徐版的《觸不可及》,講述的是香江豪門的千金李鈺(於鈺瑜飾演),因為一次意外,導致高位截癱,起居生活需要全職護工的照顧。


    而剛剛出獄的太妹阿晴(呂沁瑤飾演)。


    因為一些特殊的目的,做假簡曆參加麵試,又因麵試過程中,全然沒有把李鈺當殘疾人的態度,反而贏得了李鈺的青睞,把她給留了下來。


    整個電影所表達的內核,可以用裏麵的兩句內心獨白來形容。


    一句是李鈺的:“在這個世界上,隻有阿晴沒把我當殘疾人,當然,她也沒把我當人。


    但我喜歡這種感覺,她的出現對我是一種救贖,就像她的名字一樣,讓我這個被烏雲蓋住的天空,變得晴朗了一些。”


    另一句是阿晴的:“我看到她殘缺的身軀裏,靈魂重新站立了起來,我的靈魂亦如此,或許,我也該學會更好的去麵對生活。”


    之前說過,《觸不可及》是一個治愈的電影。兩個女主互相治愈的過程,同時也在治愈觀眾。


    並且,這個電影還有一個核心,那就是對於殘疾人的關懷的討論。


    等於說,電影還具備了一定的社會深度。


    所以,看起來是既輕鬆治愈、又引人深思。同時,於鈺瑜和呂沁瑤,也在這裏貢獻出了她們最為生活化的演技。


    兩相結合,讓這個電影愈發的好看起來。


    等到片尾字幕結束時。


    評審團裏,甚至響起了一陣掌聲和誇讚聲。


    可這個掌聲和誇讚聲在張玉嬌聽來,卻極其刺耳。沒人知道,她對於華國有新女藝人在國際上出頭的事情,有多麽的排斥。


    她希望能維持最年輕的華國國際巨星的特殊身份,等自己的那些前輩們老的無法再活躍了。


    自己就是唯一一個在國際上享有聲譽的女藝人。


    做唯一多爽?


    做唯一的利益多大?


    所以,她無數次明裏暗裏的打壓過,想要來國際上闖蕩的女同行們。


    也正因如此,此時的她看完《觸不可及》之後,第一反應就是厭惡,極度的厭惡。


    如果《觸不可及》是雙男主電影,那她還沒什麽感覺。


    可這個電影,是真正意義上的雙女主電影。


    故事出彩、兩個女演員演的更是出彩,這讓張玉嬌隻覺得如芒在背,如鯁在喉,如坐針氈。


    千萬別覺得誇張。


    要知道,張玉嬌為了搶一個國內活動合影的c位,都能當鏡頭和所有人的麵黑臉,何況這種有可能威脅到自己實際地位的電影?


    於是乎,在其他人鼓掌讚歎時,她是忍了又忍,終於忍不住開口道:“oh,真是一個毫無現實基礎,純靠臆想的電影。


    各位,你們可能不知道華國的護工有多麽的貪婪和暴力,華國人對於殘疾人更是充滿了歧視。


    我想,電影裏的場景根本就不會在華國出現。當然,或許會出現在西方,因為西方人更加友愛,這是眾所周知的。


    so,我個人對這個電影評價一般。兩位女主演,演的更是一般,你們不懂中文,僅靠字幕,聽不出來她們的台詞有多糟糕。”


    這番話一出,其他原本還興致勃勃在討論這個電影的評委們,齊齊一愣。


    沒待他們開口,隻見張玉嬌繼續道:“不過,請原諒我,我的評語還是會朝好的方向寫的。還是那句話,這個電影是華國電影,我必須要鼓勵它。


    說實話,我真希望這是個好電影,可惜,我們的電影人,這些年太不爭氣了,哎~~”


    她說著還歎了一口氣,一副恨其不爭的模樣。


    閱片是保密的,什麽電子設備都不能帶。而且,在場的人都有默契,所以,張玉嬌也不怕自己的話會被傳出去。


    就這麽的,又過了四個小時。


    她這個恨其不爭完全消失了,取而代之的是滿臉的興奮。


    “oh,天呐,相對於《觸不可及》,我覺得這部由盧野拍攝的《沒有黎明的黑夜》實在是太棒了,它簡直深刻的還原了華國流浪漢的真實情況。


    是的,你們可能不相信,在華國最發達的四個城市之一鵬城,有一個叫三和的地方生活著很多人,這些人因為就業崗位稀缺的問題。


    不得不被迫選擇去打零工,可惜,即便是零工也需要三四天才能找到一份工作,而工作的收入極其微薄。


    這又迫使他們隻能居住在網吧裏麵,吃著廉價的食物,通過電腦沒日沒夜的搜索著工作的信息。


    各位,這才是真正能代表我們華國的電影,這部電影才是真正的關注了華國普通人,完全不是《觸不可及》那種虛構的內容能比擬的。”


    張玉嬌的評語,再次在閱片室內響起。


    這次評價的是和《觸不可及》同時入圍主競賽單元的《沒有黎明的黑夜》,從張玉嬌的評語裏也能看出來,這個電影的主人公是誰。


    就是傳說中的三和大神。


    說實話,對於國外的電影人來說,他們更願意看到華國落魄、墮落的一麵,這樣能夠讓他們保持一種優越感。


    所以,他們本來就挺喜歡看《沒有黎明的黑夜》的。


    可同時,人對於某些感情的感受是共通的,所以《觸不可及》他們也挺喜歡。????但是,被張玉嬌這麽攪合來攪合去,這些評委對於《觸不可及》的感覺就變了。加之這種體現出華國人的人性之美的電影,本身就得抵製。


    因此,大家對於《觸不可及》的評分,開始不斷朝更低的方向跑。


    這一切,徐希羽並不知道,剛和呂沁瑤逛完的他,此時正皺著眉頭看新聞。


    【《新樂園·望仙》今日海外首播,首頁大橫幅推薦,推廣資源拉滿!】


    【《新樂園·望仙》12小時播放數據慘淡,堪堪破萬,評論差評率高達85%!】


    【《新樂園·望仙》海外爆冷,是文化差異還是質量問題?】


    【據業內人士稱,《新樂園·望仙》在國內爆紅,是因為國內科幻題材劇整體偏弱,類似於“矮矬子裏拔將軍”的情況;


    因此,該劇放到題材多樣、質量總體偏高的海外劇市場,自然無法複刻在國內的盛況,因為其質量確實露怯。


    這和文化差異無關,總而言之國劇想要出海,仍需提高質量,好好打磨內容。


    再則說,科幻劇需要想象力,而我們國家的人恰恰天生是缺乏想象力的。這是人種和教育之間的差異。


    我們善於總結過去,白人善於展望未來,所以,我們不應該去挑戰別人的長處,這樣會陷入被動,導致成績不佳】


    【放屁吧,我在美國呆這麽多年,美劇爛劇一大堆好麽,隻不過你們看不到——ip美國】


    【沒有那麽多差評吧?我身邊的人都在看啊,大家都還挺喜歡的——ip美國】


    【別給你蛋畜爹洗了,趕緊去打螺絲吧,掛個梯子裝什麽在外國?】


    【我洗你媽呢,說實話叫洗?你們到底在亂黑什麽呀?】


    【你們這群人有病吧?奈飛哪裏給了大橫幅推薦,我怎麽沒看到?還得我去搜才能搜的出來】


    【好家夥,這麽愣造謠是吧?】


    【急了,蛋畜家的狗急了(狗頭吐舌頭)】


    【我們不急,急的是誰誰知道】


    看到這裏,徐希羽也有些無奈。


    他是真的沒想到,昨天程雲清說的話,能這麽快實現。


    並且,實現的如此簡單粗暴。


    在自己的構想裏,還得炒作一番,好好給《新樂園·望仙》在海外播出的事情,上升一下高度呢。


    結果沒有上升。


    上來先造謠,說《新樂園·望仙》得到了大資源推廣。


    但凡有人質疑,立馬就是一句“人家花了1.75億買回去,不推廣可能嗎?長點腦子,睜開眼看看世界”巴拉巴拉的。


    緊接著就是說《新樂園·望仙》播放數據遇冷,差評率很高。


    好家夥。


    這操作給徐希羽看麻了。


    麻了的原因倒不是他覺得自己真的會受多大影響。


    而是他覺得,現在國內的網友也不是傻子,你丫操作的這麽糙,可謂是破綻百出,糊弄鬼呢?


    巧了,徐希羽還真就猜對了。


    還真就是糊弄鬼。


    他們壓根不在乎你華國人信不信,反正批經費的人信了就行,他們覺得有成效那才是主要的。


    這就是客戶是誰,工作就做給誰看。


    看似華國網友是這些操作的目標群體,但實際上,批經費的才是目標群體。


    也就是在這種情況下,呂沁瑤突然又開口道:“張玉嬌接受采訪的視頻也流出來了。”


    “張玉嬌?”徐希羽聞言一愣,緊接著探了個腦袋過去。


    隻見在視頻內,一個國內娛樂記者正在采訪剛剛結束一輪閱片的張玉嬌,在聊到國內兩個入圍電影的時候。


    張玉嬌開口道:“挺好的,我看大家對於《沒有黎明的黑夜》的評價都還挺不錯。”


    “那《觸不可及》呢?今天閱片內容裏有嗎?”


    “《觸不可及》?我個人是挺喜歡這個電影的,不好意思,我得走了,更多的信息不能透露。”


    張玉嬌這話,但凡是個正常人都能聽出是什麽意思。


    那就是《觸不可及》在威尼斯電影節的評審團裏也遇冷了。


    大綱整理的差不多了,明天恢複補更,共4章!


    (本章完)

章節目錄

閱讀記錄

這個男人太懂炒作所有內容均來自互聯網,uu小說網隻為原作者我愛吃鹹肉的小說進行宣傳。歡迎各位書友支持我愛吃鹹肉並收藏這個男人太懂炒作最新章節