她這麽坦白的話讓他笑了起來。“沒有別的男人肯好好花時間挑逗妳那裏嗎?”
她搖著頭。“沒有。從來沒有男人碰過我那裏。」
他又想笑出來,卻突然停住了。他的手也僵在那裏。她抬起頭,看見他微微皺著眉頭。
“別說妳是一個處女。”
他的話有如冷水一般澆熄了她短暫燃起的欲火,而驟然降臨的冰冷現實使她冷卻下來。
她在跟他做什麽?
“放開我。”
“妳先回答我的問題。妳是一個處女,裘琳,還沒有被別的男人碰過嗎?”
她怒視著他。她剛才那種愚蠢的情很幸運地轉變了憤怒。“當然,我還沒有結婚!
你以為韋爾斯女人都是娼妓嗎?」她想要掙脫,可是他的手像鋼鐵般把她緊緊固定住。
“在英格蘭,一個男人一定會把自己的閨女看管得緊緊的,不會讓她沒有人保護,一個人在外麵到處亂跑。”
“很不幸,我的父親已經死了十年。”她喊道。“而且是死在像你一樣的英格蘭佬手中。可是即使他還活著,我也還是可以自由自在地到這山上來。在你們英格蘭佬來以前,一個韋爾斯女人在自己的土地上沒有什麽好怕的。現在請你快放開我!”
“為什麽?因為妳怕我嗎?”
怕他?她是傻瓜才不會怕!這個男人既是她的敵人,又能隻用一個吻的力量就讓她變一個沒有大腦的笨蛋。她抬眼盯著他,雖然心裏不安,卻仍決心不讓他看出來。
“我沒想到你會強迫一個不甘願的女人。”
他考慮著她的話。“我很高興妳把我看得那麽高尚。妳說的對,我對強儤沒有興趣。可是妳妳這甜蜜的小東西,妳可不太像是不甘願。”
“也許……也許我剛才不是,可是我現在是了。放開我!”她再度要求著。
“要是我不放呢?」
他又把她拉近了一點,她開始忍不住驚慌起來。“要是你強迫我,我就會反抗。我也會恨你。”
“妳已經恨我了。”他提醒她。
“可是我會更恨你,恨得更深。”她講不下去了,因為她知道自己這句威脅的話荒謬至極。他才不管她對他感覺怎麽樣。然而,令她驚訝的是,他竟然放開了她,並且往後退開一步。
“我不要讓妳恨我,襄琳。什麽都可以,就是不要恨。”
裘琳也跟隨地往後退一步。她感到困惑、寬心,也不確定要怎麽樣行動。“剛才的事情……是一個錯誤。”她終於說道。
“妳後悔嗎?”見她沒有立即回答,他笑了。“如果有什麽錯誤,也隻是我以為妳是有經驗這件事。”
裘琳隔著他倆之間那狹小的距離望著他。那意思是說,要是他知道她沒有經驗,他就不會對她那麽放肆嗎?他的意思是,因為她沒有經驗,無法適當滿足他的饑,所以他就不再望她嗎?一股深深的失望感襲上她心頭。不對,那是一種反常的失望感。她為什麽要在乎他的想法,或者在乎他為什麽要住手?
“我得回家了。”她低聲說道。她需要一個人好好想一想剛才發生的事。
“等一下。妳說過妳的父親已經死了,妳還有什麽家人?”
一股強烈的不安竄遍裘琳全身。她已經透露太多了,他不須要再知道更多有關她的事情,尤其不能知道她是柯克萊的侄女。
她扯著謊。“我跟我母親住在一起--還有哥哥跟妹妹。”
她搖著頭。“沒有。從來沒有男人碰過我那裏。」
他又想笑出來,卻突然停住了。他的手也僵在那裏。她抬起頭,看見他微微皺著眉頭。
“別說妳是一個處女。”
他的話有如冷水一般澆熄了她短暫燃起的欲火,而驟然降臨的冰冷現實使她冷卻下來。
她在跟他做什麽?
“放開我。”
“妳先回答我的問題。妳是一個處女,裘琳,還沒有被別的男人碰過嗎?”
她怒視著他。她剛才那種愚蠢的情很幸運地轉變了憤怒。“當然,我還沒有結婚!
你以為韋爾斯女人都是娼妓嗎?」她想要掙脫,可是他的手像鋼鐵般把她緊緊固定住。
“在英格蘭,一個男人一定會把自己的閨女看管得緊緊的,不會讓她沒有人保護,一個人在外麵到處亂跑。”
“很不幸,我的父親已經死了十年。”她喊道。“而且是死在像你一樣的英格蘭佬手中。可是即使他還活著,我也還是可以自由自在地到這山上來。在你們英格蘭佬來以前,一個韋爾斯女人在自己的土地上沒有什麽好怕的。現在請你快放開我!”
“為什麽?因為妳怕我嗎?”
怕他?她是傻瓜才不會怕!這個男人既是她的敵人,又能隻用一個吻的力量就讓她變一個沒有大腦的笨蛋。她抬眼盯著他,雖然心裏不安,卻仍決心不讓他看出來。
“我沒想到你會強迫一個不甘願的女人。”
他考慮著她的話。“我很高興妳把我看得那麽高尚。妳說的對,我對強儤沒有興趣。可是妳妳這甜蜜的小東西,妳可不太像是不甘願。”
“也許……也許我剛才不是,可是我現在是了。放開我!”她再度要求著。
“要是我不放呢?」
他又把她拉近了一點,她開始忍不住驚慌起來。“要是你強迫我,我就會反抗。我也會恨你。”
“妳已經恨我了。”他提醒她。
“可是我會更恨你,恨得更深。”她講不下去了,因為她知道自己這句威脅的話荒謬至極。他才不管她對他感覺怎麽樣。然而,令她驚訝的是,他竟然放開了她,並且往後退開一步。
“我不要讓妳恨我,襄琳。什麽都可以,就是不要恨。”
裘琳也跟隨地往後退一步。她感到困惑、寬心,也不確定要怎麽樣行動。“剛才的事情……是一個錯誤。”她終於說道。
“妳後悔嗎?”見她沒有立即回答,他笑了。“如果有什麽錯誤,也隻是我以為妳是有經驗這件事。”
裘琳隔著他倆之間那狹小的距離望著他。那意思是說,要是他知道她沒有經驗,他就不會對她那麽放肆嗎?他的意思是,因為她沒有經驗,無法適當滿足他的饑,所以他就不再望她嗎?一股深深的失望感襲上她心頭。不對,那是一種反常的失望感。她為什麽要在乎他的想法,或者在乎他為什麽要住手?
“我得回家了。”她低聲說道。她需要一個人好好想一想剛才發生的事。
“等一下。妳說過妳的父親已經死了,妳還有什麽家人?”
一股強烈的不安竄遍裘琳全身。她已經透露太多了,他不須要再知道更多有關她的事情,尤其不能知道她是柯克萊的侄女。
她扯著謊。“我跟我母親住在一起--還有哥哥跟妹妹。”