態檢測。雖然不能觸摸,但可以觀察〈蒙娜麗莎〉有什麽改變……這代表著,被選上的人隨時都能親眼見證真跡。」


    聽眾席上的日本鑒定家們一片嘩然。


    其中一位舉手以法文發言:「抱歉,我之前在那份問卷上提過,在盧浮宮展出的〈蒙娜麗莎〉可能是贗品,這個……」


    「沒錯。」波維點點頭:「在座各位都會經於某個時期造訪盧浮宮,並且感覺〈蒙娜麗莎〉並非真跡。各位以美術鑒定為業,仍有勇氣如此回答,令我由衷敬佩。所以在此我隻對各位說下麵這段話……各位的見解沒錯,你們看到的〈蒙娜麗莎〉並非真跡。」


    此話一出,大家鼓噪起來,莉子也詫異不已。


    盧浮宮館員親口證實〈蒙娜麗莎〉是贗品,簡直前所未聞。


    一位老鑒定家舉手發問:「呃,那個……我是在問卷上寫了『感覺不像真跡』,但現在還是半信半疑啊。盧浮宮竟然會展出贗品……」


    波維清清喉嚨說:「這不過是必要的處置,我們私底下也取得了法國政府的許可,隻在觀光客較多的暑假期間,或是有人放話偷竊、進行恐怖攻擊的時候才會展出贗品。」


    「贗品作家是盧浮宮的人?」


    「不,並不是人。各位都知道,我們會使用3d掃描與機械手臂來組成複製畫裝置。這裝置能夠讀取千分之一公厘單位的油畫顏料厚度變化,以筆刷精準重現出來。由於畫布與顏料都是現代材料,所以表層會浮現特有光澤。但是畫作都蓋在防彈玻璃之下,光線平均,所以不太明顯。而且盧浮宮會在〈蒙娜麗莎〉周圍架起繩索,如果是普通的鑒賞者,從繩索之外的距離不可能分辨真偽。」


    莉子突然覺得一陣驚恐,渾身起雞皮疙瘩。


    我究竟有多確定那幅晝是假畫?難不成隻是因為畫作名聲太高,失去客觀冷靜,才覺得不是真跡?


    或許我隻是碰巧答出了盧浮宮想要的答案,並不具備他們真正需要的鑒定眼光……對,一定是這樣,像我這種半路出師的人,怎麽會有盧浮宮需要的本事?


    四周的鑒定家們似乎也開始產生相同的疑慮,不是東張西望就是低頭不語,但看來還有人提出了不同的質疑。


    一位男子板著臉孔,舉手詢問波維:「您該不會說這次要到日本展出的也是假貨吧?如果要我們扮演欺騙大眾的角色,恕難從命喔。」


    「這真是言重了。」波維認真地搖搖頭:「這可是邦交國之間加深情誼的絕佳機會,我們絕對沒有分毫失禮的意思。要在日本展出的〈蒙娜麗莎〉絕對是如假包換的真跡。不過這幅曆史名畫已經許久未曾離開盧浮宮,所以必須全力防堵任何遭竊或掉包的可能性。」


    「意思是你們認為我國可能會發生這種事?」


    「不僅日本,世界各國都有相同問題。隻要花一萬歐元,就能從丹麥收藏家手上買到〈蒙娜麗莎〉那個時代的顏料,甚至現在就能上網訂購。而世界上更有數不清的畫家,能夠畫出以假亂真的〈蒙娜麗莎〉,隻要一萬歐元的報酬,不問理由就畫給你。再加上人工腐蝕、褪色處理,可以瞞過碳14同位素的科學鑒定,也隻要花一萬歐元。總計隻要三萬歐元,相當三百三十萬日圓,做出來的贗品便能騙過不少專家的眼睛。當然,隻要我們認真檢查就能立刻辨別真偽,但掉包當下很可能來不及發現。」


    「確實沒錯。」一位鑒定家老太太發言:「如果隻是要仿畫一張〈蒙娜麗莎〉,難度並不算太高。但這麽知名的畫作,也沒有幾個贗作家敢出手。畢竟所有人都知道真跡就在盧浮宮。」


    「正是如此。但如果〈蒙娜麗莎〉要離開盧浮宮,出借給他國呢?各位應該明白,除了這次之外再沒有機會可以掉包〈蒙娜麗莎〉了。我們當然會要求保全滴水不漏,日本警方也答應全力協助,但牽扯人數越多,真跡就越危險。雖然我不想懷疑自己人,但難保贗作家及其同夥不會混入主辦單位。所以〈蒙娜麗莎〉在日本停留的期間,我們會不時進行鑒定。不僅如此,還要隨時派駐人員在周圍看守,這些人的本事能夠一眼看穿〈蒙娜麗莎〉是真是假。我們希望日方也能提供數名工作人員,與我們具有相同的技能。」


    這次演講廳裏就不再鼓噪,鴉雀無聲。


    波維平靜地說:「目前盧浮宮中鑒定〈蒙娜麗莎〉的權威人士,就是我與另一位同梯館員裏夏爾·布雷……他曾經對我說過,鑒定最基本的道理,就是能夠了解、感受繪畫本身難以抗拒的魅力。強烈的感性才能夠辨別真偽,無論怎樣豐富的知識都無法匹敵感性的直覺。雖然他這麽說,但我依然重視分析資料多過直覺判斷。不過在展示期間中,很難多次進行大規模的科學鑒定。所以我們需要像各位這樣,一眼就能看穿真偽的天生好手。」


    又是一陣沉默,沒人敢吭聲,莉子也咽了口口水。


    有位頭發稀疏的中年男子膽怯地舉起手來對波維說:「您說的我十分明白,我長年擔任美術鑒定家,也接觸過許多西洋繪畫……但我並不熟悉達芬奇。我在欣賞〈蒙娜麗莎〉那時候,確實懷疑過可能是贗品,但並沒有什麽具體證據,可能比不上各位館員的好本事……」


    「這點我們也清楚,抱歉說得直白些,各位並非研究達芬奇的專家,知識自然不夠充足,但這點可以透過學習來補強,各位的天賦才是第一要件。兩周後的星期二,將要請各位前往巴黎,在盧浮宮的休館日接受〈蒙娜麗莎〉的真偽鑒定能力測驗。」


    這次眾人便一片嘩然。


    波維舉手示意大家安靜,說道:「各位將在巴黎停留一天一夜,住宿及餐點等旅費由我方全額支付。這次活動獲得日法政府承認,最終希望能挑選出幾位符合我方條件的『日籍臨時館員』。測驗合格的幾位,將可在回國後參加〈蒙娜麗莎〉特別鑒定課程。裏夏爾·布雷將會親自來到日本,傳授鑒定精髓。這幾位會在〈蒙娜麗莎〉開展之前盡力學習,光榮迎接開展日。」


    一陣沉寂之後,一位老鑒定家打破沉默:「當選臨時館員之後……會發生什麽事?」


    「臨時館員會成為主辦單位之一員,揚名全球,想必對各位鑒定業者來說大有幫助。我方在展覽期間也會按規定支付報酬,當然目前唯一要符合的條件,就是時間上能夠參加巴黎的測驗。」


    其中一人離座,接著又有幾人起身離開。


    但幾乎所有鑒定家都留在原地,感覺大家已經沒有任何迷惘,下定了決心。


    莉子則相當猶豫。


    該怎麽辦?我當然不覺得自己的本事符合對方要求的水準,但總覺得另一個我逼自己留了下來。


    我好歹也算個鑒定家,既然隻是百中選一,當然想挑戰看看……

章節目錄

閱讀記錄

萬能鑒定士Q事件簿所有內容均來自互聯網,uu小說網隻為原作者鬆岡圭佑的小說進行宣傳。歡迎各位書友支持鬆岡圭佑並收藏萬能鑒定士Q事件簿最新章節