她仿佛仍能聽到韋斯的聲音,那麽猶豫,那麽含糊,在問起他們的父親出城去做事的時候,他們是不是能和她一起呆上兩三個星期。老天爺!他會以為她會拒絕嗎?
前幾分鍾她每次照鏡子,心裏思忖,究竟是什麽事情會使摩根離城出走呢,孩子們會怎樣想呢。他回來的第一件事,就是許諾他再也不離開家了。
他帶著情報局的工作回來?此事是否與他打給華盛頓的那些電話有關?還是與寄去的報告有關?
也許,上帝啊,也許他現在有了另外的工作,這是一次簡單的出差。她把臥室的東西擺整齊,然後下到廚房,喂喂鳮,把兩個茶罐擱到冰箱上麵,再用一塊茶巾把剛做好巧克力曲奇餅的盒子蓋上。
當她回到客廳的時候,摩根的旅行車正好在大門口前停下。克米特和皮基小姐,汪汪地叫著,圍著汽車轉,使勁搖動尾巴,狗爪幾乎把車門抓出了許多印痕。車門砰的一聲打開,五個孩子高聲大笑著跳了出來,露出欣喜的眼神,大聲地向牧羊犬打招呼:“克米特!皮基!”
莎拉站著,朝門外看,雙手壓著心窩,強忍著心中的喜悅,免得大喊出來。
接著,摩蘭走下了車,高高瘦瘦,盡管戴著的水銀太陽眼鏡遮去了他的半個臉,看起來還是那麽的英俊。她的心動得快要跳了出來了。當她緩過氣來的時候,終於喊出了他的名字:“摩根!”
她打開門走了出去。摩根終於回來了。
“莎拉,莎拉!我們回來了,莎拉!”
她把圍著她的孩子們摟在懷裏,緊緊地擁抱著,親吻著,歡迎他們回家。與此同時,她的眼睛一直未離開過摩根。
還沒等從車上卸下他們的衣服、玩具來,這些小家夥們卻跑開了,狗也跟著跑了,跑去看馬兒。
摩根站著沒有動。莎拉深深地吸了一口氣,如果他不過來,她就走過去。
“你好,摩根。”
他毫無表情地點點頭。“莎拉。”
“我們能談談嗎?”
“可以,”他聳聳肩。
“你離城外出得到了新工作?”
“不。”
“那麽,又是你原來的工作了?”
“是。”
“你能用簡單的一個字來回答我所有的問題嗎?”
“你想要什麽,莎拉?”他腮幫的肌肉抽動著。
“我要你和我談談!”她灰心喪氣地叫喊著。“你為什麽一定要走?”她質問說。“你打算去哪裏?危險嗎?什麽時候你才會回來?我該帶著這些小家夥們在這裏開始上學,還是等你帶著他們再回來時?回答我,摩根。取下那該死的眼鏡,讓我能看著你的臉!”
摩根突然咧嘴笑了,摘下了眼鏡。笑裏帶著挑逗的眼神,莎拉的心怦怦直跳。“我的孩子們從未提起過你這方麵的個。”他說。
“你的孩子們很少見到過這點。他們的腦筋不像他們的父親那樣頑固。你打算回答我的話還是不回答?你為什麽站在太陽底下?進屋來嘛。”她下命令似地說。
“是,夫人。”他一字一頓地說。
屋裏,莎拉一邊示意他坐在飯桌旁,一邊倒了兩杯冰凍茶水,各人一杯。“好,現在談吧。”
摩根喝了一大口茶,兩手托著杯子。“幹嗎這麽火氣大呀,莎拉?”
前幾分鍾她每次照鏡子,心裏思忖,究竟是什麽事情會使摩根離城出走呢,孩子們會怎樣想呢。他回來的第一件事,就是許諾他再也不離開家了。
他帶著情報局的工作回來?此事是否與他打給華盛頓的那些電話有關?還是與寄去的報告有關?
也許,上帝啊,也許他現在有了另外的工作,這是一次簡單的出差。她把臥室的東西擺整齊,然後下到廚房,喂喂鳮,把兩個茶罐擱到冰箱上麵,再用一塊茶巾把剛做好巧克力曲奇餅的盒子蓋上。
當她回到客廳的時候,摩根的旅行車正好在大門口前停下。克米特和皮基小姐,汪汪地叫著,圍著汽車轉,使勁搖動尾巴,狗爪幾乎把車門抓出了許多印痕。車門砰的一聲打開,五個孩子高聲大笑著跳了出來,露出欣喜的眼神,大聲地向牧羊犬打招呼:“克米特!皮基!”
莎拉站著,朝門外看,雙手壓著心窩,強忍著心中的喜悅,免得大喊出來。
接著,摩蘭走下了車,高高瘦瘦,盡管戴著的水銀太陽眼鏡遮去了他的半個臉,看起來還是那麽的英俊。她的心動得快要跳了出來了。當她緩過氣來的時候,終於喊出了他的名字:“摩根!”
她打開門走了出去。摩根終於回來了。
“莎拉,莎拉!我們回來了,莎拉!”
她把圍著她的孩子們摟在懷裏,緊緊地擁抱著,親吻著,歡迎他們回家。與此同時,她的眼睛一直未離開過摩根。
還沒等從車上卸下他們的衣服、玩具來,這些小家夥們卻跑開了,狗也跟著跑了,跑去看馬兒。
摩根站著沒有動。莎拉深深地吸了一口氣,如果他不過來,她就走過去。
“你好,摩根。”
他毫無表情地點點頭。“莎拉。”
“我們能談談嗎?”
“可以,”他聳聳肩。
“你離城外出得到了新工作?”
“不。”
“那麽,又是你原來的工作了?”
“是。”
“你能用簡單的一個字來回答我所有的問題嗎?”
“你想要什麽,莎拉?”他腮幫的肌肉抽動著。
“我要你和我談談!”她灰心喪氣地叫喊著。“你為什麽一定要走?”她質問說。“你打算去哪裏?危險嗎?什麽時候你才會回來?我該帶著這些小家夥們在這裏開始上學,還是等你帶著他們再回來時?回答我,摩根。取下那該死的眼鏡,讓我能看著你的臉!”
摩根突然咧嘴笑了,摘下了眼鏡。笑裏帶著挑逗的眼神,莎拉的心怦怦直跳。“我的孩子們從未提起過你這方麵的個。”他說。
“你的孩子們很少見到過這點。他們的腦筋不像他們的父親那樣頑固。你打算回答我的話還是不回答?你為什麽站在太陽底下?進屋來嘛。”她下命令似地說。
“是,夫人。”他一字一頓地說。
屋裏,莎拉一邊示意他坐在飯桌旁,一邊倒了兩杯冰凍茶水,各人一杯。“好,現在談吧。”
摩根喝了一大口茶,兩手托著杯子。“幹嗎這麽火氣大呀,莎拉?”